File:NLC416-07jh007546-20481 銀行實務詳解匯編.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(950 × 1,225 pixels, file size: 9.38 MB, MIME type: application/pdf, 232 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

銀行實務詳解匯編   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Author
厲鼎模著
image of artwork listed in title parameter on this page
Title
銀行實務詳解匯編
Publisher
[著者自刊] (北平)
Description

全書共8集,24編。詳述各項銀行業務的有關章程、手續、帳目設置、應用票據及實例等

目錄
第四篇 銀行放款業務之實務
第一章 定期整還信用放款
第一節 定期整還信用放款章程
第二節 信用實況調查
第三節 定期整還信用放款之借款借據
第四節 定期整還信用放款之借款轉期契約
第五節 定期整還信用放款應設備之帳簿
第一目 定期整還信用放款分戶帳
第二目 定期整還信用放款明細帳
第六節 備收放款之檢查
第七節 備付借款臨時收條
第八節 處理定期整還信用放款收付事務之說例
第一目 放出時之手續
第二目 收回或轉期之手續
第二章 定期活還信用放款
第一節 定期活還信用放款章程
第二節 定期活還信用放款借款借據
第三節 定期活還信用放款摺
第四節 定期活還信用放款應設備分戶帳
第五節 處理定期活還信用放款收付事務之說例
第一目 放出時之手續
第二目 陸續還款之手續
第三目 結息之手續
第四目 清償之手續
第五目 申請延期之手續
第三章 定期抵押放款
第一節 定期抵押放款章程
第二節 定期抵押放款借款借據
第三節 抵押品收證
第四節 定期抵押放款應設備之帳簿
第一目 定期抵押放款現用之帳式及宜採用記入帳記載之理由
第一項 帳式
第二項 採用記入帳記載之理由
第二目 現用定期抵押放款記入帳記法之我見
第三目 從現用定期抵押放款帳式上一研究改善其格式之辦法
第一項 改善明細帳之登記法
第二項 改善明細帳之異點
第三項 改善明細帳之理由
第四目 從定期抵押放款用帳上再進一步研究其是否完備無疵之管見
第一項 採用分戶帳之理由
第二項 改善分戶帳之帳式及記法與祥由
第五目 採用改善之分戶帳後應設備之明細帳
第五節 處理定期抵押放款收付事務之說例
第一目 放出時之手續
第二目 收回時之手續
第三目 續借時之手續
第四目 徵收抵押品之手續
第五目 收入追還押款一部之手續
第六目 代取押品本息之收付事務
第四章 活期抵押放款
第一節 活期抵押放款章程
第二節 活期抵押放款借款契約
第三節 活期抵押放款款項押品收支明細簿
(一) 封面之形式
(二) 簿內第一頁之右面式
(三) 明細簿之內容
(四) 明細簿之登記方法
第四節 存取抵押品登帳憑證
第五節 活期抵押放款借主請求書
第六節 棧單押款通知本行貨棧書
第一目 受押時之通知貨棧書
第二目 准許借主提貨時之通知貨棧書
第七節 收帳收條與收到押品之收條
第一目 收帳收條
第二目 收到押品之收條
第八節 借款收據與取款支票及領取押品之收據
第九節 活期抵押放款分戶帳
第十節 處理活期抵押放款收付事務之說例
第一目 放出時之手續
第二目 還款時之手續
第三目 收付押品之手續
第四目 押品估值不足抵償押款追還款項或徵收押品之手續
第五目 結清之手續
第五章 通知放款
第一節 通知放款章程
第二節 通知放款借款借據
第三節 通知放款催款通知
第一目 通知借主還款書
第二目 通知保人還款書
第四節 承還保據
第五節 收款收條
第六節 通知放款分戶帳
第七節 處理通知放款收付事務之說例
第一目 放出時之手續
第二目 收回時之手續
第六章 存放本埠同業及透支
第一節 本埠同業往來借貸對照表
第二節 存放票據之應記錄事項
