File:John Anderson My Jo- Low Down in the Broom; It Was Upon a Lammas Night; The Banks of Doon; Land of the Leal; Lubin is Away WDL3361.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file (900 × 1,372 pixels, file size: 8.14 MB, MIME type: application/pdf, 8 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
Author
Русский: Бернс, Роберт (1759-1796)
Français : Burns, Robert (1759-1796)
English: Burns, Robert (1759-1796)
中文:彭斯, 罗伯特 (1759-1796)
Português: Burns, Robert (1759-1796)
العربية: بيرنز, روبرت (1759-1796)
Español: Burns, Robert (1759-1796)
Title
Русский: Джон Андерсон, сердечный друг: В зарослях ракитника; Праздник урожая; Берега Дуна; Земля Лила; Лубин далеко
Français : John Anderson My Jo : Low Down in the Broom ; It Was Upon a Lammas Night ; The Banks of Doon ; Land of the Leal ; Lubin is Away
English: John Anderson My Jo: Low Down in the Broom; It Was Upon a Lammas Night; The Banks of Doon; Land of the Leal; Lubin is Away
中文:《John Anderson My Jo》:《Low Down in the Broom》;《It Was Upon a Lammas Night》;《The Banks of Doon》;《Land of the Leal》;《Lubin is Away》
Português: John Anderson, Meu Amor: Ao Pé da Giesta; Aconteceu Na Primeira Noite de Agosto; As Margens do Doon; Terra dos Leais; Lubin Está Viajando
العربية: جون أندرسون حبيبي: هنالك في الأعشاب؛ كانت في ليلة الأول من آب؛ ضفاف دون؛ أرض المخلصين؛ لوبين رحل بعيدا
Español: John Anderson, Mi amor: Abajo en la retama; Fue una noche de Lammas; Las riberas del Doon; Tierra de los fieles; Lubin no está
Description
Русский: Роберт Бернс (1759–1796 гг.) наиболее известен своими стихами и песнями, отражающими культурное наследие Шотландии. Он родился в селе Аллоуэй, графство Эйршир, Шотландия; он был старшим из семерых детей крестьянина Уильяма Бернса и его жены Агнес Браун. Бернс не получил полного формального образования, но он читал произведения английской литературы и с живым интересом впитывал традиционные фольклорные шотландские песни и сказания его родного сельского региона, которые передавались, главным образом, путем устных преданий. Он начал сочинять песни в 1774 году и опубликовал свою первую книгу "Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте" в 1786 году. Книга имела большой успех, и благодаря собранным в ней стихам на различные темы — на шотландском и английском языках — Бернс снискал широкую славу. Одновременно с работой на литературном поприще, Бернс содержал ферму, а в 1788 году он был назначен на должность акцизного чиновника в Эллисленде. Последние 12 лет жизни он посвятил сбору и обработке традиционных шотландских народных песен для сборников песен, в том числе "Шотландский музыкальный музей" и "Сборник избранных шотландских [так!] арий для исполнения". В эти сборники Бернс включил сотни шотландских народных песен, при этом в некоторых случаях он переписывал оригинал текста и перекладывал его на новую или измененную музыку. Работы Бернса были изданы в виде небольших брошюр, которые широко разошлись по территории Шотландии и далеко за пределами. Эти небольшие, дешевые брошюры в восемь страниц, часто содержали иллюстрации политипажами и издавались на бумаге грубых сортов. Брошюры (называемые сборниками, если они содержали песни) являлись популярным развлечением в XVIII и начале XIX века; именно благодаря им простые люди знакомились с песнями и поэзией. Они распространялись странствующими "лоточниками", которые торговали на рынках или предлагали свой товар по домам в сельских регионах. В брошюрах часто содержались стихи нескольких авторов, а имена авторов при этом не указывались. В данную брошюру из коллекции Г. Росс Роя, хранящейся в Университете Южной Каролины, включены стихотворения Бернса "Джон Андерсон, сердечный друг", "Праздник урожая" и "Берега Дуна".
