Category:Louvre Museum - Room 185

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Islam art
... ← Room 185 - arts de l'Islam, de 632 à 1000 →
Denon Wing - Lower ground floor, Niveau -1
Room 186 →

Room 185 - Arts de l'Islam, de 632 à 1000Room 186 - Arts de l'Islam, de 1250 à 1800Room 187 - Arts de l'Islam, de 1000 à 1250

<nowiki>Room 185; 展示室185; salle 185; salle du musée du Louvre : arts de l'Islam, de 632 à 1000; room in the Louvre; arts de l'Islam, espace A; Islamic art in the Louvre - Room A</nowiki>
Room 185 
room in the Louvre
Upload media
Instance of
Part of
Room number
  • 185 (2018–)
  • A (–2018)
LocationDenon Wing, Louvre Palace, 1st arrondissement of Paris, Paris Centre, Paris, Grand Paris
Has use
Occupant
Authority file
Edit infobox data on Wikidata

Selon la nouvelle numérotation des salles du musée du Louvre.

La collection de la salle 185 sur le site internet du Louvre.

Islamic art department of the Louvre - Room 185
Showcase

Vitrine

Subject

Sujet

Showcase

Vitrine

Subject

Sujet

English: Introduction
Français : Introduction
1A
English: Sample of some artefacts of the department
Français : Sélection de quelques oeuvres du département
2
English: The Empire and its influence
Français : L'empire et son rayonnement
5A
English: 7-10th centuries : Ceramic revolution.
Français : Orient islamique VII - X ième siècle : une révolution dans la céramique.
5B
English: Unity through writing.
Français : Unifier par l'écriture.
5C
English: 8-10th centuries : standardization of weights and currency.
Français : Orient islamique VIII - X ième siècle : l'unification des poids et monnaies.
6A
English: Irak and Egypt 9-10th centuries :The influence of Samarra art.
Français : Irak et Egypte IX - X ième siècle : le rayonnement de l'art de Samarra.
6B
English: Samarra, Irak, 9-10th centuries : Wall decoration in Samarra.
Français : Samarra, Irak IX - X ième siècle : le décor mural à Samarra.
7
English: Samarra, Irak 9-10th centuries : door panel
Français : Samarra, Irak IX - X ième siècle : vantail de porte.
English: From Spain to Egypt
Français : De l'Espagne à l'Egypte
8A
English: Frieze fragment,foundation plaque and two funerary steles.)
Français : Fragment de frise, plaque de fondation et deux stèles funéraires.
8B
English: Three wall panels, Algeria, after 908.
Français : Trois panneaux muraux, Algérie, après 908.
9
English: From Spain to Egypt : Three items including Al-Mughira Pyxid.
Français : De l'Espagne à l'Egypte : trois objets : Aiguière, Paon-aquamanile, Pyxide au nom d’al-Mughira.
10A
English: Egypt, Spain, 900 - 1100 : Precious objects and palatial decoration.
Français : Egypte, Espagne, 900 - 1100 : objets précieux et décor palatial.
10B
English: Egypt, Spain, 900 - 1100 : An urban elite.
Français : Egypte, Espagne, 900 - 1100 : élites urbaines.
11
English: Egypt, Spain, 900 - 1100 - Capitals
Français : Egypte, Espagne, 900 - 1100 : Chapiteaux.
English: Susa
Français : Les fouilles de Suse
12A
English: Iran, Susa, 8th-11th century : Thin céramic
Français : Iran, Suse, 8e-11e siècle : La céramique fine.
12B
English: Iran, Susa, 9th-11th century - Various influences : China, eastern Iran.
Français : Iran, Suse, 9e-11e siècle : Des influences variées (Chine, Iran Oriental).
13A
English: Iran, Susa, 9th-11th century: Elegant vessels for fine dining.
Français : Iran, Suse, 9e-11e siècle: Une vaisselle raffinée pour le service de bouche.
13B
