本页使用了标题或全文手工转换

共享资源:各地著作权法规/也门

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of a page Commons:Copyright rules by territory/Yemen and the translation is 69% complete. Changes to the translation template, respectively the source language can be submitted through Commons:Copyright rules by territory/Yemen and have to be approved by a translation administrator.

本頁提供也門著作權法規的概況,用以應對上傳至維基共享資源的作品。請注意,任何原來在也門當地發表的作品,必須在也門與美國同時處於公有領域或是以自由授權條款釋出,才能夠上傳至維基共享資源。如果您對於在也門發表的任何一個作品有著作權狀態上的疑慮,請參考下列對應的法規來進行釐清。

背景

也門在20世紀初被奧斯曼帝國和大英帝國瓜分。 第一次世界大戰後北也門成為王國,1962年成為共和國。 南也門是英國的保護國,在1967年獨立之前被稱為亞丁保護國。 兩個也門國家於1990年聯合成立了現代也門共和國。

也門自2008年7月14日起成為伯爾尼公約的成員,自2014年6月26日起成為世界貿易組織的成員。[1]

截至2021年,联合国机构世界知识产权组织(WIPO)将 "2012年第15号版权及相关权利保护法 "列为也门的主要版权法。[2]WIPO在其WIPO Lex数据库中持有该法律的阿拉伯文和非正式英文文本,并将其列为也门的主要版权法。[3][4] The law repeals the Intellectual Property Law (Presidential Law Decree No. 19 of 1994 in respect of Intellectual Property).[5]

标准规则

Under the Law No. 15 of 2012 on the Protection of Copyright and Related Rights,

  • The author’s financial rights shall be protected throughout his/her life and for fifty-years following his/her death.[15/2012 Article 31]
  • The financial rights of a joint work shall be protected throughout the lives of all co-authors of the work and fifty-years thereafter starting from the beginning of the Gregorian year following the death of the last existing author of the work.[15/2012 Article 32]
  • The duration for protecting financial rights of a collective work and audiovisual work shall be fifty years starting from the year following the first publication of the work. If the work is not published within fifty years from the date of achievement, the protection duration shall end after fifty years from the beginning of the Gregorian year following the achievement of the work.[15/2012 Article 33]
  • The duration for protecting financial rights of a work which is published without mentioning the author's name or was published under a pseudonym shall last for fifty years starting from the beginning of the Gregorian year following the first publication of the work. If the author reveals his identity, the duration of protection shall be in accordance with the provisions of article (31) of the Law.[15/2012 Article 34]
  • The financial rights of applied arts and photography shall be protected for twenty five years starting from the beginning of the Gregorian year following the achievement of the work.[15/2012 Article 35]

The repealed law, Intellectual Property Law (Presidential Decree No. 19 of 1994 on Intellectual Property), only granted a posthumous copyright term of 30 years for most works,[19/1994 Article 24] a copyright term of 25 years from the date of publication for works made by movie or T.V. film producers,[19/1994 Article 25] and a copyright term of 10 years from the date of issuance for photographs.[19/1994 Article 31] However, the current law appears retroactive:

  • The provisions related to copyright provided in Republican Decree by Law No. (19) of 1994 on Intellectual Property Rights shall be cancelled as well as any text or provision in conflict with this law.[15/2012 Article 88]

不受保护

快捷方式

参见:共享资源:不受保护

Yemeni works not protected:[15/2012 Article 5]

  • Ideas, procedures, work methods, operations modes, concepts, principles and data even if expressed or described or clarified or inserted in a work.
  • Official documents such as laws, regulations, government decisions texts of laws, government decisions, regulations, judicial verdicts, international agreements, all official documents and their official translations.
  • The news about incidents or events which are merely media descriptive material.
  • Works that have fallen into the public domain.

版权标签

参见:共享資源:著作權標籤

  • {{PD-Yemen}} – details are provided by the template. This also applies to old works published in the former states of Aden Settlement, Aden Province, Aden Colony, Aden Protectorate, the Federation of South Arabia and the People's Republic of Yemen, as Yemen is the successor state of these states.

货币

参见:共享资源:货币


 不可以

全景自由

参见:共享资源:全景自由

 不可以: The list of exceptions (Articles 40–47) of the Law No. 15 of 2012 on the Protection of Copyright and Related Rights does not contain any freedom of panorama provision allowing free uses of images of copyrighted architectural and artistic works in public spaces. Only allowed uses:

  • Personal use.[15/2012 Article 40(1)]
  • Non-profit educational or training purposes ("with due reference be made to the source and name of the author").[15/2012 Article 40(2)]
  • "Taking photographs of any entity that has been previously photographed."[15/2012 Article 40(4)]

参见

引用

  1. Yemen Copyright and Related Rights (Neighboring Rights). WIPO: World Intellectual Property Organization (2021).
  2. Law No. 15 of 2012 on the Protection of Copyright and Related Rights. WIPO: World Intellectual Property Organization (2012). Retrieved on 2021-12-17.
  3. قانون حماية حق المؤلف والحقوق المجاورة (in Arabic). Yemen (2012). Retrieved on 2021-12-17.
  4. Law No. 15 of 2012 on the Protection of Copyright and Related Rights (in English). Yemen (2012). Retrieved on 2021-12-17.
  5. Intellectual Property Law (Presidential Decree No. 19 of 1994 on Intellectual Property). WIPO: World Intellectual Property Organization (1994). Retrieved on 2021-12-17.
注意:上述描述可能不准确,不完整或过时,因此必须谨慎对待。在您上传文件至维基共享资源前,您应当确保其可以自由使用。 参见:共享资源:免责声明