Брошюры на английском языке; Брошюры на шотландском языке; Поэзия на местных диалектах, шотландский язык; Фольклорные песни; Поэзия
Français : Robert Burns (1759-96) est surtout connu pour ses poèmes et chansons qui reflètent le patrimoine culturel de l'Écosse. Né à Alloway, Ayrshire, en Écosse, il est l'aîné de sept enfants issus de William Burnes, métayer, et de sa femme Agnès Broun. Burns a peu reçu d'éducation formelle, mais a lu la littérature anglaise et a absorbé les contes et chansons folkloriques traditionnels de son environnement rural en grande partie en langue orale écossaise. Il se mit à composer des chansons en 1774, et publia son premier recueil, Poèmes, principalement en dialecte écossais, en 1786. Cette œuvre fut un succès critique, et ses poèmes tant en écossais qu'en anglais, sur des sujets variés, valurent à Burns un large public. Tout en bâtissant sa réputation littéraire, Burns travaillait en tant que fermier, et en 1788 il fut nommé agent d'accise à Ellisland. Il passa les 12 dernières années de sa vie à collecter et à éditer des chansons folkloriques traditionnelles écossaises pour des collections incluant Le Musée musical écossais et Collection choisie de chansons folkloriques [sic] originales écossaises. Burns contribua par des centaines de chansons écossaises à ces anthologies, parfois en composant pour celles-ci des musiques nouvelles ou en révisant les partitions existantes. Les œuvres de Burns ont été largement diffusées dans toute l'Écosse et au-delà dans des livres de colportage. Ces petits livrets peu coûteux de huit pages étaient souvent illustrés par des gravures sur bois et imprimés sur papier brut. Les livres de colportage (appelés "garlands" s'ils incluaient des chansons) étaient une forme de divertissement populaire au 18e siècle et au début du 19e siècle et constituaient le principal moyen pour les gens ordinaires de découvrir chansons et poésies. Ils étaient distribués par des marchands ambulants qui vendaient les livres sur les marchés et au porte-à-porte dans des zones rurales. Les livres de colportage incluaient souvent des poèmes de plusieurs auteurs, et ces derniers n'étaient pas identifiés. Ce livre, de la collection G. Ross Roy de l'Université de Caroline du Sud, comprend "John Anderson, My Jo", "It Was Upon a Lammas Night," et "The Banks of Doon" de Burns.
Livres de colportage, anglais; Livres de colportage, écossais; Poésie en dialecte, écossais; Chansons folkloriques; Poésie
English: Robert Burns (1759-96) is best known for his poems and songs that reflect Scotland's cultural heritage. He was born in Alloway, Ayrshire, Scotland, the first of seven children belonging to William Burnes, a tenant farmer, and his wife Agnes Broun. Burns had little formal education, but he read English literature and absorbed the traditional, largely oral Scots-language folk songs and tales of his rural environment. He began to compose songs in 1774, and published his first book, Poems, Chiefly in the Scottish Dialect, in 1786. The work was a critical success, and its poems in both Scots and English, on a range of topics, established Burns’s broad appeal. While building his literary reputation, Burns worked as a farmer, and in 1788 he was appointed an excise officer in Ellisland. He spent the final 12 years of his life collecting and editing traditional Scottish folk songs for collections including The Scots Musical Museum and A Select Collection of Original Scotish [sic] Airs for the Voice. Burns contributed hundreds of Scottish songs to these anthologies, sometimes rewriting traditional lyrics and setting them to new or revised music. Burns’s works were widely distributed throughout Scotland and beyond in chapbooks. These small, inexpensive eight-page booklets were often illustrated with woodcuts and printed on coarse paper. Chapbooks (called garlands if they included songs) were a popular form of entertainment in the 18th and early 19th centuries and the principal way that ordinary people encountered songs and poetry. They were distributed by traveling “chapmen” who sold the books at markets and door-to-door in rural areas. Chapbooks often included poems by more than one author, and the authors were not identified. This book, from the G. Ross Roy Collection at the University of South Carolina, includes Burns’s "John Anderson, My Jo," "It Was Upon a Lammas Night," and "The Banks of Doon."
