Category talk:SVG by language

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
This discussion of one or several categories is now closed. Please do not make any edits to this archive.

Category:Road signs in Hebrew language[edit]

Category has been moved to Category:Road signs in the Hebrew language. Fry1989 eh? 18:43, 19 August 2017 (UTC)[reply]

Both are awkward, aren't they? Wouldn't Category:Hebrew-language road signs be better? Same for the other parallel categories. - Themightyquill (talk) 06:58, 4 September 2017 (UTC)[reply]
Well my intention was the proper grammar for the category. A possible alternative could be that we include the language in both English and its native spelling. For example, "Road signs in the Portuguese language - Português" Fry1989 eh? 21:06, 17 September 2017 (UTC)[reply]
@Fry1989: Yes but Category:Hebrew-language road signs is also gramatically correct, more concise, and doesn't sound so awkward. There' no need to mix native language names here, that I can see. We don't do it elsewhere. - Themightyquill (talk) 08:14, 18 September 2017 (UTC)[reply]

Road signs in Hebrew for consistency with Diagrams in Hebrew. The same for other members of Road signs by language, do the same as Diagrams by language has. And also, admonish a user (unknown to me) who brought all this definite-article mess. Incnis Mrsi (talk) 19:50, 30 January 2018 (UTC)[reply]

We have very little consistency in this tree. The parent category Category:Signs by language uses the (gramatically incorrect) form "X language signs" (e.g. Category:Hebrew language signs. Most of the sub-categories of Category:Images by language are in the form "Things in language" (e.g. Category:Charts in Hebrew) with the only exception being Category:Banners by language (e.g. Category:English language banners‎). Yet the parent category of Category:Images by language is Category:Texts by language which uses the form "Language text" (e.g. Category:Hebrew text‎ clear enough for Hebrew but in some cases may confuse language with nationality). Other categories like Category:Films by language also use "X-language films" (e.g. Category:Hebrew-language films). - Themightyquill (talk) 08:55, 31 January 2018 (UTC)[reply]
I think it's best to name categories as XYZ objects in ABC, where ABC denotes a language. Although ABC XYZ objects is more concise, it leads to confusion between country and language, e.g. French signs could be signs in France or signs written in French. In the unlikely event that a language has the same name as a country, name it XYZ objects in the ABC language. (Is there any?) ABC language XYZ objects is unnecessarily long for most languages.--Roy17 (talk) 22:34, 20 May 2019 (UTC)[reply]
I agree that both "<subjects> in <language>" and "<language>-language <subjects>" are both relatively clear, though I prefer the latter. One issue with the former is that, when we start adding locations, it becomes rather awkward and the order is less obvious. e.g. I'm not sure that Category:French language signs in France would be better off as Category:Signs in French in France (or Category:Signs in France in French ?) - Themightyquill (talk) 07:18, 21 May 2019 (UTC)[reply]
(I am not a native speaker.) Adverbs follow the order of "manner, place, time", so it could be Signs in French in France in the 1890s for example. But if we use modifiers, it could be 19th-century French(-language) signs in France.
I did not think of the problem of multiple adverbs in the first place. Now as I see it, I feel that <subjects> in <language> is better than <language>-language <subjects>, but <language>(-language) <subjects> in <country> is better than <subjects> in <language> in <country>. I come up with the following suggestions in order of my preference:
  1. parent cat: <subjects> in <language>. subcats: <language> <subjects> in <country>.
  2. parent cat: <language>-language <subjects>. subcats: <language> <subjects> in <country>.
  3. parent cat: <language>-language <subjects>. subcats: <language>-language <subjects> in <country>.--Roy17 (talk) 19:47, 8 June 2019 (UTC)[reply]
I prefer the third option as most consistent. The others change according to parent or child category. - Themightyquill (talk) 07:02, 9 June 2019 (UTC)[reply]
Not all adjectives are demonyms, such as Yiddish and Urdu. Look at Category:Categories by language for examples. It's quite understandable to omit -language for these. And if we do that, we might as well omit it for all languages, because the context is clear enough such that people understand German signs/books/newspapers in France refer to stuff written in German but not maybe made in Germany or artifacts from Germany. So I'd prefer #2.--Roy17 (talk) 00:03, 10 June 2019 (UTC)[reply]
I disagree. Yiddish and Urdu are logical exceptions because there is no possibility for confusion. There's no reason to extend that logic to other language adjectives that are also nationality adjectives. And there's no reason not to use the system that is both most consistent and leasy ambiguous. Themightyquill (talk) 08:49, 10 June 2019 (UTC)[reply]

✓ Done: moved to Category:Hebrew language road signs by Túrelio. --ƏXPLICIT 00:28, 5 March 2020 (UTC)[reply]


Re-open The scope of the discussion expanded beyond the original category, and remains unresolved. - Themightyquill (talk) 07:50, 5 March 2020 (UTC)[reply]

Is this now fixed by Iketsi? 𝟙𝟤𝟯𝟺𝐪𝑤𝒆𝓇𝟷𝟮𝟥𝟜𝓺𝔴𝕖𝖗𝟰 (𝗍𝗮𝘭𝙠) 10:44, 27 January 2021 (UTC)[reply]
Yes. –Iketsi (talk) 14:21, 27 January 2021 (UTC)[reply]
@Themightyquill: Is the current state satisfactory? – BMacZero (🗩) 02:33, 14 July 2021 (UTC)[reply]
@BMacZero: Sure, looks fine to me. - Themightyquill (talk) 11:23, 25 July 2021 (UTC)[reply]
And how about CFD tag on Category:SVG by language? Liuxinyu970226 (talk) 23:54, 21 September 2021 (UTC)[reply]
What is the final naming scheme then?--Roy17 (talk) 09:01, 8 October 2021 (UTC)[reply]
@Roy17: "Foo-language somethings in Someland" for picture categories. Categories of non-picture images such as screenshots, illustrations and SVG files have not fully transitioned yet. --Iketsi (talk) 12:40, 8 October 2021 (UTC)[reply]
@Iketsi The problem is that Category:SVG by language is also nominated, and the tag also links to this page. If this discussion also affects these master categories, then I'm afraid that title should be changed. Liuxinyu970226 (talk) 01:18, 12 October 2021 (UTC)[reply]
@Liuxinyu970226: You mean the title of this discussion? I'd like to see the categories under Category:SVG by language renamed soon. --Iketsi (talk) 01:24, 12 October 2021 (UTC)[reply]
Under this schema, Category:English SVG? Category:German SVG? Category:French SVG?... Liuxinyu970226 (talk) 12:26, 12 October 2021 (UTC)[reply]
"Category:English-language SVG" to set the correct expectations for other "by language" categories, and to group them in autocompletions. --Iketsi (talk) 15:36, 12 October 2021 (UTC)[reply]
I suggest to discuss this major change via COM:VP, otherwise this CFD won't be closed forever (happy for this panorama)?  Support Probably a bot need to rename those categories, and edit in those categories to follow your idea. Liuxinyu970226 (talk) 04:15, 15 October 2021 (UTC)[reply]

The nominated category is deleted. It seems that we can close this CFD, after re-opening by user:Themightyquill?--Estopedist1 (talk) 08:11, 27 November 2021 (UTC)[reply]


Moved to "X-language Y" -- Themightyquill (talk) 13:42, 27 November 2021 (UTC)[reply]