Arabic subtitles for clip: File:Morevna Project - Pepper&Carrot (animated comic) - Episode 6 - The Potion Contest.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:04,370 --> 00:00:06,780 2 00:00:07,240 --> 00:00:08,510 3 00:00:08,510 --> 00:00:10,510 هاني درر العراق 4 00:00:21,780 --> 00:00:23,320 [تثاؤب] 5 00:00:24,240 --> 00:00:28,240 أوه , غَطَطْتُ في النوم و بقيت النافذة مفتوحة مرة اخرى .... 6 00:00:29,960 --> 00:00:32,760 أوف ... انها باردة جدا... 7 00:00:33,620 --> 00:00:36,910 ولماذا ارى كومونا من خلال النافذة ؟ 8 00:00:37,240 --> 00:00:38,240 كومونا؟! 9 00:00:39,200 --> 00:00:39,990 المسابقة !!! 10 00:00:41,700 --> 00:00:43,280 في الحلقات السابقة : 11 00:00:43,450 --> 00:00:45,490 فلفة بذلت الكثير من الجهد في ... 12 00:00:45,870 --> 00:00:49,490 ...الاستعداد لمسابقة الجرعة. 13 00:00:50,040 --> 00:00:50,870 يجب ان اكون... 14 00:00:51,210 --> 00:00:54,000 ...من المؤكد قد سقطت عن طريق الخطأ... 15 00:00:54,470 --> 00:00:55,100 لكن ... 16 00:00:56,180 --> 00:00:57,320 ولكن ... أين أنا؟ 17 00:00:58,220 --> 00:00:59,160 أوووه!!! 18 00:01:04,880 --> 00:01:08,580 جزرة! لطيف جدا انك اخذت رعاية كل شيء! 19 00:01:09,640 --> 00:01:10,640 مواااااء! 20 00:01:11,620 --> 00:01:16,040 حتى انك فكرت بجلب الجرعة , ملابسي! ,و قبعتي 21 00:01:17,120 --> 00:01:20,670 حسنا، دعنا نرى أي جرعة قد جلبت 22 00:01:21,170 --> 00:01:23,040 إذن، ماذا لدينا هنا؟ 23 00:01:23,870 --> 00:01:25,870 مااااااااذا؟! 24 00:01:28,740 --> 00:01:32,840 جــــزززززززززرررررررررة!!!!!! 25 00:01:33,640 --> 00:01:37,400 الفلفل والجزر الحلقة السادسة مسابقة الجرعة 26 00:01:38,330 --> 00:01:43,120 بصفتي عمدة كومونا، أعلن مسابقة الجرعة ... 27 00:01:43,420 --> 00:01:45,080 ...أبتدأت! 28 00:01:46,870 --> 00:01:50,870 يشارك أربعة من الساحرات الشابات في هذه المسابقة! 29 00:01:51,920 --> 00:01:54,540 ارجوكم اعطوني تصفيق حار جدا! 30 00:02:00,620 --> 00:02:04,620 ويشرفني أن أرحب الساحرة والساحرة العبقرية... 31 00:02:05,210 --> 00:02:07,670 ... من اتحاد التقنين العظيم !!! .. 32 00:02:08,040 --> 00:02:11,780 كزبرة! 33 00:02:13,040 --> 00:02:17,710 ولا ننسى ساحرتنا الخاصة , فتاة مدينتنا كومونا... 34 00:02:18,080 --> 00:02:20,960 زعفرانة! 35 00:02:26,660 --> 00:02:28,920 مشاركنا الثالث ... 36 00:02:29,140 --> 00:02:32,580 ..يأتي الينا من اراضي موقع الاقمار... 37 00:02:33,040 --> 00:02:34,920 ...الغامضة... 38 00:02:35,900 --> 00:02:38,340 ...شيتشيمي! (هو خليط توابل من المطبخ الياباني.ويكيبيديا) 39 00:02:40,120 --> 00:02:44,520 وأخيراً مشاركنا الأخير, من غابة السنجاب نهاية ... 40 00:02:44,820 --> 00:02:46,300 ... فلفة. 41 00:02:49,340 --> 00:02:50,780 سيداتي و سداتي! 42 00:02:50,870 --> 00:02:56,460 سيتم تحديد الفائز بالجائزة الكبرى من 50،000 بواسطة اعداد المصفقين! 43 00:02:56,580 --> 00:03:00,420 لتبدأ الالعاب! 44 00:03:02,580 --> 00:03:07,370 [صراخ] حسناً! المتسابقة الاولى كزبرة 45 00:03:09,830 --> 00:03:11,500 سيداتي و سادتي... 46 00:03:11,960 --> 00:03:15,040 ...لا خوف من الموت بعد اليوم, بفضل ... 