Commons:Hospoda U Commons/Archiv/1

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Jak odstranit obrázek z Wikimedia?;

Vážení, potřebuji odstranit několik fotek. Nafotil jsem je já, načetl taky, ale předčasně, chtěl bych je načíst znovu během semináře o wikipedii. Existuje taková možnost? --Tuurq 16:46, 2 April 2008 (UTC)

Pokud je nikdo zatím nepoužívá (a ten seminář bude v dohledné době), mohlo by stačit je buď sem vyjmenovat, nebo do nich dát {{speedy|Zdůvodnění}} s odpovídajícím zdůvodněním.
Alternativou je při semináři nahrát znovu pod jiným jménem (pokud tedy nemáte další fotky, které byste mohl a chtěl nahrát na Commons ;-) ) a posléze na jednu z kopií dát {{duplicate|Název druhé kopie}}.
--Mormegil 08:20, 3 April 2008 (UTC)

Děkuji za radu, nakonec mám jiné fotky k jinému tématu. --Tuurq 12:58, 5 April 2008 (UTC)

Podána žádost o schválení české Wikiverzity

Dobrý den. Rád bych všechny upozornil, že byla obnovena žádost české Wikiverzity o uznání oficiálního statusu a o přidělení domény. Budeme rádi, když nás podpoříte! K žádosti se můžete vyjádřit zde: meta:Requests for new languages/Wikiversity Czech --Juan de Vojníkov 15:03, 8 April 2008 (UTC)

kontakt na autora fotografie

Jak získám kontakt n autor fotky pod nickem "Prazak"? Potrebuju snim vyresit práva na použití jeho fotografie v učebnici. Díky. At se ozve na mail milada13@seznam.cz

Můžete mu zkusit napsat na jeho diskusi (či spíše na jeho diskusi na Wikipedii), případně mu poslat e-mail (k tomu si ovšem musíte založit účet se zaregistrovanou e-mailovou adresou). --Mormegil 13:52, 30 April 2008 (UTC)

Proposal for a new upload form

There is a proposal for a new upload form. Discussion here: Commons:Village pump#New upload form. Please help to translate all the labels, error messages, and help texts. Thank you, Lupo 09:07, 22 May 2008 (UTC)

To translate, please click here. Thanks, Lupo 11:53, 22 May 2008 (UTC)
Translation ±completed. --Mormegil 17:19, 22 May 2008 (UTC)
Wow! Cool. Everything done. You're the first person other than me to also do the config of the introductory text! For MediaWiki:Uploadtext/cs, maybe take a look at MediaWiki:Uploadtext? And there are three more help texts: MediaWiki:UploadFormLicenseHelp/ownwork, MediaWiki:UploadFormLicenseHelp/fromgov, and MediaWiki:UploadFormLicenseHelp/fromflickr (translations would go to /csownwork, /csfromgov, and /csfromflickr). Yes, all the help texts etc. can be specialized for each of our special forms, though I only did it for these three messages. Anyway, thanks a lot! Lupo 19:10, 22 May 2008 (UTC)
Yep, I know, I was just a bit lazy to do it right away, so I just used the least amount of work required ;-). I am planning to get to it later. Also as we have not yet used Commons:Upload in Czech, I did not consider that a priority. --Mormegil 06:34, 23 May 2008 (UTC)
Ah, ok. And a few more, I'm afraid:



Choose a location in the Czech Republic for the Google Map link. (Or let it be and I'll choose one.) Thanks for any help you can give. Lupo 15:56, 23 May 2008 (UTC)
Done. --Mormegil 22:23, 23 May 2008 (UTC)
Thank you very much! Lupo 07:58, 24 May 2008 (UTC)

Fotografie Josefa Opletala

Chtěl bych se zeptat, zda lze Image:Pomnik Jana Opletala u Krtin.JPG nějak přesunout, správně by to bylo Pomnik Josefa Opletala u Krtin. V názvu došlo k překlepu. Nebo zda-li mám soubor nahrát znova a na ten se špatným názvem jen hodit šablonu smazat?--Lasy88 09:15, 11 June 2008 (UTC)

Přesunout nejde, musíte nahrát znovu pod správným názvem, pak na původní dejte {{Bad name|Správné jméno}}. --Mormegil (talk) 18:39, 12 June 2008 (UTC)
Díky za radu, už to mám nahraný a doufám, že to brzy smáznou;)--Lasy88 (talk) 15:41, 27 June 2008 (UTC)

Účty

Zdravím, můj účet je Lasy88. Avšak, když jsem dal sjednocení účtu, vytvořil se mi účet Lasy, který mám i na cs wiki. Občas se mi bez povšimnutí přepne na právě nový Lasy, který jsem na commons nechtěl používat, a dělají se mi editace přes něj. Tak bych se chtěl zeptat, zda-li by oba účty šli nějak spojit?Díky moc--Lasy88 (talk) 07:40, 2 July 2008 (UTC)

Obávám se, že jste si na to měl vzpomenout před sjednocením účtu, teď už to půjde vyřešit jen těžko, je mi líto. --Mormegil (talk) 13:58, 2 July 2008 (UTC)

Přesun mezi kategoriemi San Diego > San Diego, Californiu

Category:San Diego je přesměrovaná na Category:San Diego, California, přesto obsahuje vlastní obrázky. Pokud jsem pochopil dobře, je vhodnější název s odlišovačem. Podkategorie z té první kategorie přesunu, ale samotné obrázky by chtěly asi roboticky. Zdraví --Doktory (talk) 14:45, 3 July 2008 (UTC)

Interwiki z kategorie na článek

Kopíruji sem diskusi z osobní stránky. --ŠJů (talk) 15:17, 5 September 2008 (UTC)

Zdravím. Doposud se mi zdálo praktické, že často bývá respektována určitá logika při vkládání interwiki odkazů, že do kategorie jsou formou iw vkládány pouze odkazy na kategorie a naopak se stránek (galerií) jsou formou iw vkládány odkazy na stránky (články) ve wikipediích. Všiml jsem si samozřejmě i toho, že někteří wikipedisté vkládají do zdejších kategorií i iw směřující na články, ale vnímal jsem to spíš jako náhražkové ne úplně čisté řešení (které vyvolá zmatek od okamžiku, kdy na některé wikipedii je pro příslušné téma založena i kategorie, což u měst nebo u velkých obcí zahrnujících více vesnic lze očekávat). Nemáš přehled, jestli už tato otázka byla na Commons diskutovaná a jestli je výsledek diskuse vtělen do nějakého doporučení stran toho, který z těchto přístupů je preferovaný? --ŠJů (talk) 23:08, 3 September 2008 (UTC)

V relaci wiki-wiki ano, samozřejmě, tam je to boty projížděné a striktní vztah kat.-kat. článek-článek je nanejvýš žádoucí. V relaci wiki-Commons a naopak Commons-wiki jde o prostou referenci mezi různě zaměřenými projekty. V prvním případě kde obrázky k tématu hledat/kam je ukládat a ve druhém případě, o čem kategorie/galerie je/co tam vlastně patří. Protože se tohle linkování stejně dělá ručně a příležitostně, nevidím v tom problém, hlavně, když tam nějaké propojení obsahu bude. Přibudou-li kategorie, časem je někdo může doplnit, stejně se to mimo odkazů do cs: samotné týká jen větších měst apod. Ono, alespoň mi to tak připadá, to vlastně má svůj metodický protipól. Na wiki začínáme od článků a časem k nim vytváříme kategorie, články jsou tam primárním nástrojem. Na Commons spíše sestupujeme od obecnějších kategorií ke stále podrobnějším, a časem ze smetánky odvozujeme galerie. Toť můj názor, taky žádný oficiálnější manuál po ruce nemám. :-) --Miaow Miaow (talk) 23:55, 3 September 2008 (UTC)

Samozřejmě že jakákoliv forma propojení je lepší než žádné propojení. Jde o to, jaké formy preferovat. Nevíte někdo, jestli takhle otázka už někde na Commons byla systémově řešená? Tedy zda se výslovně diskutovalo o tom:

  • zda jsou doporučeny interwiki odkazy z kategorie na články, nebo zda je pro tento účel lépe použít odkaz v popisu kategorie,
  • zda je vhodné na jedné stránce kombinovat iw odkazy na články s iw odkazy na kategorie,
  • zda preferovat odkaz na kategorii v případě, existuje-li v cílové jazykové verzi článek i kategorie?