Chapbooks, English; Chapbooks, Scottish; Dialect Poetry, Scottish; Folk songs; Poetry
中文:罗伯特·彭斯(1759-96年)最为人所知的是他所创作的反映苏格兰文化遗产的诗和歌曲。 他出生于苏格兰艾尔郡阿洛韦 (Alloway),是七兄妹中的长子。父亲名叫威廉·彭斯,是一个佃农,母亲名叫艾格尼丝·布朗。 彭斯几乎没有受过什么正规教育,但他阅读了大量英语文学作品,并吸收了他所在乡村环境的苏格兰传统口头民歌和传说。 他于1774年开始写歌,并于1786年出版了他的第一本书《苏格兰方言诗集》。 这部作品获得重大成功,其中题材广泛的苏格兰语和英语诗歌使得彭斯深受欢迎。 尽管在文学上声名鹊起,但彭斯仍然从事耕种,于1788年成为埃利斯兰地区的一名税务官。 他生命的最后12年中,他收集和编辑了传统苏格兰民歌选集,包括《苏格兰音乐总汇》和《原始苏格兰歌曲选集》。 彭斯在这些选集中汇编了数百首苏格兰歌曲,有时改写传统抒情诗,并为其配上新的或修改过的音乐。 小歌谣集形式的彭斯作品在整个苏格兰地区内外广为流传。 这些只有八页的小册子价格低廉,通常配有木刻插图,用粗纸印刷。 在18和19世纪初,小歌谣集(如果包含歌曲则称作民歌选集)是一种流行的娱乐形式,也是普通人接触歌曲和诗的一种主要途径。 被称为"小歌谣集商人"的人们在市场上或在农村地区挨家挨户销售这些书。 小歌谣集中一般收集多个作者的诗歌,并且作者不详。 本书取自南卡罗来纳大学的《G. Ross Roy选集》,包括彭斯的《John Anderson, My Jo》、《It Was Upon a Lammas Night》和《The Banks of Doon》。
小歌谣集,英语; 小歌谣集,苏格兰语; 方言诗,苏格兰语; 民歌; 诗歌
Português: Robert Burns (1759-1796) é mais conhecido por seus poemas e canções que refletem a herança cultural da Escócia. Ele nasceu em Alloway, Ayrshire, na Escócia, o primogênito dos sete filhos de um fazendeiro arrendatário, William Burnes, e sua esposa, Agnes Broun. Burns tinha pouca educação formal, mas lia literatura inglesa e absorvia as tradicionais canções folclóricas e contos do seu ambiente rural, em sua maioria no dialeto escocês. Ele começou a compor canções em 1774 e publicou seu primeiro livro, Poemas, Principalmente no Dialeto Escocês , em 1786. O trabalho foi um sucesso de crítica, e seus poemas tanto em escocês como em inglês, sobre vários temas, sedimentaram o enorme encanto de Burns. Ao mesmo tempo em que construía sua reputação literária, Burns trabalhava como fazendeiro e, em 1788, ele foi nomeado fiscal de imposto de consumo, em Ellisland. Ele passou os últimos 12 anos de sua vida coletando e editando canções folclóricas escocesas, que incluíam, entre outras, O Museu Musical Escocês e Uma Coleção Selecionada de Canções para Voz em Escocês de Airs Original Burns contribuiu com centenas de canções escocesas para estas antologias, muitas vezes reescrevendo as letras tradicionais e adaptando-as em músicas novas ou revistas. As obras de Burn foram amplamente distribuídas em folhetos por toda a Escócia e muito além. Estes folhetos de oito páginas, pequenos e baratos, eram, muitas vezes, ilustrados com xilogravuras e impressos em papel grosseiro. Os folhetos (Chapbooks) (chamados de antologias [garlands], se incluíssem canções), eram uma forma popular de diversão no século XVIII e início do século XIX, e o modo principal pelo qual as pessoas comuns travavam conhecimento com canções e poesias. Esses eram distribuídos por "chapmen", vendedores ambulantes que vendiam os livros nos mercados e de porta em porta nas zonas rurais. Muitas vezes os folhetos incluíam poemas de vários autores, e esses não eram identificados. Este livro, da Coleção G. Ross Roy, na Universidade Carolina do Sul, inclui "John Anderson, Meu Amor", "Aconteceu na Primeira Noite de Agosto", e "As Margens do Doon", de Burns.