47 00:03:15,670 --> 00:03:17,370 جرعة الاموات الاحياء! زومبيفيكاشيون مصطلح لوصف الاموات الاحياء لم اجد له مرادف بالعربي 48 00:03:27,980 --> 00:03:29,700 مدهش! 49 00:03:30,560 --> 00:03:37,180 مع\h هذة الجرعة الخااااارقة ، الكزبرة تتحدى الموت نفسه! 50 00:03:38,540 --> 00:03:40,620 نعم نعم نعم... 51 00:03:41,460 --> 00:03:43,520 جرعة الاموات الاحياء! 52 00:03:43,920 --> 00:03:45,200 هذا لا شيء! 53 00:03:45,210 --> 00:03:47,330 لقد حان وقت تقييم\hجرعتي. 54 00:03:47,830 --> 00:03:51,830 الجرعة الحقيقية التي انتظرها الجميع ... 55 00:03:56,480 --> 00:03:58,380 ...الجرعة الفاخرة! 56 00:04:01,120 --> 00:04:03,710 رائع! 57 00:04:03,960 --> 00:04:05,750 لا يصدق! 58 00:04:06,290 --> 00:04:10,800 هذا الجرعة يمكن أن تجعل كل اهل كومونا أغنياء! 59 00:04:10,960 --> 00:04:13,580 على ما يبدو، قد تم القضاء على الكزبرة! 60 00:04:13,870 --> 00:04:17,870 شيتشيمي سوف تكون قادرة على الفوز على أخر متسابقة؟ 61 00:04:18,830 --> 00:04:22,700 أنا ... لم أكن أعرف أنه يجب علينا استخدام الجرعات كاثبات 62 00:04:23,040 --> 00:04:24,370 هيا شيتشيمي! 63 00:04:24,420 --> 00:04:25,790 الجميع في انتظارك! 64 00:04:26,330 --> 00:04:27,170 .. كلا! 65 00:04:27,580 --> 00:04:28,120 ..لا استطيع! 66 00:04:28,460 --> 00:04:30,200 .. إنها خطير ة جدا! 67 00:04:30,400 --> 00:04:31,640 اســ - اسف 68 00:04:32,370 --> 00:04:33,750 سيداتي وسادتي... 69 00:04:34,000 --> 00:04:35,500 يبدون أن شيتشيمي خسرت ... 70 00:04:35,540 --> 00:04:36,420 أعطني هذا! 71 00:04:36,580 --> 00:04:37,370 أحذري!!! 72 00:04:37,660 --> 00:04:39,480 ما الذي قد يكون \hخطير جدا؟ 73 00:04:39,680 --> 00:04:43,460 انتِ خائفة فقط لأن الجرعة الخاص بك ليست رائعة كما الخاصة بي! 74 00:04:44,580 --> 00:04:46,900 لا لا، انها جرعة من ... 75 00:04:47,960 --> 00:04:50,840 ...الوحوش العملاقة!!! 76 00:04:58,100 --> 00:04:59,940 السيد عمدة، السيد عمدة! 77 00:05:00,100 --> 00:05:01,260 هل هو دوري الآن ؟؟؟ 78 00:05:01,280 --> 00:05:02,340 اهرب! 79 00:05:03,260 --> 00:05:04,420 *ما ماااا* 80 00:05:07,520 --> 00:05:11,260 جزرة. انت محظوظ، يبدو انه لا أحد سوف يرى جرعتك العجيبة... 81 00:05:11,500 --> 00:05:13,600 انها سوف تدمر مدينتنا !!! 82 00:05:14,720 --> 00:05:17,760 انتظر، أعتقد أن لدي فكرة! 83 00:05:26,060 --> 00:05:26,960 مهلا! 84 00:05:27,440 --> 00:05:30,060 انت الضخم - الانيق - الزومبي - الكناري! 85 00:05:30,120 --> 00:05:32,370 اريد ان اجرب اخر "جرعة"؟ 86 00:05:33,420 --> 00:05:34,710 ولكن أولا ... 87 00:05:34,790 --> 00:05:37,000 ..أقرأ الملصق! 88 00:05:37,920 --> 00:05:39,480 أقرأها بعناية! 89 00:05:44,360 --> 00:05:49,920 اذا لم تخرج من كومونا فوراً , ثق بي : ساسكبه فوق جميع انحاء جسمك 90 00:05:50,580 --> 00:05:51,250 مفهوم؟! 91 00:06:15,710 --> 00:06:20,740 لأنها أنقذت بلدتنا نمنح جائزة المركز الأول لـ... 92 00:06:20,790 --> 00:06:23,040 ...الآنسة\h فلفلة! 93 00:06:23,240 --> 00:06:25,280 لجرعتها الرائعة! 94 00:06:26,020 --> 00:06:27,330 هاه في بالحقيقة ... 95 00:06:27,580 --> 00:06:29,290 ...انها حقا ليست جرعة .. 96 00:06:29,420 --> 00:06:32,580 أنها مجرد عينه لبول قطي من أخر ... رحلة إلى الطبيب البيطري! 97 00:06:33,170 --> 00:06:34,170 أليس كذلك، جزرة؟ 98 00:06:35,710 --> 00:06:36,420 [مواء] 99 00:06:37,400 --> 00:06:38,420 هاني درر العراق 100 00:07:32,000 --> 00:07:35,000