--ŠJů (talk) 15:17, 5 September 2008 (UTC)

Na což Miaow Miaow odpovídá:
1) Interwiki. Protože je to přirozené technické řešení, od toho tam ta levá lišta je. Navíc nevyyžaduje další formátování odkazu (dvotečka případně zdvojování) ani žádné další projevy v mnoha jazycích, uživately mnohdy ne všech známých.
2) Ano. Žádný problém.
3) Ano. Preferovanější varianta, článek je stejně uváděn jako tzv. hlavní v záhlaví kategorie.
--Miaow Miaow (talk) 15:33, 5 September 2008 (UTC)

Názvy v češtině/angličtině

Zdravím, chtěl jsem se zeptat, zda podle Vás má cenu předělávat názvy kategorií do angličtiny? Třeba u kostelů to dělá docela velký guláš, jelikož se pak v různých kategoriích kostely řadí pod různá písmena. A když je kategorie plná podkategorií v češtině a angličtině, je to docela nepřehledné. --Podzemnik (talk) 10:56, 18 September 2008 (UTC)

Vyjádřím se ke kostelům:
Pokud je název snadno převoditelný do angličtiny, pak je anglické pojmenování kategorie určitě vhodnější. Pokud se někomu chce při nějaké editaci přeházet fotky konkrétního kostela z českého pod anglický název, bude to jenom dobře, ale nevidím to jako nějakou plošnou nutnost a prioritu.
Co se řazení pod písmena týče, stačí kostely do krajů, slohů a patronů skládat podle názvu místa, kde žádná cs:/en: dvojakost nevziká. Prakticky to znamená podle názvu historické vesnice či města, kde se stavba nachází. U předměstí/částí větších měst, která budou mít svou kategorii Churches in XXX pak obdobné případy primárně řadit pod ono zastřešující město (tzn. pod P jako Praha, Karlin a ne K jako Karlín). Prosím kolegy, aby si uvědomili, že v catsortu nemá diakritika (vyjma prvního písmenka u třídění kategorií) smysl, nepište |Náměšť, ale |Namest, jinak to skončí až za Nučicemi.
Časem z kategorií Churches in XXX sestavíme i kat. Churches in the Czech Republic by city, ale úmyslně bych s jejím vytvořením příliš nespěchal. V téhle souvislosti jsem skeptický ohledně rychlého vytváření kategorií Buildings in XXX v případě menších měst (např. Churdim). Většina dostupných fotek tak jako tak právě nějaké "buildings" představuje, takže sama o sobě taková kat. nic neřeší, a pět či deset významnějších staveb může mít své podkat. přímo v hlavní kategorii. U opravdu velkých měst je to jiné, tam určitě ano. Podobně nepoužitelná je kat. Roman Catholic churches in the Czech Republic. Patřilo by jich tam řekněme 95 %, čímž se veškerá rozlišovací schopnost vytrácí. Zkrátka dával bych kat. podle vyznání právě jen u těch zbývajícíh případů.
Pak je tu otázka názvu kategorie. Určitě jsem pro dvě věci:
1) Vypisovat slovo Saint v úplnosti, a ne zkratkou,
2) Začít slovy Church of Saint XXX (na počátku máme C velké a odpadne váhání zda psát church s malým či velkým písmenem). Poznamenávám, povšimněte si, že je rozdíl oproti kategoriím pro zasvěcení (formát Saint XXX churches in YYY), kde jde o vícero kostelů, ne název jednoho konkrétního.
Bod 3) je otázkou rozlišovače, totiž zda in YYY nebo (YYY). Sám se teď po stávajících zkušenostech kloním k té závorce. Jednak je to obdoba názvu článku na cs:, druhak se tím graficky zřetelně vydělí rozlišovač od vlastního názvu kostela (název kategorie nevypadá tak nepřehledně dlouze).
Church of Saint XXX (YYY)
Podle obcí a krajů máme kostely většinou podchyceny. Tu prosím o uvádění okresů k obrázkům pro pozdější další roztřídění, protože kraje jsou jenom mezistav a výhledově se přejde k podrobnějšímu členění. Kategorie řadit jak naznačeno výše, u obrázků na tom až tak nesejde.
Podle zasvěcení se nám to taky slušně rýsuje. Oříškem je jen několik svatých (zejm. Kateřina), kde jsou kategorie pro vícero osob (Kateřina Alexandrijská, Kateřina Sienská,... ), ale přiřazení u kostela nebývá zcela jednoznačě vyslovené, byť zpravidla jde o první jmenovanou světici. Opět je žádoucí mít to zasvěcení v popisku (nejlépe i názvu) souboru. Na rozdíl od výše uvedeného členění územního je tohle kategorie konečná, jeden svatý žádné další podsvaté nemá. To znamená, že obrázky konkrétního kostela od různých přispěvatelů (tj. s různě začínajícími názvy souboru) by měly být sdruženy prostřednictvím catsortu, aby se ukazovaly ve skupině vedle sebe, pokud z nich není rovnou vytvořena kat.
Podle stavebního slohu je členění nanejvýš žádoucí, mnohdy však nejednoznačné (mnohokrát přestavované a upravované kostely). Proto bych zatím do kat. jako Gothich churches, Baroque churches, Gothic revival churches in the Czech Republic dával jen jasné případy reprezentující konrétní období a všecno ostatní nechával na nějaké pozdější zatřídění v době, kdy už bude ke kostelu článek s popisem, celá kategorie apod.
Pak je tu otázka materiálu, je-li méně obvyklý, za použití asi nejvíc stojí Brick a Wooden churches in the Czech Republic, dále to asi rozebírat netřeba.
Obecně kolegy prosím, aby před vytvářením jakýchkoli kategorií vyšší úrovně konzultovali odopvídající kategorii pro jiné země, snažili se o soulad s obecnějším kategorizačním schématem a nezapomínali na vkládání do vícero kat. (Generals of the Czech Republic patří nejen do Generals by country, ale také do Military people of the Czech Republic). --Miaow Miaow (talk) 23:47, 28 September 2008 (UTC)
No Miaowe Miaowe, dokázal jsi mi, že kategorizace je věda. S těmi narážkami na mou kategorizaci - jo, budu u toho více přemýšlet a vezmu si Tvé rady k srdci;-) Měj se pěkně a děkuji za vyčerpávající odpověď, --Podzemnik (talk) 08:19, 29 September 2008 (UTC)


Překlad šablon

Rozhodl jsem se přeložit šablonu {{Categorise}} do češtiny. Můj výsledek můžete vydět {{Categorise/cs}} , ovšem má to malý háček, i když šablona existuje tak se v jiných jazycích (třeba v anglickém) zobrazuje jako červený odkaz, a když na tento červený odkaz kliknu zobrazí se mi kód šablony, a myslí si to že chci kód editovat. Žádná chyba v šabloně, ani v něčem jiném, neboť šablona je kategorizována. Promiňte mi jestli jsem udělal nějakou chybu, jsem na commons ještě kuře.--Kuvaly (talk) 19:15, 31 October 2008 (UTC)