第三節 存放票據之應注意事項及處理
第一目 收理之時
第二目 送票之時
第三目 退票之時
第四目 當日退票未退及次日退還之責任
第四節 存放現金之應辦事項
第五節 支取存放款項之各種辦法及應注意事項
第一目 支票取款
第二目 劃條或撥條取款
第三目 憑摺取款及通知送款
第六節 存放款項之計息與對帳
第七節 存放款項之折據保管及印章使用
第八節 附載上海已設票據交換所之研究
第一目 上海票據交換所交換事宜章程
第二目 上海票據交換所暫行辦事細則
第三目 上海票據交換所暫行罰金規則
第七章 存放外埠同業及透支
第八章 存放國外同業及透支
第九章 暫記欠款
第十章 催收款項
第一節 催收款項之處理
第二節 催收押品保管費之處理
第三節 沒收押品之處理
第四節 呆帳之處理
第五篇 銀行之票據貼現業務之實務
第一章 本埠貼現
第一節 本埠貼現章程
第二節 貼現借據
第三節 票據貼現應設備之帳簿
第一目 貼現分戶帳
第二目 貼現明細帳
第四節 處理本埠票據貼現收付事務之說例
第一目 對於貼現人開始處理貼現之手續
第二目 貼現票據到期收到之對於貼現人
第三目 貼現票到期不兌之對於貼現人及貼現人之保證人
第四目 收回貼現放款之轉帳手續
第五目 貼現票據上之關係人
第二章 外埠貼現
第一節 外埠貼現章程
第二節 處理外埠貼現收付事務之說例
第一目 對於貼現人開始處理外埠貼現之手續
第二目 外埠貼現票據到期收到之對於貼現人
第三目 外埠貼現票據到期不兌之對於貼現人及貼現人之保證人
第四目 收回外埠貼現之轉帳手續
第三章 國外貼現
第四章 同業拆現
第一節 掉換劃頭
第二節 本票貼現
第三節 短期拆借
第五章 轉貼現
第一節 轉貼現之請求與核准及各個之責任問題
第二節 轉貼現之應記帳簿
第一目 申請轉貼現之銀行
第二目 核准轉貼現之銀行
第三節 轉貼現之處理手續
第六篇 銀行之國內匯兌業務之實務
第一章 匯出匯款及應解匯款
第一節 匯出匯款
第一目 匯款規則
第二目 電匯用紙
第三目 匯票
第四目 信匯用紙
第五目 匯款回條及通用收條
第六目 匯款報單
第七目 匯出匯款應記之帳簿
第八目 處理匯出匯款收取貼水與匯費之計算
第九目 處理匯出匯款匯出事務之手續
第二節 應解匯款
第一目 應解匯款應記之帳簿
第二目 電報匯款通知書
第三目 匯款正副收條
第四目 信匯收件回單
第五目 票匯報告書
第六目 匯款回單
第七目 處理應解匯款應解事務之手續
第二章 活支匯款及旅行支票
第一節 活支匯款
第一目 活支匯款規則
第二目 活支匯款憑摺
第三目 活支匯款憑信
第四目 活支匯款之留存印鑑式樣
第五目 活支匯款通知書
第六目 活支匯款支款收條
第七目 活支匯款分戶帳
第八目 處理活支匯款收付事務之說例
第二節 旅行支票
第一目 旅行匯款支票章程
第二目 定額旅行支票之形式
第三目 限額旅行支票之形式
第四目 旅行支票之性質
第五目 旅行支票之用法
第六目 旅行支票通知付款書
第七目 旅行支票之發行與支付及留印鑑式樣
第八目 旅行支票應記之帳簿
第九目 處理旅行支票收付事務之說例
第三章 買入匯款與買入外埠期票
第一節 買入匯款
第一目 買入匯款應記之帳簿
第二目 買入匯款之實務處理
第二節 買入外埠期票
第一目 買入外埠期票應記之帳簿
第二目 買入外埠期票之實務處理
第四章 期收匯款與期付匯款
第一節 期收匯款
第一目 期收匯款應記之帳簿
第二目 期收匯款之實務處理
第二節 期付匯款
第一目 期付匯款憑條
第二目 期付匯款應記之帳簿
第三目 期付匯款之實務處理
第五章 各幣兌換及國內雜項貨幣之兌換
第一節 整理銀幣換價於劃一始
第二節 兩元並用問題及無形中得廢兩用元收穫幣制統一之實效
第三節 國幣兌換之與國內雜項貨幣之兌換
第一目 國幣兌換分戶帳
第二目 各幣兌換比較表
第三目 各幣兌換確計損益表
第六章 聯行往來及代理店往來
第一節 聯行往來
第一目 聯行往來報告之互發辦法
第二目 聯行往來分戶記帳之處理
第三目 聯行往來之對帳與計息
第四目 辦理決算之對於聯行查對帳目及轉未達帳之傳票記法
第五目 銀行辦事處與聯行間實務聯絡之各種辦法
第二節 代理店往來