Chapbooks (Folhetos), Inglês; Chapbooks (Folhetos), Escocês; Poesia em dialeto, Escocês; Canções folclóricas; Poesia
العربية: اشتهر روبرت بيرنز (1759-96) بأشعاره وأغانيه التي تعكس تراث اسكتلندا الثقافي. ولد في ألواي، أيشار، باسكتلندا، وكان الأول من سبعة أولاد لوليام بيرنز، وهو مزارع مستأجر وزوجته أغنس براون. كان لديه القليل من التعليم الرسمي، لكنه قرأ الأدب الإنجليزي واستوعب الأغاني والحكايات الشعبية الاسكتلندية الشفوية لبيئته الريفية. كما بدأ في تأليف الأغاني في 1774، ونشر أول كتاب له في 1786، تحت عنوان أشعار، معظمها باللهجة الاسكتلندية. لاقى كتابه نجاحا كبيرا، وقامت أشعاره بالاسكتلندية والإنجليزية حول مجموعة من المواضيع بترسيخ شعبية واسعة النطاق لبيرنز. وحينما كان بيرنز يبني سمعته الأدبية، عمل مزارعا وفي 1788 عين في المكوس في إليسلاند. قضى السنوات الثانية عشر الأخيرة من حياته وهو يجمع ويحرر الأغاني الشعبية الاسكتلندية التقليدية، بما في ذلك المتحف الموسيقي الاسكتلندي ومجموعة منتخبة من الأغاني باللغة الاسكتلندية. ساهم بيرنز بالمئات من الأغاني الاسكتلندية لهذه المختارات، وفي بعض الأحيان كان يعيد كتابة أشعارها التقليدية ويعدها تمشيا مع الموسيقى الجديدة أو المنقحة. وزعت أعمال بيرنز على نطاق واسع في جميع أنحاء اسكتلندا وخارجها، والتي طبعت في كتب صغيرة. وغالبا ما كانت هذه الكتيبات الرخيصة بصفحاتها الثمانية تحتوي على رسوم محفورة على الخشب ومطبوعة على ورق خشن. كانت الكتب القصصية الصغيرة (سميت بالأكاليل إذا تضمنت أغاني) شكل شائع من الترفيه في القرن الثامن عشر وأوائل القرن التاسع عشر والطريقة الرئيسية لدى الناس العاديين للاطلاع على الأغاني والشعر. وكان يتم توزيعها بواسطة تجار الكتب المتجولين الذين كانوا يبيعون هذه الكتب في الأسواق ومن بيت إلى بيت في المناطق الريفية. وكانت هذه الكتب غالبا ما تتضمن أشعارا لأكثر من مؤلف واحد، الذين لم تحدد هويتهم. وهذا الكتاب الذي ينتمي إلى مجموعة ج. روس روي في جامعة كارولينا الجنوبية، يحتوي على "كانت في ليلة الأول من آب" و"ضفاف دون"، لبيرنز.