Už je to v pořádku, byl to jen falešný poplach. Promiňte--Kuvaly (talk) 09:29, 1 November 2008 (UTC)
(Grrr! S editkonfliktem!)
Tohle bývá způsobeno zpožděním při aktualizaci (viz cs:Wikipedie:Aktualizujte svou cache). Vyřeší se to za nějakou dobu samo (třeba teď mi to už nedělá), případně můžete příště zkusit //commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Template:Categorise&action=purge --Mormegil (talk) 09:30, 1 November 2008 (UTC)

New users

The new user Tomiq999 (talk · contribs) (Czech? Slovak?) has uploaded some images with very limited descriptions. Perhaps this user doesn't speak English, and needs your help. --LA2 (talk) 18:50, 11 December 2008 (UTC)

Yep, they are probably Slovak, and are obviously unaware of <math> (most of the image can be deleted as soon as replaced with proper syntax). I wrote to them on their sk: talk pages. --Mormegil (talk) 21:50, 11 December 2008 (UTC)

Obrázek roku 2008 - překlad

Zdravim, zahájil jsem překlad textů k Obrázku roku 2008 do češtiny. Spolupracovníci jsou srdečně vítáni. Nevím, jestli se podaří přeložit všechny popisky k obrázkům (i když dost už je hotovo, protože mnohé obrázky jsou/byly obrázkem dne), ale minimálně přeložit ostatní texty je určitě zvládnutelné. --Jklamo (talk) 10:40, 22 January 2009 (UTC)

Již jsem dopřeložil software a ostatní stránky. Začnu tedy dělat i popisky obrázků.--Kuvaly (talk) 16:53, 6 February 2009 (UTC)

Hledáme spolupracovníky pro projekt vědecká fotografie

Hledáme spolupracovníky, kteří by se chtěli aktivně podílet na projektu Vědecká a odborná fotografii. O co se jedná? Jedná se o získávání vědeckých a odborných fotografií a jiných souborů s patřičnými informačními daty pro projekty WMF. Hledají se fotografové, marketingoví poradci, lidé z oblasti vědy a výzkumu a další co by měli chuť pomoc. Více informací na Metě.--Juan de Vojníkov (talk) 20:21, 22 February 2009 (UTC)

Licensing update progress notice

The licensing update proposal to dual license all Wikimedia Foundation wikis under both the GNU Free Documentation License (GFDL) and the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC-BY-SA) is moving into its final phase. This proposal put forward by the Foundation and made possible by recent changes in the GFDL is contingent on community approval. In a few days a site notice for all editors will announce the start of vote on this proposal that is expected to last three weeks. In the mean time we would invite you to visit the update proposal and its associated FAQ if you want to learn more. We would also appreciate your help finishing the translation effort for the core documents associated with this process.

Huib talk 11:33, 29 March 2009 (UTC) for the Licensing Update Committee.

Prosba

Na en: wiki jsem našel obrázek [1], který byl označen jako převeditelný na commons. Převod jsem úspěšně provedl pomocí bota BotMoveToCommons (viz [2]). Po zkontrolování kategorií a popisu jsem odklikl příslušnou šablonu "Zkontrolovat nyní". Šablona zmizela, ale rovněž se přestal zobrazovat zdroj a autor. S tím už si ale nevím rady. Můžete mi s tím prosím pomoci? Díky! --Gampe (talk) 16:36, 12 June 2009 (UTC)

Fixnuto, pěkný zbytek dne, --Podzemnik (talk) 17:17, 12 June 2009 (UTC)

Vadné odkazy v menu

Když je zobrazena stránka pro nahrávání nových souborů (http://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Upload&uselang=csownwork], tak jsou nefunkční některé odkazy v menu po levé straně a odkazují na http://commons.wikimedia.org/w/INVALID-TITLE. Konkrétně odkazy "Vítejte", "Hospoda U Commons" a "Kontakt". Neumíte to někdo opravit? --ŠJů (talk) 09:31, 17 July 2009 (UTC)

Nápovědy u nahrávání

U otazníků pro nápovědu ve formulářích na stránce pro nahrávání nových souborů (http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:Upload?uselang=cs) chybí text nápovědy. (Gumok 17. 7. 2009, 11:45 UTC)

U mě to funguje správně. --Mormegil (talk) 15:46, 17 July 2009 (UTC)
U mě se závada projevuje taky. --ŠJů (talk) 16:22, 17 July 2009 (UTC)
Něco konkrétnějšího? Co si vlastně představujete pod „chybí text nápovědy“? Co se tam tedy zobrazí? Prázdný rámeček, nebo vůbec nic, nebo jak se to chová? --Mormegil (talk) 18:09, 17 July 2009 (UTC)
Objeví se rámeček s textem "Text nápovědy nenalezen. Ohlašte to laskavě na stránce Commons:Hospoda U Commons, kam napište, který text chybí. Děkujeme." A toto to dělá u všech otazníčků. A navíc ještě někdo nedomyslel, že na ten odkaz do Hospody ani nelze kliknout (respektive při pokusu o kliknutí rámeček zmizí, aniž by se Hospoda otevřela. --ŠJů (talk) 19:57, 17 July 2009 (UTC)
Mně to tam funguje normálně (testováno v několika prohlížečích). Zkuste aktualizovat svou cache a pokud to nepomůže, dejte vědět, v jakém prohlížeči to zkoušíte. --Mormegil (talk) 16:09, 20 July 2009 (UTC)
Momentálně to funguje, zřejmě už závadu někdo odstranil. --ŠJů (talk) 01:40, 2 August 2009 (UTC)

Prosba o pomoc pro začátečníka

Jsem začátečník a proto se neobejdu bez Vaší laskavé pomoci. Na wikipedii jsem již založil nebo zásadně editoval mnoho článků, ale k ilustraci obrázky jsem dokázal použít pouze ty, nahrané na Commons jinými lidmi. K ilustraci svých článků ale potřebuji přinejmenším obrázky z jinojazyčných wikipedií, které mají nahrané pouze v "místní" wikitéce, ale ne na Commons. Jsem ochoten dát jakoukoliv (ruzumnou) odměnu tomu, komu se podaří mi vysvětlit, jak postupovat tak, abych to dokázal skutečně provést, nikoliv jen způsobem, pochopitelným pro počítačové génie a experty. Obrazně řečeno tak, aby podle toho návodu uspěl i Jan Ámos Komenský, kdyby právě vstal z mrtvých: s jeho tehdejší inteligencí, tehdejšími znalostmi a zkušenostmi... Prostě jsem absolutní WikiCommons analfabet, je to pro mě absolutně neprůstřelné a moje četné pokusy vždy skončí nezdarem, aniž bych jen v nejmenším chápal kde a proč se stala chyba. Tato výzva a prosba o pomoc je zřejmě jen pro nejotrlejší kolegy, dosud se nenašel takový, který by mi byl schopen pomoci. Ztrácím naději, že se kdy takový najde. (Neuspěl jsem ani u kolegů wikipedistů z jinojazyčných Wiki - tedy přesněji: odpověděli, poslali odkazy, ale ty mi nebyly nic platné, protože jsem je přes veškerou snahu nedokázal (správně) použít). Děkuji vřele, pokud jste moje nářky dočetli až sem a omlouvám se za Vámi zbytečně promarněný čas. Hezký den přeji. --Kusurija (talk) 13:16, 10 September 2009 (UTC)

