File:Illustrated Stories Exemplifying the Five Confucian Virtues WDL4165.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(3,750 × 6,745 pixels, file size: 34.97 MB, MIME type: application/pdf, 163 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Author
Русский: Ли, Бьонгмо
Français : Lee, Byeongmo
English: Lee, Byeongmo
中文:李秉宪
Português: Lee, Byeongmo
العربية: لي, بيونغ مو
Español: Lee, Byeongmo
Title
Русский: Иллюстрированные истории, являющие пример пяти конфуцианских добродетелей
Français : Histoires illustrées exemplifiant les cinq vertus de Confucius
English: Illustrated Stories Exemplifying the Five Confucian Virtues
中文:五伦行实图
Português: Estórias Ilustradas Exemplificando os Cinco Valores Confucianos
العربية: قصص مصورة تضرب أمثلة على الفضائل الكونفوشيوسية الخمس
Español: Cuentos ilustrados que ejemplifican las cinco virtudes confucianas
Description
Русский: По приказу короля Енджо, 21-го правителя из династии Чосон (правившего в 1724–1776 гг.), книга Oryun haengsildo (Иллюстрированные истории, являющие пример пяти конфуцианских добродетелей) была составлена из двух классических китайских книг, посвященных этическому учению. Этими книгами были Samgang haengsildo (Иллюстрированное учение о трех обязательствах) и Iryun hangsildo (Иллюстрированные истории, являющие пример двух конфуцианских добродетелей). Книга содержит описания деяний 150 героев, взятые из древней корейской и китайской литературы. Тематикой рассказов являются взаимоотношения между королем и его слугами, отцами и детьми, мужьями и женами, старшими и младшими и, наконец, взаимоотношения между друзьями. Книга содержит иллюстрированные эпизоды на китайском языке, которые дополнены краткими пояснениями по-корейски, чтобы помочь населению, не знающему китайского языка, понять смысл рассказа.
Конфуцианство; Добродетели
Français : Sur ordre du roi Jeongjo, 21e souverain de la dynastie Joseon (règne : 1724-1776), Oryun haengsildo (Histoires illustrées exemplifiant les cinq vertus de Confucius) a été réalisé en assemblant entre eux deux livres de morale tirés des classiques chinois. Il s'agit de Samgang haengsildo (Conduite illustrée des trois engagements) et Iryun hangsildo (Histoires illustrées exemplifiant les deux vertus de Confucius). Le livre décrit les accomplissements de 150 modèles extraits de la littérature antique coréenne et chinoise. Les thèmes traités comprennent les relations entre le roi et ses serviteurs, entre les parents et leurs enfants, entre les maris et leurs femmes, entre les vieux et les jeunes, et enfin, entre amis. L'ouvrage comprend des épisodes illustrés en chinois avec de simples annotations en coréen, ajoutées afin d'aider les gens ordinaires, qui ne pouvaient lire le chinois, à comprendre le sens.
Confucianisme; Vertus
English: By order of King Jeongjo, the 21st king of the Joseon Dynasty (reigned 1724–76), Oryun haengsildo (Illustrated stories exemplifying the five Confucian virtues) was made by binding together two books of ethics drawn from the Chinese classics. These were Samgang haengsildo (Illustrated conduct of the three bonds) and Iryun hangsildo (Illustrated stories exemplifying the two Confucian virtues). The book describes the achievements of 150 models extracted from ancient Korean and Chinese literature. Topics covered include relationships between the king and his servants, fathers and sons, husbands and wives, the elders and the young, and finally, friends. The work includes illustrated episodes in Chinese with simple annotations in Korean, added to help the general population, who could not read the Chinese, understand the meaning.
Confucianism; Virtues
中文:通过朝鲜李氏王朝的第 21 位君主英祖(1724-76 年在位)的命令,《五伦行实图》(五种儒教美德的阐述故事)是由两本从中文经典中选出的伦理道德故事书籍装订在一起而成。这两本书是《三纲行实图》(阐述关于三纲的行为)和《二伦行实图》(阐述奉行两种儒教美德的故事)。本书描述了从古代朝鲜和中国文学中选出的 150 个模范的成就。主题覆盖了包括君臣、父子、夫妻、兄弟和朋友之间关系的内容。本书包括的中文插画附有简单的朝鲜文字注解,以帮助不能阅读中文的一般群众理解其含义。
儒教; 美德
