Commons:A nap médiafájlja

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of a page Commons:Media of the day and the translation is 89% complete. Changes to the translation template, respectively the source language can be submitted through Commons:Media of the day and have to be approved by a translation administrator.

Shortcut: COM:MOTD

MOTD logo
MOTD logo

Ezek a hang- és videófájlok lettek kiválasztva, hogy a Kezdőlapon A nap médiafájljaként jelenjenek meg. Az ezen a lapon való közzététel lehetővé teszi a képaláírások lefordítását magyarra.

„A nap multimédiafájlja” egy naponta cserélődő szabad licencű videó vagy hanganyag.

A mai nap médiafájlját ezzel a kóddal illesztheted be egy tetszőleges lapra:
{{Motd|width=300|float=right|lang=hu}}

Közvetlen hivatkozás magára a médiafájlra:
[[Media:{{Motd/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY2}}}}]]

Csak a leírás beillesztése:
{{Motd/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY2}} (hu)}}


2009 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2010 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2011 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2012 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2013 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2014 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2015 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2016 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2017 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2018 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2019 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2020 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2021 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2022 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2023 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december
2024 : január · február · március · április · május · június · július · augusztus · szeptember · október · november · december


Today 2024-05-07

※ = non-existent

1

2


English : French National Women's Mountaineering Team in an expedition to Nepal.

3

4

5


English : Bohorodychne village in Donetsk region of Ukraine after fighting during Russian invasion. The village changed hands 14 times (source). Today is Easter, the biggest holiday of Eastern Christians.

6

7

8

9

10

11

12

13


English : Newspaper Train (1942) shows how newspapers were distributed during the Blitz in the United Kingdom, stressing the importance of an accurate and objective press on the home front.

14

15


English : Views of Moscow, Russia on May 13, 2023 from Moscow Metro between Kolomenskaya and Tekhnopark stations. Nagatinsky Metro Bridge (0:27—1:23), Moskva river (0:45—1:08) and "Dream Island" (1:40—1:48) are seen in the video. Video is dedicated to the 89th anniversary of the opening of the Moscow Metro.

16

17


English : An amateur rocket scientist describing the setup of a hybrid fuel rocket engine test at Amateur Experimental Rocketry, Dhaka, at American International University-Bangladesh

18


English : In 1940 New Zealand was drowning in apples. The war meant export orders could not be shipped, so there were a million cases of excess export apples to be eaten domestically. The power of commercial radio was enlisted and this song, The New Zealand Apple Song written by Ivan Perrin, was the winner in a nationwide contest to find a song to promote apples – an early example of the power of a catchy jingle.

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Request an additional language - Demande d’ajout d’une langue

2024-04 ← 2024-05 → 2024-06

Lásd még