Dobrý den, zkusil jste to přes první kroky? K přenosu obrázků zkuste použít toto (z Vaší diskuse soudím, že už jste se o to pokoušel;). Stačí jen vyplnit ten rámeček údaji, které jste tam původně zadal, jméno soubor, zkratku jazyka, který určí, ze které jazykové verze Wikipedie by jste chtěl ten obrázek převést, a zaškrtněte Directly upload file. Pokud se vše povedlo, obrázek se přesune pomocí bota. Jinak zkuste říci, kde jste se zasekl, aby jsme Vám mohli lépe pomoci. Nevíte si rady s licencemi? Nebo nevíte jak vybrat soubor? Přenést atd...? --Podzemnik (talk) 15:43, 10 September 2009 (UTC)
Četl jste už cs:Nápověda:Obrázky#Načtení obrázku? Je tam dokonce i podrobně popsán přesun obrázku z Wikipedie na Commons: pokud tedy byste to chtěl zkusit "ručně" bez použití speciálních automatických nástrojů ("botů"), což vám pomůže pochopit, co všechno za Vás takový bot může udělat. Ale chápu, že začátečníkovi může v tom popisu nějaká důležitá informace chybět. Zkuste přesněji popsat (jednoduše, jak by to popsal Komenský :-), v jaké fázi si nevíte rady nebo v jaké fázi vás reakce stránky zaskočí. A pozor na to, že některé z obrázků na jiných Wikipediích nemají vhodnou licenci k tomu, aby mohly být nahrány do Commons: je tedy nutné se taky vždy podívat, jestli na Commons existuje odpovídající šablona licence. --ŠJů (talk) 15:50, 10 September 2009 (UTC)


Proposal to change our voting policy

Hello,

A while ago I made a proposal to change our policy about the 4 votes requirement during a rfa, the last week(s) there has been a discussion on the talkpage and now I believe its time to go to the village pump.

Please raise any comments, objections or questions on the talkpage and I hope to implent it without any big objections in 2 weeks or so.

The proposal can be found here:

Best regards, Huib talk 16:34, 15 September 2009 (UTC)

Problém s nahrazením obrázku

Chci nahradit tento obrázek větší a kvalitnější verzí, při pokusu mi to hlásí "Soubor s tímto názvem již existuje ve sdíleném úložišti. Pokud přesto chcete váš soubor načíst, vraťte se a zvolte jiný název." Je to dočasný problém? Stav trvá už 3 dny. --Gumruch (talk) 18:18, 19 September 2009 (UTC)

Tahle podstatná závada je známá už od 17. 9. 2009 10:15, na můj vkus je to také příliš dlouho a doufal jsem, že takovéto fatální věci se napravují v řádu maximálně hodin. Viz

--ŠJů (talk) 14:21, 20 September 2009 (UTC)

Volunteers still needed

Hi all,
Although we soon will remove the centralnotice that is up, the Wikimedia Foundation is still looking for volunteers to serve as subject area experts or to sit on task forces that will study particular areas and make recommendations to the Foundation about its strategic plan. You may apply to serve on a task force or register your name as an expert in a specific area at http://volunteer.wikimedia.org.

The Foundation's strategy project is a year-long collaborative process which is hosted on the strategy wiki, at http://strategy.wikimedia.org. Your input is welcome (and greatly desired) there. When the task forces begin to meet, they will do their work transparently and on that wiki, and any member of the community may join fully in their work. This process is specifically designed to involve as many community members as possible.

Any questions can be addressed to me either on my talk page here or on the strategy wiki or by email to philippe at wikimedia.org.

I hope you'll consider joining us!

Philippe (talk) 03:18, 2 October 2009 (UTC)

I know that you know, but linking to volunteer.wikimedia.org not only from every pageview, but also requesting help directly here, when that page still contains that nonsense title and button … --Mormegil (talk) 08:10, 2 October 2009 (UTC)

Dokumentace muzeiních sbírek

Ahoj, máte někdo zkušenost s focením muzeiních sbírek? Člověk by ani neřekl, že třeba kousek od jeho bydliště je malinké muzeum, které má ale dosti velikou sbírku (oproti relativně malé expozici). Napadlo mne něco z této sbírky zdokumentovat. Nemají tam sice svůj Badatelský řád, ale třeba v bad. řádu muzea v Šumperku je reprodukce sbírek výslovně negativně ošetřena (pouze se svolením, reprodukční poplatky atd.). Díky za info.--Kozuch (talk) 17:08, 8 October 2009 (UTC)

Z úvodu toho badatelského řádu a z kontextu příslušného ustanovení bych vyvozoval, že zmínky ohledně reprodukce (fotografické, filmové) se týkají badatelské činnosti mimo rámec běžných návštěv veřejně vystavených exponátů: logicky bych předpokládal, že běžných veřejných expozic se bude týkat nějaký návštěvní řád. Co se týče vystavených novodobých uměleckých předmětů nebo vědeckých děl, tam jsme limitováni především autorským právem. To by se případně mohlo týkat i celkové kompozice expozic, je-li zjevně tvůrčí a netriviální. Do jaké míry může nějaký návštěvní řád omezovat fotografování a do jaké míry může být takové omezení závazné by asi bylo právně diskutabilní, z občanského práva to lze usuzovat jen velmi nepřímo (těžko říct, jak to posuzovat u neziskových, příspěvkových muzeí, jichž je většina a které mají z principu neziskový a veřejný charakter). V jakési diskusi to kdosi přirovnával k tomu, jestli může vedení muzea například zakázat návštěvníkům používat dioptrické brýle. Rovněž si pro ilustraci právního problému můžeme představit, jestli by bylo přijatelné, aby si provozovatel muzea dal do návštěvních podmínek, že nikdo nesmí nikde nikomu vyprávět o tom, co v muzeu viděl. To by asi už bylo absurdní, ale podle čeho hledat hranici, co si ještě může majitel dovolit, když z obecné úpravy vlastnického práva lze vycházet stěží? Pokud bych napsal román, jehož děj se zčásti odehrává v Národním muzeu, uspělo by Národní muzeum se žalobou na podíl ze zisku z prodeje mého románu? Myslím, že ne. Ale není to s fotkami podobné?
Obecně bych asi vycházel z toho, že pokud provozovatel fotografování výslovně nezakázal, tak podle zásady "kdo se moc ptá, moc se dozví" bych automaticky předpokládal, že focení zakázané není, zatímco pokud focení výslovně zakázané nebo podmíněné souhlasem je, byl bych opatrnější. Jakýsi německý wikipedista udělal pár fotek v muzeu MHD v Praze-Střešovicích a pak se dožadoval jejich smazání, protože se lekl, jestli něco neporušil. Commons však jeho žádosti o smazání nevyhovělo s tím, že ke smazání není důvod. Já jsem tam pak pořídil fotek mnohem víc, ale to jsem si mohl dovolit s lehkým srdcem mimo jiné i proto, že jsem tentýž den v rámci dne otevřených dveří DP kdesi ve výpravně zahlédl vyvěšený jakýsi starší oběžník, v němž generální ředitel DP poučuje zaměstnance, že není zakázáno fotografovat majetek a zařízení DP (nejspíš tak učinil v reakci na stížnost nějakého šotouše, který se dostal do konfliktu s tramvajákem či autobusákem). Když jsem fotil v jakémsi muzeu miniatur v Sasku (kde je nezanedbatelné vstupné) a pak jsem se mailem ptal, jestli ty fotky můžu zveřejnit pro Wikipedii, tak majitel neměl námitek a naopak se ještě bál, abych já po něm nechtěl nějaké peníze za to, že mu tím dělám reklamu. --ŠJů (talk) 19:33, 8 October 2009 (UTC)

Pomoc

Prosím Vás, já už se z toho zblázním:

  • 1) Teď odpoledne jsem vložil dvě nové fotky do Kategorie:Karel Kryl. Mělo by jich tam být celkově pět, které se ukážou, když na Commons na tu kategorii kliknu. Když ale kliknu na odkaz do Commons z wikipedie, ať už české, nebo anglické, tak se pořád zobrazují jen ty původní tři fotky. Čím to je, co s tím?
  • 2) K rezignaci mě dohnalo, když jsem 12. a 13. září pod nickem Peripatetik vložil přes zdánlivě jednoduchý a user freindly program Commonist spoustu vlastních fotek do Kategorie:Invalidovna (Praha), kde jsem je dlouho, předlouho neviděl (ani s odstupem času), ač jsem je vkládal postopadesátéšesté. Teď už je v té kategorii, k mému překvapení, vidím.
  • 3) Taky mi není jasný: Kategorie s týmž názvem např. na cs a en ukazují jiný obsah? Proč, nejde to nějak systémově slučovat?

