Russian subtitles for clip: File:Board of Trustees Why get involved?.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,000 --> 00:00:02,136 [Фонд Викимедиа] 2 00:00:02,150 --> 00:00:04,642 [Совет попечителей: Зачем в нём участвовать?] 3 00:00:04,675 --> 00:00:08,834 ДжУ: Википедия сегодня является частью инфраструктуры всего мира. 4 00:00:08,953 --> 00:00:13,404 ДE: Люди при отсутствии иерархий дают себе возможность быть услышанными. 5 00:00:13,445 --> 00:00:14,882 ВД: Нам нужны талантливые люди. 6 00:00:15,095 --> 00:00:17,298 Нам нужны люди со свежими идеями. 7 00:00:17,520 --> 00:00:20,029 РСГ: Я думаю, что самое приятное для меня — 8 00:00:20,054 --> 00:00:21,496 это знакомство с людьми. 9 00:00:21,568 --> 00:00:25,262 РН: То, что мы делаем в глобальном масштабе для мира, полном дезинформации, — 10 00:00:25,286 --> 00:00:28,023 это решение реальных насущных проблем. 11 00:00:28,054 --> 00:00:30,572 И нет ничего интереснее, чем быть частью этого. 12 00:00:30,592 --> 00:00:32,477 [Подайтесь в качестве кандидата_ки, 13 00:00:32,503 --> 00:00:35,014 и Голосуйте на выборах.] 14 00:00:38,002 --> 00:00:40,526 [Фонд Викимедиа] 15 00:00:40,546 --> 00:00:43,053 [Музыка: Faster Does It Кевина Маклеода (CC BY 3.0)]