File:Ata Ratu "Dana Peku Palanja Nggau-I'm not ready to leave you".webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(WebM audio/video file, VP9/Opus, length 5 min 8 s, 1,920 × 1,080 pixels, 2.3 Mbps overall, file size: 84.64 MB)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Description
Bahasa Indonesia: Recorded in Desa Palanggay, East Sumba by Joseph Lamont

English and Indonesian Translation available (click CC button on lower right of video or see below)

“Dana Peku Palanja Nggau” Tak Rela meninggalkan mu I’m not ready to leave you


Ka muka mandalu angu lai kau patingi dua danu Tenanglah dulu sejanak dan dengarkan bersama Be still and listen together with me


Ka jiaka ni nduan nggau angu la tudda rongu ma dua munu Jika enkau ada dan mendengarkan If you are here now and can hear me


Ai nu ka ndoi na aya nggo angu ai ai nai nda pata piku mana angu palanja liara ma dua nggau nu Aduh kakaku tak pantas untuk di tinggalkan secara paksa Oh my dear, we do not deserve to be forced apart


Kanggi mba nyumu du angu ma ndoi ka buddi angu nu Dan hanya enkaulah satu satu nya jadi harapan And you are the one I hope to be with


Kanggi ma rianga du angu kalapa lanja ma dua danu Mengapa kita saling meninggalkan Why must we leave each other?


Ai naika ndoi na ayanggo angu ai ai nai nda pata piku mana angu palanja liara ma dua nggau nu Aduh kakaku tak pantas untuk di tinggalkan secara paksa Oh my dear, we do not deserve to be forced apart


Kanggi ba nyumu du angu ma ndoi ka buddi angu nu Dan hanya enkau lah satu satu nya jadi harapan And you are the one I hope to be with


Kanggi ma rianga dumu angu lai pama ruamba bianda nu Mengapa kita saling melupakan Why must be forget each other?


Ai naika ndoi na ayanggo angu ai ai nai nda pata piku mana angu palanja liara ma dua nggau nu Aduh kakaku tak pantas untuk di tinggalkan secara paksa Oh my love, we do not deserve to be forced apart


Kabaku nga nya dumu angu ka napa ngangu angu nu Setelah aku menikmati makanan After I finish eating a meal


Kanapa nggilu dumu angu nawatu luku ngui kanu Bagikan batu yang jatuh dari lembahan di dalam perutku It’s like a stone has been dropped from a valley into my stomach

Ai naika ndoi na ayanggo angu ai ai nai nda pata piku mana angu palanja liara ma dua nggau nu Aduh kakaku tak pantas untuk di tinggalkan secara paksa Oh my dear, we do not deserve to be forced apart


Kabaku unu nya angu kangina wei ma dua kanu Setalah minum air After I finish drinking water


Napaka nabu dumu angu na wei harangi ngui kanu Bagaikan air terjun yang masuk ke dalam perutku It’s like a waterfall has plunged into my stomach


Ai nuka ndoi na ayanggo angu ai ai nai nda pata piku mana angu palanja liara ma dua nggau nu Aduh kakaku tak pantas untuk di tinggalkan secara paksa Oh my dear, we do not deserve to be forced apart


Ka jiaka dira dumu anu lai papa tanda dua nyanu Bila tak sanggup lagi kita berpikir bersama If we can no longer be together


Kamupa hidu ngu angu lai eti angu bia munu Jangan mendukakan hati Do not let your heart grieve

Ai naika ndoi na ayanggo angu ai ai nai nda pata piku mana angu palanja liara ma dua nggau nu Aduh kakaku tak pantas untuk di tinggalkan secara paksa Oh my dear, we do not deserve to be forced apart



Ka meli tuana angu lakaku diri ayanu Hanya inilah yangku persembahkan And so this is all I can do for you


Ka laha kudu aka angu lai manda tua ma ayanu Dan hanya sedikit saja dan tidak mencukupi It’s only a little and not enough


Ai anguka ndoi na ayanggo angu ai ai nai nda pata piku mana angu palanja liara ma dua nggau nu Aduh kakaku tak pantas untuk di tinggalkan secara paksa Oh my love, we do not deserve to be forced apart

Indonesian translation by Umbu Matius Ranggaly

English translation by Umbu Matius Ranggaly and Joseph Lamont
Date
Source YouTube: Ata Ratu "Dana Peku Palanja Nggau/I'm not ready to leave you" – View/save archived versions on archive.org and archive.today
Author ata ratuAta Ratu
Permission
(Reusing this file)
CC BY 4.0 licence

Licensing[edit]

This video, screenshot or audio excerpt was originally uploaded on YouTube under a CC license.
Their website states: "YouTube allows users to mark their videos with a Creative Commons CC BY license."
To the uploader: You must provide a link (URL) to the original file and the authorship information if available.
w:en:Creative Commons
attribution
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported license.
Attribution: Ata Ratu
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
YouTube logo This file, which was originally posted to YouTube: Ata Ratu_Dana Peku Palanja Nggau/I'm not ready to leave you", was reviewed on 14 February 2020 by the automatic software YouTubeReviewBot, which confirmed that this video was available there under the stated Creative Commons license on that date. This file should not be deleted if the license has changed in the meantime. The Creative Commons license is irrevocable.

The bot only checks for the license, human review is still required to check if the video is a derivative work, has freedom of panorama related issues and other copyright problems that might be present in the video. Visit licensing for more information. If you are a license reviewer, you can review this file by manually appending |reviewer={{subst:REVISIONUSER}} to this template.

Creative Commons logo

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current10:32, 16 December 20185 min 8 s, 1,920 × 1,080 (84.64 MB)Joseph Lamont (talk | contribs)Imported media from https://www.youtube.com/watch?v=0RpnzuPbPfI

The following page uses this file:

Transcode status

Update transcode status
Format Bitrate Download Status Encode time
VP9 1080P 2.08 Mbps Completed 10:47, 16 December 2018 15 min 12 s
Streaming 1080p (VP9) 1.97 Mbps Completed 11:11, 17 January 2024 5.0 s
VP9 720P 1.12 Mbps Completed 10:41, 16 December 2018 9 min 24 s
Streaming 720p (VP9) 1.01 Mbps Completed 08:26, 2 February 2024 4.0 s
VP9 480P 650 kbps Completed 10:38, 16 December 2018 6 min 34 s
Streaming 480p (VP9) 535 kbps Completed 19:00, 18 December 2023 2.0 s
VP9 360P 420 kbps Completed 10:36, 16 December 2018 4 min 30 s
Streaming 360p (VP9) 305 kbps Completed 13:59, 12 January 2024 2.0 s
VP9 240P 297 kbps Completed 10:36, 16 December 2018 4 min 9 s
Streaming 240p (VP9) 182 kbps Completed 23:45, 12 December 2023 2.0 s
WebM 360P 588 kbps Completed 10:35, 16 December 2018 3 min 15 s
Streaming 144p (MJPEG) 799 kbps Completed 17:18, 30 October 2023 17 s
Stereo (Opus) 113 kbps Completed 13:10, 15 November 2023 7.0 s
Stereo (MP3) 128 kbps Completed 20:58, 29 October 2023 12 s

File usage on other wikis

The following other wikis use this file:

Metadata