French subtitles for clip: File:President Obama on Death of Osama bin Laden.ogv
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,704 --> 00:00:02,175 Bonsoir 2 00:00:02,175 --> 00:00:06,952 Ce soir, j'annonce au peuple américain, et au monde 3 00:00:06,952 --> 00:00:11,3 que les États-Unis ont conduit l'opération qui a tué Ben Laden 4 00:00:11,3 --> 00:00:13,672 le chef d'Al-Qaïda 5 00:00:13,672 --> 00:00:21,359 et le terroriste responsable de la mort de milliers d'hommes, femmes et enfants innocents. 6 00:00:21,359 --> 00:00:25,204 Il y a presque dix ans le brillant jour de Septembre s'est obscurci 7 00:00:25,204 --> 00:00:29,216 par la pire attaque sur le peuple américain de notre histoire. 8 00:00:29,216 --> 00:00:33,994 Les images du 11 septembre sont gravées dans notre souvenir national. 9 00:00:33,994 --> 00:00:38,775 Détournant des avions fendant un ciel bleu de septembre 10 00:00:38,775 --> 00:00:41,784 Les tours jumelles s'effondrant au sol 11 00:00:41,784 --> 00:00:45,059 La fuméee noire séchappant du Pentagone 12 00:00:45,059 --> 00:00:49,47 Le choc du vol 93 à Shanksville, Pennsylvanie 13 00:00:49,47 --> 00:00:55,554 où les actions d' heroïques citoyens ont fait réchapper d'un bilan encore plus tragique 14 00:00:55,554 --> 00:01:00,301 Et maintenant nous savons que les pires images sont celles que nous ne voyons pas 15 00:01:00,301 --> 00:01:03,175 la chaise laissée vide à la table du dîner 16 00:01:03,175 --> 00:01:07,355 les enfants contraints de grandir sans leur mère, ou leur père 17 00:01:07,355 --> 00:01:12,534 des parents qui ne connaitront jamais le sentiment de l'étreinte de leur enfant 18 00:01:12,534 --> 00:01:16,279 quasiment 3 000 citoyens nous ont quittés 19 00:01:16,279 --> 00:01:19,79 laissant un trou béant en nos cœurs 20 00:01:19,79 --> 00:01:22,998 Ce 11 Septembre 2001 21 00:01:22,998 --> 00:01:24,933 dans notre peine 22 00:01:24,933 --> 00:01:27,41 les américains se sont joints ensemble 23 00:01:27,41 --> 00:01:29,248 Nous avons offert à notre voisin notre aide 24 00:01:29,248 --> 00:01:32,255 et nous avons offert à nos blessés notre sang 25 00:01:32,255 --> 00:01:35,465 Nous avons réaffirmé nos liens les uns les autres 26 00:01:35,465 --> 00:01:39,007 et notre amour pour la communauté et la patrie 27 00:01:39,007 --> 00:01:41,749 En ce jour, peu importe d'où nous venons 28 00:01:41,749 --> 00:01:43,753 quel Dieu nous prions 29 00:01:43,753 --> 00:01:46,262 ou de quelle race ou ethnie nous appartenons, 30 00:01:46,262 --> 00:01:50,741 nous étions unis en une seule famille Américaine 31 00:01:50,741 --> 00:01:54,752 Et nous étions également unis dans notre volonté de protéger notre nation 32 00:01:54,752 --> 00:02:00,332 et de traduire en justice les responsables de ces atroces attaques 33 00:02:00,332 --> 00:02:04,378 Nous avions appris rapidement que les attentats du 11 Septembre étaient commandités par Al-Qaïda 34 00:02:04,378 --> 00:02:06,984 et que son organisation chapeautée par Oussama Ben-Laden 35 00:02:06,984 --> 00:02:09,826 qui a clairement déclaré la guerre aux Etats-Unis 36 00:02:09,826 --> 00:02:14,506 et s'est déterminé à tuer des innocents dans notre pays et dans le monde 37 00:02:14,506 --> 00:02:17,346 Ainsi sommes-nous entrés en guerre contre Al-Qaïda 38 00:02:17,346 --> 00:02:22,694 pour protéger nos citoyens, nos amis, et nos alliés. 39 00:02:22,694 --> 00:02:27,91 Depuis une dizaine d'années, grâce au travail infatigable et héroïque de notre armée 40 00:02:27,91 --> 00:02:32,856 et nos professionnels de la lutte contre le terrorisme, nous avons fait de grands progrès dans cette tâche 41 00:02:32,856 --> 00:02:37,233 we have disrupted terrorist attacks and strengthened our homeland defense 42 00:02:37,233 --> 00:02:39,809 In Afghanistan we removed the Taliban government 43 00:02:39,809 --> 00:02:43,789 which had given bin Laden and Al-Qaeda safe haven and support 44 00:02:43,789 --> 00:02:46,595 And around the globe we worked with our friends and allies 45 00:02:46,595 --> 00:02:49,536 to capture or kill scores of Al-Qaeda terrorists 46 00:02:49,536 --> 00:02:54,315 including several who were part of the 9/11 plot 47 00:02:54,315 --> 00:02:57,323 Yet Osama bin Laden avoided capture 48 00:02:57,323 --> 00:03:01,301 