Category talk:Bible

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Untitled[edit]

Poštovani Biblisti, Već petnaest godina bavim se etimologijom (poreklom) srpskog jezika. Po profesiji sam penzionisani nastavnik srpskog jezika. Desilo se da sam 1997.godine otišla u Švedsku i tamo počela da učim švedski jezik. Na samom početku učemja osetila sam da taj jezik ima veze sa srpskim jezikom. Kada je poraslo moje znanje švedskog jezika počela sam pomoću njega da "prevodim" srpski jezik. Predamnom se otvorio jedan novi svet iz koga sam oživela prasituacije u kojima nordijski narodi razgovaraju sa Srbima. Kašika, lažica i žlica bile su naredbe na švedskom jeziku gde je kašika, lažica, žlica (reči kojima se imenuje pribor za jelo): KAŠIKA = KASS ICKE - ne razbacuj!(ss = š) ICKE - negacija, ne LAŽICE = LASS ICKE - ne tovari, a(ss = š) ICKE - negacija, ne ŽLICA = SLICKA - poliži, ogrebi (s = ž) Srpska reč: KRALJ(vladar) ista je sa arhaičnom švedskom rečju: KRAL - domorodac. Moj rad je pokazao da su na Balkanu u jednom dobu živeli Iliri kao Šveđani, a da Iliri nisu Albanci, ali krenimo ka Bibliji koja mi se otvorila sasvim drugačije nego što se tumači. Biblijska priča o Adamu i Evi sadrži detalje koji nisu mogli da se protumače ni grčkim niti drugim jezicima, a li mogu pomoću švedskog jezika i iz tih sitnih detalja se vidi da je Bog govorio istim jezikom kao Adam i Eva. Imena ovih ljudi su neprevodiva, ali u mom tumačenju ona su prevodiva i daju nove informacije. Sama reč: Biblija na švedskom kazuje: BY BLI O - selo (je) postalo reka. BY - selo BLI - postati O - manja reka

Reka se na švedskom piše kao A sa kružićem odozgo. Ove reči: BY BLI O kazuju nešto o potopu, o području Mesopotamije koje je bilo potopljeno jer i prevod ovog kraja priča o galebu(a ne golubu) koji se pojavljuje na završetku potopa i najavljuje kraj nevolje.

Bog je bio prinuđen da prve ljude natera na izlazak iz Edena jer razlozi leže u pogazenoj zakletvi koja je, ustvari bila test koji Adam nije položio. Test je pokazao da Adam nije mogao da komunicira sa Bogom i da ga pita: "A zašto ne smemo da jedemo jabuke?" Nije postojala telepatska, duhovna veza sa Bogom. Bog nije zao, već Veliki majstor koji uviđa da je njegov proizvod sa greškom i greška se može ispraviti jedino sticanjem iskustva, odnosno znanja. Nauka je napravila veliku grešku u utvrđivanju porekla jezika. Nordijski jezici su stariji od engleskog jezika, a u srpskoj maloj "Prosvetinoj enciklopediji" piše da nordijski jezici proističu iz engleskog jezika što je velika greška. Kao dokaz može da posluži engleska reč kojom se imenuje Bog - LORD GUD. Reč LORD nastala je od švedske reči: LOR ORD. LOR - kovčeg; ORD - reč. Ovde se preklapaju glasovi OR + OR = OR > LORD. Mojsije i njegov brat Aron su pripadnici Levitskog naroda među Jevrejima. Oni nisu Jevreji.Mojsije razgovara sa Bogom na svom maternjem jeziku. U Mojsijevom maternjem jeziku reč: Bog = GUD. U jevrejskom jeziku švedska reč: GUD dobija glasovnu vrednost: JUD (g = j. JUDEJa = GUD EJ > JUD EJ > Bog nije... Jehova, Jahve, odnosno svi nazivi za Boga su lako objašnjivi pomoću švedskog jezika. Došli smo do vremena u kome je UROVOROS ugrizao sebe za rep. Verovatno, je to vreme koje je Bog iščekivao da ČOVEK dostigne. Moj rad o poreklu srpskog jezika nalazi se na sajtu:www.bibliotekavranje.rs/tajnasrp.prdf Jela Mitrović— Preceding unsigned comment added by 109.245.84.0 (talk • contribs) 19 August 2014‎ (UTC)