Language Chinese
Publication date 民國22[1933]
Source
institution QS:P195,Q732353
(民國時期文獻 民國圖書)
主題
InfoField
銀行業務
中圖分類
InfoField
F830.4
拼音題名
InfoField
yin hang shi wu xiang jie hui bian
載體形態
InfoField
212頁

Licensing[edit]

This image is in the public domain because it is a mere mechanical scan or photocopy of a public domain original, or – from the available evidence – is so similar to such a scan or photocopy that no copyright protection can be expected to arise. The original itself is in the public domain for the following reason:
Public domain
This image is now in the public domain in China because its term of copyright has expired.

According to copyright laws of the People's Republic of China (with legal jurisdiction in the mainland only, excluding Hong Kong and Macao), amended November 11, 2020, Works of legal persons or organizations without legal personality, or service works, or audiovisual works, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation. For photography works of natural persons whose copyright protection period expires before June 1, 2021 belong to the public domain. All other works of natural persons enter the public domain 50 years after the death of the creator.
According to copyright laws of Republic of China (currently with jurisdiction in Taiwan, Penghu, Kinmen, Matsu, etc.), all photographs and cinematographic works, and all works whose copyright holder is a juristic person, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation, and all other applicable works enter the public domain 50 years after the death of the creator.

Important note: Works of foreign (non-U.S.) origin must be out of copyright or freely licensed in both their home country and the United States in order to be accepted on Commons. Works of Chinese origin that have entered the public domain in the U.S. due to certain circumstances (such as publication in noncompliance with U.S. copyright formalities) may have had their U.S. copyright restored under the Uruguay Round Agreements Act (URAA) if the work was under copyright in its country of origin on the date that the URAA took effect in that country. (For the People's Republic of China, the URAA took effect on January 1, 1996. For the Republic of China (ROC), the URAA took effect on January 1, 2002.[1])
To uploader: Please provide where the image was first published and who created it or held its copyright.

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. Note that this work might not be in the public domain in countries that do not apply the rule of the shorter term and have copyright terms longer than life of the author plus 50 years. In particular, Mexico is 100 years, Jamaica is 95 years, Colombia is 80 years, Guatemala and Samoa are 75 years, Switzerland and the United States are 70 years, and Venezuela is 60 years.


čeština  Deutsch  English  português  română  slovenščina  Tagalog  Tiếng Việt  македонски  русский  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文‎  繁體中文  +/−



This tag is designed for use where there may be a need to assert that any enhancements (eg brightness, contrast, colour-matching, sharpening) are in themselves insufficiently creative to generate a new copyright. It can be used where it is unknown whether any enhancements have been made, as well as when the enhancements are clear but insufficient. For known raw unenhanced scans you can use an appropriate {{PD-old}} tag instead. For usage, see Commons:When to use the PD-scan tag.


Note: This tag applies to scans and photocopies only. For photographs of public domain originals taken from afar, {{PD-Art}} may be applicable. See Commons:When to use the PD-Art tag.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current20:59, 10 June 2023Thumbnail for version as of 20:59, 10 June 2023950 × 1,225, 232 pages (9.38 MB)PencakeBot (talk | contribs)Upload 銀行實務詳解匯編 (1/1) by 厲鼎模著 (batch task; nlc:data_416,07jh007546,20481; 民國圖書.2; 銀行實務詳解匯編)

Metadata