User talk:Stas2k

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Писать и говорить правильно

[edit]

Стас, твой комментарий

Библия напечатанная на старой латышской письменности.

не по-русски звучит, не находишь? Письменность — это знаковая система, предназначенная для формализации, фиксации и передачи тех или иных данных (речевой информации и др. элементов смысла. Писменность латышского языка создана, как указано в википедии, немцами. Старый шрифт, которым напечатана эта библия - просто готический шрифт - текстура. Так будет точнее. — Preceding unsigned comment was added by 2A02:16D8:104:3:96DE:80FF:FE80:103D (talk) 09:33, 28 June 2017 (UTC)[reply]

Для понимания уровня культурного разрыва между русскими и немцами с одной стороны и латышами с другой, нужно посмотреть, когда у того или иного народа появился национальный перевод Библии. Первый перевод Библии на старославянский язык был осуществлен греческими монахами Кириллом и Мефодием (с изобретением для этих целей оригинальной славянской письменности) примерно в 860-х годах, т. е. в IX веке. Вот вам и ортодоксальное православие! Первые переводы Библии на немецкий язык были осуществлены примерно тогда же (на готский еще раньше - в VI веке).

Теперь внимание! Цивилизованные латыши получили переведенную на латышский язык Библию только в 1694 году. И сделал этот перевод человек, которого звали просто - Эрнст Глюк. Чудная латышская фамилия, не правда ли? Ха-ха-ха! Параллельно для этих целей немцы изобрели для латышей письменность на основе немецкой грамматики. Это сделали люди, носящие следующие фамилии (чтобы потом не было вопросов) - Регегаузен (1644) и Адольфи (1685). Окончательно латышскую письменность создал Г. Ф. Штендер в середине XVIII века.

Дальше начинается вообще комедия. Первый учебник латышского языка вышел в Риге на русском языке в 1868 году! Таким образом, усилиями двух народов - в первую очередь немецкого и во вторую очередь русского - высококультурные латыши получили письменность. Правда, на восемьсот лет позже всех! И на том спасибо. Сами же латыши для этого не ударили пальцем о палец.

Сейчас я скажу крамолу. Даже не знаю... Ну да где наша не пропадала! Латыши получили письменность всего на пятьдесят лет раньше чукчей! Чукчам товарищ Сталин подарил ее в начале 30-х годов ХХ века. Чукчей - в единую Европу! Срочно! Русские их оккупировали, а теперь они свободные, цивилизованные...

— Preceding unsigned comment was added by 62.231.21.184 (talk) 09:55, 30 June 2017 (UTC)[reply]

A barnstar for you!

[edit]
The Photographer's Barnstar
Bonjour,

i' m writing a book (160 pages, 300 pictures) in France about hemp agriculture…(alimentation, paper, textile, ropes, bio-dièsel, construction, isolation, médecine, etc...) Is it possible to illustrate it with the picture of :

Trois Space cakes à Amsterdam.

Date 20 July 2007 Source Own work Author Stas2k

I have read that this picture is in the public domain... But can i have your exclusive authorisation to use it for my book…  i will thanks your under this photo…as a pub, which name must i write ? Thank you for your help…  Jah-ova (talk) 23:42, 1 November 2012 (UTC)[reply]

You can use the picture any way you want. Just write my name as Stanislav ;)