and escaped across the Afghan border into Pakistan 49 00:03:01,301 --> 00:03:04,543 Meanwhile Al-Qaeda continued to operate from along that border 50 00:03:04,543 --> 00:03:09,123 and operate through its affiliates around the world 51 00:03:09,123 --> 00:03:11,496 and so shortly after taking office 52 00:03:11,496 --> 00:03:15,039 I directed Leon Panetta, the director of the CIA, 53 00:03:15,039 --> 00:03:20,756 to make the killing or capture of bin Laden the top-priority of our war against Al-Qaeda 54 00:03:20,756 --> 00:03:26,071 even as we continued our broader efforts to disrupt, dismantle, and defeat his network 55 00:03:26,071 --> 00:03:33,256 Then, last August, after years of painstaking work by our intelligence community 56 00:03:33,256 --> 00:03:36,7 I was briefed on a possible lead to bin Laden 57 00:03:36,7 --> 00:03:41,646 It was far from certain, and it took many months to run this thread to ground 58 00:03:41,646 --> 00:03:44,055 I met repeatedly with my national security team 59 00:03:44,055 --> 00:03:48,231 as we developed more information about the possibility that we had located bin Laden 60 00:03:48,231 --> 00:03:52,41 hiding within a compound deep inside Pakistan 61 00:03:52,41 --> 00:03:58,227 And finally, last week, I determined that we had enough intelligence to take action 62 00:03:58,227 --> 00:04:03,942 and authorized an operation to get Osama bin Laden and bring him to justice 63 00:04:03,942 --> 00:04:10,124 Today, at my direction, the United States launched a targeted operation against that compound 64 00:04:10,124 --> 00:04:13,268 in Abbottabad, Pakistan. 65 00:04:13,268 --> 00:04:18,783 The small team of Americans carried out the operation with extraordinary courage and capability. 66 00:04:18,783 --> 00:04:21,323 No Americans were harmed. 67 00:04:21,323 --> 00:04:24,799 They took care to avoid civilian casualties 68 00:04:24,799 --> 00:04:27,573 After a fire fight, they killed Osama bin Laden 69 00:04:27,573 --> 00:04:31,283 and took custody of his body. 70 00:04:31,283 --> 00:04:36,063 For over two decades, bin Laden has been Al-Qaeda's leader and symbol 71 00:04:36,063 --> 00:04:41,011 and has continued to plot attacks against our country and our friends and allies. 72 00:04:41,011 --> 00:04:44,585 The death of bin Laden marks the most significant achievement to date 73 00:04:44,585 --> 00:04:47,729 in our nations's effort to defeat Al-Qaeda 74 00:04:47,729 --> 00:04:50,772 Yet his death does not mark the end of our effort 75 00:04:50,772 --> 00:04:54,982 There is no doubt that Al-Qaeda will continue to pursue attacks against us 76 00:04:54,982 --> 00:05:00,799 we must, and we will, remain vigilant at home and abroad 77 00:05:00,799 --> 00:05:08,254 As we do, we must also reaffirm that the United States is not and never will be at war with Islam. 78 00:05:08,254 --> 00:05:13,802 I have made clear, just as President Bush did shortly after 9/11, 79 00:05:13,802 --> 00:05:18,078 that our war is not against Islam, that bin Laden was not a Muslim leader 80 00:05:18,078 --> 00:05:21,022 he was a mass-murderer of Muslims. 81 00:05:21,188 --> 00:05:24,096 Indeed, al-Qaida slaughtered scores of Muslims in many countries 82 00:05:24,096 --> 00:05:26,169 including our own. 83 00:05:26,169 --> 00:05:31,441 So his demise should be welcomed by all who believe in peace and human dignity. 84 00:05:32,395 --> 00:05:34,706 Over the years, I have repeatedly made clear 85 00:05:34,706 --> 00:05:39,654 that we would take action within Pakistan if we knew where bin Laden was. 86 00:05:40,146 --> 00:05:41,925 That is what we have done. 87 00:05:42,079 --> 00:05:47,628 But it is important to note that our counter-terrorism cooperation with Pakistan helped lead us to bin Laden 88 00:05:48,397 --> 00:05:50,789 and the compound where he was hiding. 89 00:05:51,004 --> 00:05:54,3 Indeed, bin Laden had declared war against Pakistan as well 90 00:05:54,73 --> 00:05:57,613 and ordered attacks against the Pakistani people. 91 00:05:57,89 --> 00:06:04,658 Tonight, I called President Zardari, and my team has also spoken with their Pakistani counterparts. 