Polish subtitles for clip: File:Board of Trustees Why get involved?.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,000 --> 00:00:02,136 [Wikimedia Foundation] 2 00:00:02,150 --> 00:00:04,642 [Rada Powiernicza: Dlaczego warto się zaangażować?] 3 00:00:04,675 --> 00:00:08,834 JW: Wikipedia jest dziś częścią infrastruktury otaczającego nas świata. 4 00:00:08,953 --> 00:00:13,404 DJ: Ludzie bez hierarchii naprawdę pozwalają, by ich głos został usłyszany. 5 00:00:13,445 --> 00:00:14,812 VD: Potrzebujemy talentów. 6 00:00:15,095 --> 00:00:17,298 Potrzebujemy osób ze świezymi pomysłami. 7 00:00:17,520 --> 00:00:20,029 RSG: Myślę, że najbardziej satysfakcjonującą częścią dla mnie 8 00:00:20,054 --> 00:00:21,496 jest poznawanie nowych osób. 9 00:00:21,568 --> 00:00:25,042 RN: To co robimy globalnie w świecie pełnym dezinformacji 10 00:00:25,056 --> 00:00:28,098 to rozwiązywanie prawdziwych, palących problemów. 11 00:00:28,129 --> 00:00:30,572 Nie ma nic fajniejszego niż bycie częścią tego procesu. 12 00:00:30,592 --> 00:00:32,383 [Zaaplikuj jako kandydat, 13 00:00:32,413 --> 00:00:35,014 oraz zagłosuj w wyborach.] 14 00:00:38,002 --> 00:00:40,646 [Wikimedia Foundation] 15 00:00:40,666 --> 00:00:43,053 [Muzyka: Faster Does It by Kevin MacLeod (CC BY 3.0)]