Commons:Eguneko multimedia

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of a page Commons:Media of the day and the translation is 78% complete. Changes to the translation template, respectively the source language can be submitted through Commons:Media of the day and have to be approved by a translation administrator.

Shortcut: COM:MOTD

MOTD logo
MOTD logo

Hauek audio edo bideo fitxategiak dira aukeratuak izan direnak Azalean Eguneko Multimedia bezala agertzeko. Orrialde horretan argitaratzeak erabiltzaileei aukera ematen die oinak beste hizkuntzetara itzultzeko.

Eguneko multimediak lizentzia askeko audio edo bideo bat eskaintzen du egunero.

'Eguneko multimedia edozein orrialdetan txertatu daiteke txantiloi hau erabilita:
{{Motd|width=300|float=right|lang=eu}}

Audiora edo bideora sar zaitezke hau erabilita:
[[Media:{{Motd/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY2}}}}]]

Oinera sar zaitezke hau erabilita:
{{Motd/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY2}} (eu)}}


2009 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2010 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2011 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2012 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2013 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2014 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2015 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2016 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2017 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2018 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2019 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2020 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2021 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2022 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2023 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua
2024 : urtarrila · otsaila · martxoa · apirila · maiatza · ekaina · uztaila · abuztua · iraila · urria · azaroa · abendua


Today 2024-05-07

※ = non-existent

1

2

3

4

5


English : Bohorodychne village in Donetsk region of Ukraine after fighting during Russian invasion. The village changed hands 14 times (source). Today is Easter, the biggest holiday of Eastern Christians.

6

7

8

9

10

11

12

13


English : Newspaper Train (1942) shows how newspapers were distributed during the Blitz in the United Kingdom, stressing the importance of an accurate and objective press on the home front.

14

15


English : Views of Moscow, Russia on May 13, 2023 from Moscow Metro between Kolomenskaya and Tekhnopark stations. Nagatinsky Metro Bridge (0:27—1:23), Moskva river (0:45—1:08) and "Dream Island" (1:40—1:48) are seen in the video. Video is dedicated to the 89th anniversary of the opening of the Moscow Metro.

16

17


English : An amateur rocket scientist describing the setup of a hybrid fuel rocket engine test at Amateur Experimental Rocketry, Dhaka, at American International University-Bangladesh

18


English : In 1940 New Zealand was drowning in apples. The war meant export orders could not be shipped, so there were a million cases of excess export apples to be eaten domestically. The power of commercial radio was enlisted and this song, The New Zealand Apple Song written by Ivan Perrin, was the winner in a nationwide contest to find a song to promote apples – an early example of the power of a catchy jingle.

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Request an additional language - Demande d’ajout d’une langue

2024-04 ← 2024-05 → 2024-06

See also