Díky moc za případnou pomoc, --Jiří Janíček (talk) 15:04, 19 October 2009 (UTC)

PS: Jaký je vztah mezi Kategorie:X a Category:X?--Jiří Janíček (talk) 15:04, 19 October 2009 (UTC)

Česká Wikipedie je jen pro Čechy, takže tam máma Kategorie. Commons je pro všechny wikipedisty z celého světa, takže tady máme Category. Tvůj problém je patrně způsoben nerozlišování mezi Category:Karel Kryl a Karel Kryl. To první je naše kategorie, to druhé je galerie, čili něco jako článek na Wikipedii. Do galerie musíš ty obrázky vložit ručně, tzn. klikni na editovat a tam;-) Kategorie totiž často obsahují jaksi vše, co k danému tématu existuje, galerie by měla obsahovat jen to nejlepší, jakýsi výtah s popisky. Pokud chceš změnit odkaz z české wiki na Commons z galerie na kategorii, je třeba změnit šablonu z {{Commons|Karel Kryl}} na {{Commons|Category:Karel Kryl}}. --Podzemnik (talk) 15:23, 19 October 2009 (UTC)
Teď nemám čas to řešit, ale díky moc za odpověď! Neuvidíme se na nějakým srazu (v MLP)? :)--Jiří Janíček (talk) 15:51, 21 October 2009 (UTC)
Ještě nevím, podle toho jak mi to vyjde časově; měj se, --Podzemnik (talk) 16:06, 21 October 2009 (UTC)

Pár dotazů

  1. . Pro černobílé obrázky (fotky) je lepší používat formát GIF nebo JPG?
  2. . Proč se mi nezobrazuje soubor GIF v Infoboxu: [4]? Normálně vloženo do článku
    [[File:Wiehl Antonín2.gif|thumb... atd.]]
    se fotka ukázala bez problémů.
  3. . Proč se nezobrazují náhledy obrázků GIF v přehledových galeriích?
  4. . Zná někdo nějaký způsob, jak efektivně skenovat polotónové obrázky vytištěné knihtiskem (tedy rastrované, ze štočků)? Především, jak vyřešit moiré při změně velikosti obrázku. Nebo je na to nějaký SW?

Předem díky za jakoukoliv radu! --Gampe (talk) 16:36, 8 November 2009 (UTC)

  1. Pro fotky je obecně lepší JPG, černobílé fotky by možná šlo třeba do TIFFu, ale ten, mám dojem, (zatím) nelze zobrazovat v článcích, takže to je nepoužitelné.
  2. Patrně protože tam je uveden parametr šířka obrázku, ale bez hodnoty. Já ten infobox nekonstruoval.
  3. Zobrazují. Pokud neuvedete konkrétní odkaz, těžko poradit. Jen podotknu, že existuje limit na velikost GIFu tak, aby šel zobrazovat zmenšený.
--Mormegil (talk) 17:03, 8 November 2009 (UTC)

Děkuju za odpověď!

  • ad 1. dobře, budu to tedy příště dávat jako JPG.
  • ad 2. měl jste pravdu, bylo nutno zadat parametr. U jiných infoboxů (třeba biografie) není povinný, to mě zmátlo.
  • jinak jsem našel základní informace o vhodnosti formátů v anglickým helpu. Z toho vyplývá, že bych tam asi některé onrázky měl nahradit jiným formátem (PNG a JPG místo GIFu). Jde to nějakým nahráním nového formátu a přejmenováním souboru? nebo je třeba nahrát nový soubor a požádat o znazání starého? --Gampe (talk) 18:12, 8 November 2009 (UTC)

Licence obrázků

Je Wikimedia Commons komerční web, že není možno přidat obrázek z Flickru, který není určen ke komerčními použití? Např. Flickr - kráva na louce.

Ahoj, neřekl bych, že Commons je komerční projekt, ale obsah Commons by mělo být možno využít ke komerčním účelům, viz Commons:Licencování. Není možno sem přetahovat obrázky z Flickru, které nedovolují komerční využití. K tomu viz COM:FLICKR, zatím to je dostupné jen v angličtině. Pro přetahování fotek z Flickru doporučuji tento nástroj, který Ti případně řekne, pokud je licence pro přesun na Commons nevhodná. --Podzemnik (talk) 10:44, 11 November 2009 (UTC)

Díky za info. Zkusil jsem porovnat dva obrázky ale nevím jestli je doporučený nástroj spolehlivý, neprošel ani jeden obrázek (očekávám nějaké hlášení "license Ok", "for use" nebo tak něco, v obou řípadech bylo hlášení o copyrightu. Jeden obrázek prošel kontrolou správce na Commons (tedy je zařazen do galerie) druhý kontrolou správce neprošel (byl smazán). Přitom oba obrázky byly doporučeným nástrojem vyhodnoceny jako nevhodné. U toho co prošel kontrolou správce není licenční znak "$" ale to nástroji je nějak jedno, tak nevím. --Hapesoft (talk) 11:57, 11 November 2009 (UTC)

Je třeba dodat konkrétní link na konkrétní obrázek, který prošel a který ne, takto nejsem schopen to posoudit nebo podat bližší informace. --Podzemnik (talk) 14:34, 11 November 2009 (UTC)

Obrázek který prošel kontrolou na Commons: Lanovka a obrázek, který neprošel: Flickr - kráva na louce. Pokud zkusím tento nástroj, tak nahlásí nějakou chybu k přístupu souboru nebo po zaškrtunutí "Raw output" řekne, že má (C) a to u obou souborů. --Hapesoft (talk) 15:14, 11 November 2009 (UTC)

Teď někdo z nás trošku tápe a nebo jsme si nerozuměli :o) Ten obrázek, který jsi nazval Lanovka, je přece v pořádku, a je přirozené, že prošel, druhý v pořádku není, protože nedovoluje komerční užití, proto neprošel. Polopatě: obrázky z Flickru, které mají tagy BY (CC-BY) nebo BY SA (CC-BY-SA) mohou být nahrány na Commons, jiné ne. Ten nástroj Ti to řekne správně, kráva nejde, lanovka jde. --Podzemnik (talk) 16:07, 11 November 2009 (UTC)

Trochu jsem odbočil od tématu, co prošlo do galerie je Ok. Poslední problém, který jsem měl na mysli je to, že tento nástroj mi z nějakého důvodu nefunguje, alespoň podle výsledků na mé straně. Možná zadávám chybně link na obrázek (zadávám jej tak jak je zde uvedeno, doplnění "/" na konec příkazu nemá vliv na výsledek). Výsledky ...

Lanovka: Problem while retrieving picture http://www.flickr.com/photos/simon_aughton/3585186601 nebo

Problem while retrieving picture Problem while retrieving picture http://www.flickr.com/photos/simon_aughton/3585186601 copyrighted picture, try another one pokud zaškrtnu "Raw output".

Kráva: Problem while retrieving picture http://www.flickr.com/photos/jsnyder/192043968 nebo

Problem while retrieving picture Problem while retrieving picture http://www.flickr.com/photos/jsnyder/192043968 copyrighted picture, try another one.