Português: Por ordem do Rei Joengio, o 21° rei da Dinastia Joseon (reinado 1724-76), o Oryun haengsildo (Estórias Ilustradas Exemplificando os Cinco Valores Confucianos) foi feito pela fusão de dois livros de ética extraídos dos Clássicos Chineses. Eram eles: Samgang haengsildo (Condutas ilustradas de três combinações) e Iryun hangsildo (Estórias ilustradas exemplificando os dois Valores Confucianos). O livro descreve as realizações de 150 modelos extraídos das literaturas coreanas e chinesas antigas. Os temas abordados incluem os relacionamentos entre o rei e seus craidos, pais e filhos, maridos e esposas, entre os mais velhos e os mais novos e, finalmente, amigos. O trabalho incluí episódios ilustrados em chinês com anotações simples em coreano, adicionados para ajudar a população em geral, que não podia ler em chinês, a entender seu significado.
Confucionismo; Valores
العربية: بأمر من الملك جيونغ جو، الملك الحادي والعشرين من أسرة جوسيون الحاكمة (حكم في الفترة بين 1724 إلى 1776)، صدرت مجموعة أوريون هاينغسليدو (قصص مصورة تضرب أمثلة على الفضائل الكونفوشيوسية الخمس) عن طريق ربط كتابين معًا عن الأخلاقيات المستمدة من الكلاسيكيات الصينية. وهذان الكتابان هما سامغانغ هاينغسليدو (السلوك المصور للروابط الثلاث) وإيريون هاينغسليدو (قصص مصورة تضرب أمثلة على الفضائل الكونفوشيوسية الاثنتين). ويصف الكتاب الإنجازات التي حققها 150 نموذجًا مستمدة من الأدب الكوري والصيني القديم. وتتضمن الموضوعات التي تناولها الكتاب العلاقات بين الملك ورعاياه، والآباء والأبناء، والأزواج والزوجات، والكبار والصغار، وأخيرًا بين الأصدقاء. ويشمل العمل حلقات مصورة باللغة الصينية تضم حواشٍ بسيطة بالكورية، أُضيفت من أجل مساعدة العامة، الذين لا يمكنهم قراءة الصينية، على فهم المعاني.
الكونفوشيوسية; الفضائل
Español: Por orden del rey Jeongjo, el vigésimo primer rey de la dinastía Joseon (que reinó entre 1724 y 1776), Oryun haengsildo (Cuentos ilustrados que ejemplifican las cinco virtudes confucianas) se hizo uniendo dos libros de ética elaborados a partir de los clásicos chinos. Estos libros eran Samgang haengsildo (Conducta ilustrada de los tres lazos) e Iryun hangsildo (Cuentos ilustrados que ejemplifican las dos virtudes confucianas). El libro describe los logros de 150 modelos extraídos de la antigua literatura coreana y china. Entre los temas tratados están las relaciones entre rey y vasallos, padres e hijos varones, esposos y esposas, los mayores y los jóvenes y, finalmente, los amigos. El libro contiene episodios ilustrados en chino con anotaciones simples en coreano, agregadas para ayudar a la población general (que no podía leer chino) a comprender el significado.
Confucionismo; Virtudes
Date 1797
date QS:P571,+1797-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros
Dimensions
English: 4 volumes: illustrations; 33.5 x 20.6 centimeters; metal movable type
Русский: Национальная библиотека Кореи
Français : Bibliothèque nationale de Corée
English: National Library of Korea
中文:韩国国立中央图书馆
Português: Biblioteca Nacional da Coreia
العربية: مكتبة كوريا الوطنية
Español: Biblioteca Nacional de Corea
Place of creation
Русский: Корейская Народно-Демократическая Республика
Français : République populaire démocratique de Corée
English: Democratic People's Republic of Korea
中文:朝鲜
Português: República Democrática Popular da Coreia
العربية: جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
Español: República Popular Democrática de Corea
Notes

Original language title: 五倫行實圖


Русский: Представлен том 1.
Français : Le volume affiché est le numéro 1.
English: Displayed is volume 1.
中文:展示的是第 1 卷。
Português: O volume exibido é o 1.
العربية: معروضة في المجلد 1.
Español: Se exhibe el volumen 1.
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/4165/service/4165.pdf


Licensing[edit]

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current11:50, 2 March 2014Thumbnail for version as of 11:50, 2 March 20143,750 × 6,745, 163 pages (34.97 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Ли, Бьонгмо}} {{fr|1=Lee, Byeongmo}} {{en|1=Lee, Byeongmo}} {{zh|1=李秉宪}} {{pt|1=Lee, Byeongmo}} {{ar|1=لي, بيونغ مو}} {{es|1=Lee, Byeongmo}} |title ={{ru|1=Иллюстр...

Metadata