English: Iran, Susa, 8th-11th century : Elegant vessels.
Français : Iran, Suse, 8e-11e siècle  : une vaisselle raffinée.
14A
English: Iran, Susa, 8th-11th century : Games and accessories
Français : Iran, Suse, 8e-11e siècle : les jeux, la parure.
14B
English: Iran, Susa, 8th-11th century : Games and accessories
Français : Iran, Suse, 8e-11e siècle : les jeux, la parure.
15A
English: Iran, Susa, 8th-11th century : Production activities
Français : Iran, Suse, 8e-11e siècle : les activités de production.
15B
English: Iran, Susa, 8th-11th century : Production activities and storage
Français : Iran, Suse, 8e-11e siècle : les activités de production et le stockage.
English: The graves
Français : Le cimetière
16A
English: Égypt, 800 - 1000 : cemetery
Français : Égypte, 800 - 1000 : le cimetière.
16B
English: Iran, 1000 - 1200 : Ahvaz cemetery
Français : Iran, 1000 - 1200 : Le cimetière d’Ahvaz.
English: The Iranian world
Français : Le monde iranien et ses marges
17A
English: West of Iran and Caucasian region - 11th-13th century : ceramic and engraved engobe underglaze (Garrus, Amol, Aghkand).
Français : Ouest de l'Iran et Caucase - XI - XIII ème siècle : la céramique engobée et gravée sous glaçure (types Garrus, Amol, Aghkand).
17B
English: West of Iran - 11th-13th century : Vessels and ustensils.
Français : Ouest de l'Iran - XI - XIII ème siècle : Vaisselles et ustensiles.
18
English: From East of Iran to Central Asia - 10th-12th century : Candlestick with ducks.
Français : De l’Est de l’Iran à l’Asie centrale, 10e-12e siècle : Chandelier aux canards.
19
English: From East of Iran to Central Asia - 10th-12th century : Door panel and tomb indication.
Français : De l’Est de l’Iran à l’Asie centrale, 10e-12e siècle : vantail de porte et marqueur de tombe.
20
English: From East of Iran to Central Asia - 10th-12th century : Urban items and vessels, glass.
Français : De l’Est de l’Iran à l’Asie centrale, 10e-12e siècle : Vaisselles et mobilier urbain, le verre.
21
English: From East of Iran to Central Asia - 11th-12th century : Two insence burners.
Français : De l’Est de l’Iran à l’Asie centrale, 11e-13e siècle : Faucon brûle-parfum et félin brûle-parfum.
22A
English: From East of Iran to Central Asia - 11th-13th century : Urban items and vessels.
Français : De l’Est de l’Iran à l’Asie centrale, 11e-13e siècle - Vaisselles et mobilier citadins.
22B
English: From East of Iran to Central Asia - 11th-13th century : Items from Bamiyan, Afgnanistan.
Français : De l’Est de l’Iran à l’Asie centrale, 11e-13e siècle - Le matériel de Bamiyan (Afghanistan).
23
English: Mihrab or tombstone, Afghanistan, 1100-1220.
Français : Mihrab ou plaque funéraire, Afghanistan, 1100-1220.
24
English: Quranic frieze, Iran, 1000-1100.
Français : Frise à inscription coranique, Iran, vers 1000-1100.
English: Calligraphy
Français : Calligraphie
25A
English: Talismanic and religious inscriptions.
Français : Inscriptions religieuses et talismaniques.
25B
English: Secular inscriptions.
Français : Inscriptions profanes.
25C
English: Funerary inscriptions.
Français : Inscriptions funéraires.
26A
English: Cursive scripts.
Français : Ecritures cursives.
26B
English: Angular scripts.
Français : Ecritures angulaires.
27
English: Monumental inscriptions.
Français : Inscriptions monumentales.
28
English: Diverse styles of writing.
Français : Diversité des écritures.

Subcategories

This category has the following 44 subcategories, out of 44 total.