Tak to musí být asi chyba někde na Tvé straně, já ten soubor v pohodě nahrál, viz File:Gondola, Grindelwald to Männlichen cable car.jpg. Asi je chyba v tom, co zadáváš do té kolonky, je tam napsáno ID, ID je to číslo (na konci v url, u té lanovky 3585186601), viz User:Flominator/Flinfo. Nevím už, jak blíže to podat. --Podzemnik (talk) 18:35, 11 November 2009 (UTC)

Election Notice - Please translate

The 2008 Board election committee announces the 2008 election process. Wikimedians will have the opportunity to elect one candidate from the Wikimedia community to serve as a representative on the Board of Trustees. The successful candidate will serve a one-year term, ending in July 2009.

Candidates may nominate themselves for election between May 8 and May 22, and the voting will occur between 1 June and 21 June. For more information on the voting and candidate requirements, see <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008>.

The voting system to be used in this election has not yet been confirmed, however voting will be by secret ballot, and confidentiality will be strictly maintained.

Votes will again be cast and counted on a server owned by an independent, neutral third party, Software in the Public Interest (SPI). SPI will hold cryptographic keys and be responsible for tallying the votes and providing final vote counts to the Election Committee. SPI provided excellent help during the 2007 elections.

Further information can be found at <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/en>. Questions may be directed to the Election Committee at <http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Board_elections/2008/en>. If you are interested in translating official election pages into your own language, please see <http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Translation>.

For the election committee,
Philippe Beaudette 22:11, 26 April 2008 (UTC)

Názvy kategorií

Rád bych prosadil zrušení prastarého (a bůhvíjak schváleného) nařízení, že názvy kategorií musí být v angličtině. Přidá se někdo? --Ragimiri (talk) 23:22, 22 November 2009 (UTC)

Rád, protože anglicky neumím. Nedají se i kategorie přesměrovávat?--Zákupák (talk) 03:54, 23 November 2009 (UTC)
V zásadě dají, ale prý se to z nějakého důvodu nemá dělat. (Zde na Commons mám vůbec pocit, že se spousta věcí nemá nebo má dělat z nějakého tajemného důvodu, který se nesmí nebo ho není třeba specifikovat. Připomíná mi to kreslený vtip o místnosti plné draků.) --Ragimiri (talk) 08:32, 23 November 2009 (UTC)
Před tím, než začnete něco „rušit“, tak zkuste vymyslet, čím by se to dalo nahradit a jak by to podle vás mělo či mohlo fungovat. Třeba pak zjistíte, že vás žádný takový způsob nenapadne. Stávající stav je jistě nedokonalý, ale obávám se, že nic jiného fungovat zatím nemůže.
To, že přesměrování kategorií nefunguje, není žádné dračí tajemství, ale prostý technický fakt. „V zásadě se dá“ do kategorie A napsat „#REDIRECT [[Category:B]]“ (a po kliknutí na odkaz [[Category:A]] mě to vskutku přesměruje na stránku kategorie B), ale ve chvíli, kdy pak někdo do obrázku napíše „[[Category:A]]“, tak se obrázek v kategorii B neobjeví (zůstane v kategorii A, schovaný redirektem), tudíž to dělá něco zcela neužitečného a naprosto nemá smysl se o to pokoušet. (bugzilla:3311)
--Mormegil (talk) 10:31, 23 November 2009 (UTC)

To, co mám na mysli, je respektování národních názvů lokálních objektů. Prostě český kostel ať je v česky pojmenované kategorii, slovenský ve slovenské, německý v německé apod. --Ragimiri (talk) 12:27, 23 November 2009 (UTC)

I když hlavním jazykem Commons z praktických důvodů je a bude angličtina, Commons je z principu mezinárodním projektem, což podle mého názoru znamená, že by měl pro označení jednotlivých geografických objektů dávat přednost originálním (místním) názvům před pokusy o překlad: podle mého názoru by bylo správné dávat originálním názvům přednost i před vžitými anglickými exonymy (to vše míním především pro názvy v jazycích užívajících latinku). Důsledně anglické názvy je vhodné používat až pro kategorie označující skupinu objektů (typ objektů, objekty v určité oblasti atd.).
Od středověku a od předminulého století jsme již pokročili k tomu, že zpravidla není zvykem překládat křestní (rodná) jména a s výjimkou přechylování ani příjmení osob, rovněž názvy měst je dnes častěji zvykem zachovávat v originální podobě (vlak do Prahy na nádraží v Paříži, Berlíně i Bukurešti bývá v dnešní době v jízdních řádech i na informačních tabulích označen a avizován slovem "Praha", nikoliv "Prag" či "Prague"). Vlastní jména zůstávají v originálním jazyce dokonce i v případech, když jsou použita v kontextu jiného jazyka: působí-li v ČR firma "Student Agency" nebo "First Transport Lines" nebo je-li v Praze nějaká budova pojmenovaná "Charles Square Center" nebo "Novodvorská Plaza", nikdy se v českém textu tyto názvy do češtiny nepřekládají a pokud by je někdo přeložil, stěží by pak někdo jiný poznal, co a koho označují. Úplně stejně je podle mého názoru logické zachovávat v anglojazyčném prostředí české názvy objektů, které v praxi jsou označovány především českým názvem. A to jak v případě, kdy jde o kodifikované vlastní jméno, tak v případě, kdy jde o ustálené označení, které je svou povahou vlastnímu jménu blízké. Překládat do angličtiny například názvy českých náměstí je stejně komické, jako když by někdo v angličtině psal "White Russia" místo "Belarus". Pro kostely platí totéž: francouzské Notre Dame do češtiny téměř nikdy nepřekládáme, i když by to nebylo složité. Rovněž třeba římské kostely bývá v češtině zpravidla zvykem označovat originálním názvem (např. Santa Maria della Consolazione). Originální název prostě většinou patří k identitě kostela a pokusem o jeho překlad ztrácí označení mnoho ze své rozlišovací schopnosti, často i očekávatelnosti.
Redirecty pomocí šablony {{Seecat}} (category redirect) zde na Commons velmi dobře fungují a jsou užitečnou pomůckou, ale dlouhodobě existuje spor o jejich užívání. V některých pravidlech a návodech se sice doporučuje, že například po přejmenování kategorie se má z původního názvu přesměrování ponechat, ale vzhledem k tomu, že v přejmenování kategorií se nejvíce angažuje kolega Foroa, který je zásadním nepřítelem těchto přesměrování (o české názvy kostelů se nyní "popral" s kolegou Docu), tak praxe se dostává někam jinam. --ŠJů (talk) 13:41, 23 November 2009 (UTC)

Rád bych upozornil, že jsem narazil na Category:Zürichsee, proti jejímuž přejmenování na anglický název byl ten samý admin, který mě přesvědčoval, že anglické názvy prostě být musí a basta. Je cosi shnilého na Commons… --Ragimiri (talk) 20:47, 24 November 2009 (UTC)

Autor obrázků

Dobrý den, ráda bych se zeptala, jak je možné, že obrázky jsou vytvořeny mnou, tudíž se nemůže jednat o porušení autorských práv, a po načtení na Wikipedia Commons mi byly smazány pro porušení autorských práv? Jak je toto možné a jak by bylo možné tyto obrázky dostat zpět a moci je vložit do článků na Wikipedii.cz?

děkuji D-institut

Které obrázky? --Ragimiri (talk) 16:24, 25 November 2009 (UTC)
Asi se jedná o tyto obrázky, předpokládám, že byla špatně udána licence… --Gumruch (talk) 02:41, 14 December 2009 (UTC)