92 00:06:05,043 --> 00:06:09,455 They agree that this is a good and historic day for both of our nations 93 00:06:09,455 --> 00:06:13,399 and going forward, it is essential that Pakistan continue 94 00:06:13,399 --> 00:06:17,711 to join us in the fight against al-Qaeda and its affiliates. 95 00:06:18,48 --> 00:06:21,074 The American people did not choose this fight. 96 00:06:21,074 --> 00:06:23,208 It came to our shores. 97 00:06:23,716 --> 00:06:27,358 It started with the senseless slaughter of our citizens. 98 00:06:27,911 --> 00:06:32,914 After nearly ten years of service, struggle, and sacrifice 99 00:06:33,36 --> 00:06:35,831 we know well the costs of war. 100 00:06:36,831 --> 00:06:43,95 These efforts weigh on me every time I, as Commander in Chief, have to sign a letter to a family that has lost a loved one 101 00:06:43,95 --> 00:06:48,897 or look into the eyes of a service member who has been gravely wounded. 102 00:06:48,897 --> 00:06:51,803 So Americans understand the costs of war. 103 00:06:52,203 --> 00:06:56,684 Yet, as a country, we will never tolerate our security being threatened 104 00:06:56,684 --> 00:06:59,979 nor stand idly by when our people have been killed. 105 00:07:00,441 --> 00:07:03,907 We will be relentless in defense of our citizens 106 00:07:03,907 --> 00:07:06,245 and our friends and allies. 107 00:07:06,245 --> 00:07:09,352 We will be true to the values that make us who we are 108 00:07:09,967 --> 00:07:16,273 and on nights like this one, we can say to those families who have lost loved ones to al-Qaeda's terror: 109 00:07:16,273 --> 00:07:19,114 Justice has been done. 110 00:07:20,252 --> 00:07:25,523 Tonight we give thanks to the countless intelligence and counter-terrorism professionals who have worked tirelessly 111 00:07:25,523 --> 00:07:27,894 to achieve this outcome. 112 00:07:28,063 --> 00:07:32,617 The American people do not see their work, nor know their names 113 00:07:32,986 --> 00:07:39,295 but tonight, they feel the satisfaction of their work and the result of their pursuit of justice. 114 00:07:39,772 --> 00:07:42,952 We give thanks for the men who carried out this operation 115 00:07:42,952 --> 00:07:47,92 for they exemplify the professionalism, patriotism and unparalleled courage 116 00:07:47,92 --> 00:07:50,417 of those who serve our country. 117 00:07:50,417 --> 00:07:57,12 And they are part of a generation that has borne the heaviest share of the burden since that September day. 118 00:07:57,12 --> 00:08:01,448 Finally, let me say to the families who lost loved ones on 9/11 119 00:08:01,833 --> 00:08:04,416 that we have never forgotten your loss 120 00:08:04,723 --> 00:08:08,47 nor wavered in our commitment to see that we do whatever it takes 121 00:08:08,47 --> 00:08:11,342 to prevent another attack on our shores. 122 00:08:11,727 --> 00:08:17,41 And tonight, let us think back to the sense of unity that prevailed on 9/11. 123 00:08:17,81 --> 00:08:21,13 I know that it has, at times, frayed. 124 00:08:21,884 --> 00:08:25,896 Yet today's achievement is a testament to the greatness of our country 125 00:08:26,203 --> 00:08:28,932 and the determination of the American people. 126 00:08:29,916 --> 00:08:33,387 The cause of securing our country is not complete, but 127 00:08:33,387 --> 00:08:39,049 tonight we are once again reminded that America can do whatever we set our mind to. 128 00:08:39,941 --> 00:08:41,758 That is the story of our history. 129 00:08:42,512 --> 00:08:45,185 Whether it is the pursuit of prosperity for our people 130 00:08:45,569 --> 00:08:48,443 or the struggle for equality for all our citizens 131 00:08:49,043 --> 00:08:52,389 our commitment to stand up for our values abroad 132 00:08:52,774 --> 00:08:56,231 and our sacrifices to make the world a safer place. 133 00:08:57,492 --> 00:09:01,964 Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power 134 00:09:02,21 --> 00:09:04,787 but because of who we are. 135 00:09:04,987 --> 00:09:06,24 One nation 136 00:09:06,378 --> 00:09:07,382 under God 137 00:09:07,782 --> 00:09:08,849 indivisible 138 00:09:09,018 --> 00:09:09,988 with liberty 139 00:09:09,988 --> 00:09:11,91 and justice for all. 140 00:09:12,649 --> 00:09:13,945 Thank you. 141 00:09:13,945 --> 00:09:15,193 May God bless you. 142 00:09:15,193 --> 00:09:17,008 And may God bless the United States of America.