كتب القصص والأغاني الصغيرة، إنجرليزية; كتب القصص والأغاني الصغيرة، اسكتلندية; الشعر بالعامية، الاسكتلندية; الأغاني الشعبية; الشعر
Español: Robert Burns (1759-96) es famoso por sus poemas y canciones que reflejan la herencia cultural de Escocia. Nació en Alloway, Ayrshire, Escocia, el primero de siete hijos de William Burnes, un arrendatario agrícola y su esposa Agnes Broun. Burns recibió una escasa educación formal, pero leía literatura inglesa y absorbió las canciones y cuentos tradicionales del folklore escocés, en su mayoría en forma oral, de su medio ambiente rural. Comenzó a componer canciones en 1774, y publicó su primer libro, Poemas, principalmente en dialecto escocés, en 1786. La obra fue un éxito y sus poemas en escocés y en inglés, sobre una variedad de temas, establecieron la amplia aceptación de Burns. Mientras que Burns construía su reputación literaria, trabajaba como agricultor y en 1788 fue designado como oficial de aduanas en Ellisland. Pasó los últimos 12 años de su vida coleccionando y editando canciones tradicionales de folklore escocés para colecciones que incluyen El museo musical escocés y Una colección selecta de aires escoceses [sic] originales para la voz. Burns contribuyó con cientos de canciones escocesas para estas antologías, en ocasiones volvía a escribir letras tradicionales colocándoles nueva música o bien música revisada. Las obras de Burns fueron ampliamente distribuidas en Escocia y otros lugares, en los chapbooks. Estos pequeños y baratos cuadernillos de 8 páginas estaban ilustrados, generalmente, con xilografías e impresos en papel revestido. Los Chapbooks (llamados guirnaldas si incluían canciones) eran una forma popular de entretenimiento en el siglo XVIII y principios del siglo XIX y la principal manera en que las personas comunes tenían contacto con las canciones y la poesía. Los "chapmen" distribuían los libros en sus viajes y los vendían en mercados o en áreas rurales de puerta en puerta. Los chapbooks generalmente incluían poemas de más de un autor y los autores no eran identificados. Este libro, de la Colección de G. Ross Roy de la Universidad de Carolina del Sur, incluye "John Anderson, Mi amor" "Fue una noche de Lammas" y "Las riberas del Doon" de Burns.
Chapbooks, inglés; Chapbooks, escocés; Poesía en dialecto, escocés; Canciones folclóricas; Poesía
Date 1828
date QS:P571,+1828-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros
Dimensions
English: 8 pages ; 15.2 centimeters
Русский: Университет Южной Каролины
Français : Université de la Caroline du Sud
English: University of South Carolina
中文:南卡洛里纳大学
Português: Universidade da Carolina do Sul
العربية: جامعة كارولاينا الجنوبية
Español: Universidad de Carolina del Sur
Current location
Русский: Роберт Бернс, коллекция брошюр
Français : Collection de livres de colportage de Robert Burns
English: Robert Burns Chapbook Collection
中文:罗伯特·彭斯的小歌谣集收藏
Português: Coleção de Folhetos Robert Burns
العربية: مجموعة الكتب الصغيرة لروبرت بيرنز
Español: Colección de Chapbooks de Robert Burns
Place of creation
Русский: Шотландия
Français : Écosse
English: Scotland
中文:苏格兰
Português: Escócia
العربية: اسكتلندا
Español: Escocia
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/scu.3361
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/3361/service/3361.pdf


Licensing

[edit]
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current01:52, 2 March 2014Thumbnail for version as of 01:52, 2 March 2014900 × 1,372, 8 pages (8.14 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Бернс, Роберт (1759-1796)}} {{fr|1=Burns, Robert (1759-1796)}} {{en|1=Burns, Robert (1759-1796)}} {{zh|1=彭斯, 罗伯特 (1759-1796)}} {{pt|1=Burns, Robert (1759-1796)}} {{ar|1=بي...

Metadata