Lokalizace šabony Other date

Nenašel by se tu někdo, kdo by si poradil s Template talk:Other date#Incorrect Czech localization? Já bych se do složitějších šablon radši sám nevrtal. --ŠJů (talk) 15:07, 6 December 2009 (UTC)

To, co šlo, jsem opravil. MediaWiki ale u měsíců umí jen nominativ a genitiv, celé české skloňování ne. --Mormegil (talk) 15:41, 6 December 2009 (UTC)
Tak po vyřešení několika sekundárně vyvolaných problémů jsem to snad nějak zprovoznil všechno, případné chybičky mi hlašte. --Mormegil (talk) 12:25, 15 December 2009 (UTC)

Prozatímnost

Venku je ošklivo a mnou vytvářené fotky z Českolipska se mi nelíbí (tmavé), jen málo jich sem proto dávám. Možná je to chyba, možná lepší špatná, než žádná. Když v létě udělám fotky stejných objektů v lepší kvalitě, bude zbytečným otravováním chtít ty staré smazat a nahradit lepšími? Nebo špatné pak nemazat a nové nechat vedle, ať si záměnu v heslech udělají editoři sami? Každá desátá sem vkládaná kolegy ze světa je IMHO nedobrá (také tmavá), ale je. Mám je vkládat? --Zákupák (talk) 15:19, 15 December 2009 (UTC)

Nahrazování horších fotek lepšími je především problém Wikipedie a jejích článků, ne problém Commons. V projektu Commons se fotky a jiné soubory především shromažďují a třídí tak, aby každý našel to, co mu v danou chvíli vyhovuje nejlépe: jistě leckdy může někdo hledat právě fotky zachycující podzimní sychravo. Málokdy má smysl méně kvalitní fotku z Commons mazat. Některé fotky (např. přetmavlé) je také možné vylepšit úpravami, a to kdykoliv v budoucnu, až by takovou fotku někdo potřeboval. Pro články platí samozřejmě, že se v nich používají nejlepší z dostupných fotek, t. j. "horší" fotky jsou průběžně nahrazované lepšími atd. (a udělat to může kdokoliv, kdo si lepší fotky všimne a věnuje výměně svůj čas): v Commons by však i starší fotky měly zůstávat natrvalo. Obecně podle mého názoru má smysl sem nahrávat fotky, které mají alespoň nějakou informační a dokumentační hodnotu (i kdyby třeba pro estetické vady byly nepoužitelné v článku) a fotka při špatném počasí je vždy lepší než vůbec žádná fotka. Leckdy je také užitečné mít možnost porovnat, jak se třeba změnila náves za pět let (i když třeba jedna z těch fotek bude mít k dokonalosti daleko), může se také stát, že na "horší" fotce je shodou okolností lépe viditelný nějaký detail, který na té "lepší" fotce je skrytý atd. Nikdy nevíš předem, co na tvé fotce bude v budoucnu někoho zajímat. Pokud by "slabších" anebo navzájem podobných fotek bylo v některé kategorii příliš mnoho, je možné založit stránku s galerií vybraných nejreprezentativnějších fotek. --ŠJů (talk) 17:56, 15 December 2009 (UTC)
Dík za odpověď, budu tedy odvážnější.--Zákupák (talk) 18:08, 15 December 2009 (UTC)
Ale samozřejmě ti nezaručuju, že ti za ty fotky někdo jiný nevynadá :-) --ŠJů (talk) 22:57, 15 December 2009 (UTC)

Název projektových kategorií

Zajímal by mě váš názor, jaký název by měly mít české projektové kategorie. Mám teď na mysli hlavně kategorie přeložených šablon. Například Category:Commons templates-cs je v angličtině, ale některé jazyky mají název přeložený (ko, pl, ru). Pak chci založit podkategorie vytvořením šablony Template:Translated tag/local category-cs (z en), ale je nutné rozhodnout, jestli kategorie ponesou názvy anglické s českým kódem Category:License tags (cs), Category:Problem tags (cs) aj. nebo české, které jsem si dovolil navrhnou, ale kvůli jednotnosti bych potřeboval poradit, jak je správně přeložit:

{{#switch:{{{1}}}
|cleanup = media cleanup templates (en) (Commons údržbové šablony?)
|license = Commons licenční šablony
|marker = marker templates (en)
|problem = problem tags (en) (Commons problémové šablony?)
|restriction = restriction tags (en)
|header = Commons hlavičkové šablony
|infobox = Commons infobox šablony
|navigational = Commons navigační šablony
|user = Commons uživatelské šablony
|localisation = Commons lokalizační šablony
|Commons šablony<!-- default - templates will only end up here if {{translated tag}} is used without an appropriate parameter value -->
}}

"Commons" v začátku názvu jsem zvolil kvůli jisté hierarchii, která bude "oddělena" od standardních kategorií.

Přeložené názvy těchto podkategorií má například němčina -> Category:Commons Vorlagen-de. Osobně bych se přikláněl také k českým názvům, ale je potřeba najít pro podkategorie správné názvy. A také si myslím, že by názvy měly být buď pouze anglicky nebo pouze česky. Prosím poraďte nebo se alespoň vyjádřete. --sevela.p (talk) 05:45, 20 December 2009 (UTC)

  1. Já bych s překlady nespěchal. Uvědomme si, že lidi jsou zvyklí (pokud jsou zvyklí) na anglické názvy a udělal by se v tom zmatek. Nemusíme mít každý výstřelek mnohojazyčnosti na Commons. --Aktron (talk) 14:35, 20 December 2009 (UTC)
Ja bych byl take pro ponechani anglickych nazvu, nez pak hledat nejake kostrbate preklady. Nazvy kategorii (ci aspon jejich popisky) v cestine vidim jako velmi uzitecnou fuknci pro ty, kteri chteji prispet na Commons a neumi anglicky, ale zrovna u tech kdo edituji prekladove sablony zrovna neco takoveho nepredpokladam. --Jklamo (talk) 22:28, 21 December 2009 (UTC)
Myslim, ze lokalizovat nazvy takovych kategorii do cestiny nicemu neprospeje. Pokud tady nebude sjednocene nazvoslovi, tak tu bude panovat cim dal vetsi bordel. --Mercy (talk) 22:48, 21 December 2009 (UTC)

Pokud přes stovku jazyků má tyto kategorie nazvané jednotně anglicky a pouze tři jazyky vybočují, tak nepovažuji za vhodné hrnout se do toho být čtvrtým takovým jazykem. Až to bude půl na půl, tak můžeme začít zvažovat. České slovo "šablona" zde ostatně ani nefunguje jako alternativní označení jmenného prostoru "template". Česká lokalizace se má používat tam, kde pomáhá dorozumění, a ne tam, kde by naopak srozumitelnost snižovala. Kvůli přehlednosti a očekávatelnosti je vhodné respektovat převažující způsoby. --ŠJů (talk) 13:40, 22 December 2009 (UTC)

Já anglicky neumím a proto vkládám fotky jen s 1, max.2 mě známými kategoriemi. Klade to nároky na správce, zda všechny novinky kategorizují. Mě to nevadí, své fotky vím kde uplatnit, jiné si umím najít, ovšem může to vadit jiným.--Zákupák (talk) 15:19, 22 December 2009 (UTC)
Tady je zatím řeč jen o kategoriích pro šablony, ne o kategoriích pro fotky. S kategoriemi pro šablony jako běžní uživatelé, kteří jen vkládají popřípadě kategorizují obrázky, prakticky nemusíme přijít do styku. --ŠJů (talk) 18:12, 22 December 2009 (UTC)
Chápu a nijak nelpím na přejmenování kategorie Category:Commons templates-cs. Ale jen pro doplnění, u těch podkategorií převažují lokalizované názvy (resp. našel jsem pouze lokalizované).--sevela.p (talk) 03:11, 23 December 2009 (UTC)

prosba

Milí kolegové, zdravím vás v novém roce a mám techickou prosbu:

  1. při načítání obrázků mi postup neumožňuje vkládat licenci {{Anonymous-EU}}
  2. Navíc mi roboti hled opravují nadpis licence z == Licensing == na == {{int:license}} ==

Nešlo by prosím v prvním případě do postupu zabudovat i možnost této licence a v případě druhém nějak aktualizovat onen nadpis? Nebo dělám něco špatně? Děkuji předem za radu/pomoc! --Gampe (talk) 09:38, 1 January 2010 (UTC)

Zdravim, pokud chcete pouzit licenci, ktera neni v tom rozbalovacim seznamu, staci ji tam hodit manualne s prislusnym nadpisem a v rozbalovacim seznamu nic nevybirat (a ignorovat pripadne chybove hlasky). == {{int:license}} == je v poradku, umoznuje automaticky preklad do jinych jazyku. V tom rozbalovacim seznamu jsou zamernne jen ty nejpouzivanejsi licence. --Jklamo (talk) 18:53, 1 January 2010 (UTC)
  • K bodu 1 - díky za informaci!
  • K bodu 2: mě nevadí ta změna nadpisu nebo její význam. Měl jsem na mysli zda by ten vkládací mechanizmus nemohl vložit rovnou tento "lepší" nadpis. Počet editací při vkládání obrázku by se tím zmenšil na polovinu. Jde to upravit tímto způsobem? --Gampe (talk) 10:51, 2 January 2010 (UTC)
K bodu 2: COM:FAQ#Can't upload process be fixed so it creates a correct wiki-text? – je to složitější problém. --Mormegil (talk) 11:54, 21 January 2010 (UTC)

Požadavek o přeložení

Zdravím, nevím jestli píšu zrovna na správné místo, ale touto cestou bych rád poprosil, zda-li by se nenašel někdo zkušenější a nepřeložil by File:Cleavage english.svg k článku w:cs:Konfliktní linie, já jsem se o to pokoušel a nepovedlo se :( Překlad je: vlastníci x pracující, církev x stát, město x venkov, centrum x periferie

Předem děkuji pokud by se našel editor, který by si tuto práci našel čas. --Elm (talk) 19:44, 3 January 2010 (UTC)

Tak jsem to přeložil (File:Cleavage czech.svg). Akorát jsem musel změnit font, protože ten v originálu neumí "ě". Jinak v Inkscape je to fakt jednoduché.--sevela.p (talk) 21:34, 3 January 2010 (UTC)
Ještě jednou díky, zkoušel jsem Inkscape, ale nepovedlo se ani na xtý pokus, sám nevím proč, také jsem myslel, že je to jednoduché --Elm (talk) 21:54, 3 January 2010 (UTC)
Ještě jsem našel nástroj SVGTranslate, který funguje docela dobře. Jen v tomto případě bylo potřeba změnit font kvůli tomu "ě", takže na toto není použitelný, jinak funguje skvěle. --sevela.p (talk) 09:26, 4 January 2010 (UTC)
Díky, to se bude hodit. --Elm (talk) 14:03, 5 January 2010 (UTC)

Sérii oprav

Náhodně jsem si všiml červené kategorie s překlepy u [File:Starosta na výstavě.jpg]. I další fotky z této série mají stejnou chybu, ale anglicky neumím, je to správci na Vás--Zákupák (talk) 19:45, 20 January 2010 (UTC)

S těmi červenými odkazy byla pouze verze těsně po přesunu robotem. Každý obrázek po přesunu na Commons ručně upravuju. Myslím, že je to teď ok, viz File:Starosta na výstavě.jpg a další. Kdyby jste našel nějaký další problém, dejte mi vědět. Rád to opravím.--Sevela.p 11:47, 21 January 2010 (UTC)

Další technické dotazy

Milí zkušenější kolegové, obracím se na vás opět se dvěma dotazy:

  1. V popisech souborů (či kategorií) je na začátku sekvence {{cs|1=text. Zajímal by mě význam onoho 1= - všiml jem si, že to funguje s ním i bez něj... tak proč tam je a jaký má význam? Je to někde popsáno?
  2. Další dotaz se týká formy linků na wiki: vyskytuje se v podobě třeba [[w:cs:Jan Novák|'''Jan Novák''']] a nebo sekvencí iw na konci stránky. Používat jedno? druhé? obojí ([5])?

Dík za názor! --Gampe (talk) 17:39, 7 February 2010 (UTC)

1. To číslo 1= tam být nemusí, ale kdybys potřeboval v popisu použít "=", tak je to nutné. Jinak já používám pro vícejazyčné popisy šablonu {{Multilingual description}} nebo zkrácene {{Mld}}, která požívá javascript a zobrazí pouze popis v jazyku rozhraní Mediawiki, pokud existuje. Pokud ne, vypíše všechny jazyky. Výsledek vypadá takto:
Čeština: text v češtině
English: text in english
Français : texte en français
Slovenčina: text v slovenčine
2. Určitě je vhodné používat standartní interwiki, jak u kategorií, tak u galerií. Obvykle to dělám tak, že pokud neexistuje na commons galerie tématu, dám interwiki do kategorie, kde jsou obrázky toho tématu. Co se týče toho popisu, tak je vhodný. Pokud popis vypadá tak jako zde, tak bych opět doporučil použít {{Mld}}. Jinak je ještě možné použít šablonu {{Translation table}}, která je vhodná pro pouhé překlady bez popisu, tak jako např. zde.--Sevela.p 18:17, 7 February 2010 (UTC)

Ad 1: spousta šablon má víc alternativních možností formátu. Obecně tu platí, že někteří kolegové mají to číslování rádi a připisují ho i tam, kde dříve nebylo, a jiní ho zase nemají rádi a umazávají ho jako zbytečné. Fungují oba formáty, takže je zbytečné se o to přetahovat, a v případě téhle šablony asi opravdu to 1= nemá valný smysl. Jinak viz dokumentaci. Šablonu Mld já osobně považuji za vhodnou jen tam, kde je opravdu dlouhý text v hodně jazycích - pokud je popis třeba jen ve třech nebo pěti jazycích, tak je naopak praktičtější, aby uživatel defaultně viděl všechny texty najednou - málokdy jde o přesné překlady, většinou v každém jazyce bývá popis trochu jiný a je užitečné, když můžeme popis vidět ve třech světových jazycích i třeba v místním jazyce najednou. Lépe vidíme rozdíly, hned vidíme, že v některém jazyce je víc informací anebo nějaká chyba atd.

Ad 2: Ten první formát (přičemž to počáteční písmeno w je možno vynechat) se používá v textových popisech (a v jednom popisu je možno použít odkazy i na víc různých článků), zatímco ten druhý formát funguje jako interwiki. Pokud snad jednou začnou fungovat nějací boti, kteří budou aktualizovat interwiki, tak budou moci přidávat nová interwiki, ale textové odkazy pochopitelně ne. Pokud interwiki je možné přidat, asi by mělo být přidáno vždy. Textový odkaz v popisu má smysl hlavně tehdy, pokud má nějakou přidanou hodnotu, například je součástí delšího popisného textu - anebo pokud interwiki odkazuje na kategorii, textový odkaz může odkázat na článek. A textový odkaz je jednodušší napsat ve formátu '''[[:cs:Jan Novák|]]''' a ono se to pak samo uloží jako '''[[:cs:Jan Novák|Jan Novák]]'''. --ŠJů (talk) 18:29, 7 February 2010 (UTC)

Děkuji! --Gampe (talk) 18:43, 7 February 2010 (UTC)