User talk:Donald Trung/Archive 353

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Wikipedia translation of the week: 2022-02

Wikidata weekly summary #502

01:22, 11 January 2022 (UTC)

File:Jeremy Meeks in 2002, 2009, and 2014 (TMZ.com).jpg has been listed at Commons:Deletion requests so that the community can discuss whether it should be kept or not. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at its entry.

If you created this file, please note that the fact that it has been proposed for deletion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with it, such as a copyright issue. Please see Commons:But it's my own work! for a guide on how to address these issues.

Please remember to respond to and – if appropriate – contradict the arguments supporting deletion. Arguments which focus on the nominator will not affect the result of the nomination. Thank you!

Donald Trung 『徵國單』 (No Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 10:15, 11 January 2022 (UTC) .

This Month in GLAM: December 2021





Headlines
Read this edition in fullSingle-page

To assist with preparing the newsletter, please visit the newsroom. Past editions may be viewed here.

About This Month in GLAM · Subscribe/Unsubscribe · Global message delivery · Romaine 16:23, 12 January 2022 (UTC)

Japanese bride in America

  • https://youtu.be/NseJ9llGbBE

--Donald Trung 『徵國單』 (No Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 01:01, 12 January 2022 (UTC)

File:Life of a Japanese Bride in America After World War 2 Documentary Drama 1952.webm has been listed at Commons:Deletion requests so that the community can discuss whether it should be kept or not. We would appreciate it if you could go to voice your opinion about this at its entry.

If you created this file, please note that the fact that it has been proposed for deletion does not necessarily mean that we do not value your kind contribution. It simply means that one person believes that there is some specific problem with it, such as a copyright issue. Please see Commons:But it's my own work! for a guide on how to address these issues.

Please remember to respond to and – if appropriate – contradict the arguments supporting deletion. Arguments which focus on the nominator will not affect the result of the nomination. Thank you!

--Donald Trung 『徵國單』 (No Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 07:28, 15 January 2022 (UTC) .

A Hanoi sewer map, 1939. COURTESY MICHAEL VANN

"Source" field.
Source links. LINK 🔗.

--Donald Trung 『徵國單』 (No Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 00:37, 15 January 2022 (UTC) .

DR concepts test, before VP

This deletion discussion is now closed. Please do not make any edits to this archive. You can read the deletion policy or ask a question at the Village pump. If the circumstances surrounding this file have changed in a notable manner, you may re-nominate this file or ask for it to be undeleted.
== File:Example.jpg ==

Example of a good argument as to why this image should be deleted. --Not Donald Trung 『不是徵國單』 (Probably some Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 10:27, 16 January 2022 (UTC)


Kept: Per "User:Also not Donald Trung". --Mrs. Sysop 『管理員』 (Discuss my actions 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 10:39, 16 January 2022 (UTC)



== File:Example.jpg (2nd nomination) ==

I believe that this image should be deleted because of (insert argument here). --Someone that really doesn't like this file『刪除宣導者』 (Come talk to me, if you dare! 🤬💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 10:34, 16 January 2022 (UTC)

--Donald Trung 『徵國單』 (No Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 10:45, 16 January 2022 (UTC)

Message about languages and identities draft
(OLD.).

This is is a message draft for another user.

Below this text.

== Tiếng (㗂), Âm (音), Ngữ (語), and Văn (文) ==

As your user talk page says that you've retired from the Wikimedia Commons I am not sure if you will read this, anyhow I still write to you as I know that this general topic interests you too. One thing that fascinates me is not just the evolution of language but how a language is called throughout the ages.

A decade or so ago I was going through sources about the relationships between the Tokugawa Shogunate and the Republic of the Seven (7) United Netherlands I found a multilingual dictionary that referred to the Dutch, French, and Japanese language as "Neder-Duitsch - Fransch - Japansch" and "Flamand - Francois - Japonais", this indicated to me that during this period Dutch people still saw their language as German, the French saw their language as "Frankish", and the French still associated the Netherlands with the French province of Flanders. A few years later I bought a book about "Vaderlandse geschiedenis" which explained that after the Napoleonic Wars the Prussians wanted the newly created Kingdom of the Netherlands to be a part of the German Confederation but that King William I of the Netherlands was against it, I can't remember where I read it but I read somewhere that King William I also supposedly "invented" the term "Nederlandsch" for the Dutch language to replace "Neder-Duitsch" as a part of national education to create a unique identity for the new Kingdom of the Netherlands.

This turned out to be utterly wrong, in fact the term "Nederlandsch" is over half a millennium old and dates back to the time when the European version of the printing press was just invented and people realised that Northern German and Southern German have evolved into different languages, hence Northern German was called "Nederlandsch" and Southern German "Overlandsch", a couple of decades later the term "Neder-Duitsch" was invented for the Northern versions of the German language(s). From what I can find the name of the Dutch language evolved like this "*þeudisk -> Duutsc / Dietsc -> Dietsch -> Duitsch -> Nederlantsch -> Neder-Duitsch -> Néder-Duitsch -> Nederduitsch -> Nederlandsch -> Nederlands" (or "Neder-Duitsch -> Afrikaans" in South Africa). During the 13th (thirteenth) century people from the County of Flanders referred to their version of German as "Vlaemsch" while during the Republican period people from Holland referred to their language as "Hollandsch", these developments all coincided with regional success and the creation of self-awareness for these regional identities. People in the Transvaal called their language "Hooghollandsch" while the language was officially called "Nederduitsch", while later they called the language "Afrikaans".

A few months ago I started looking for old dictionaries, an old Dutch-French dictionary more recent than the Japanese one used "Néder-Duitsch en Fransch" (Hollandais et François), while a Dutch-German dictionary uses the terms "Neder-Hoog-Duitsch - Hoog-Neder-Duitsch" / "Holländisch-Deutsch - Deutsch-Holländisch". The former indicates that the French started associating the Dutch language with the Dutch Republic rather than the French Province of Flanders, while the latter indicates that 18th (eighteenth) century German speakers didn't view the "Hollandic" language as German while Dutch speakers still saw their language as a version of German. There's lots of contradictory evidence of when Germans started seeing Dutch as a separate language, but the Prussian government most definitely saw it as a separate language when they administered Cleves during the 19th (nineteenth) century. Meanwhile the Dutch still saw their language as a version of German as late as 1945. In fact, the disappearance of the term "Nederduitsch" happened sometime during the late 19th (nineteenth) century in the Netherlands and early 20th (twentieth) century in the Kingdom of Belgium. This shows a somewhat assymetrical view of what the "German language" is, where "Germans" saw Dutch as a separate language the Dutch still saw their language as "German" for a considerable amount of time. Likewise, Medieval French people called their language "Romaine" (Roman), in the Western Latin world this term was replaced by local names but in the Eastern Latin world the language is still called "Romanian".

Something similar played in the Chinese cultural sphere, looking at the Vietnamese language's self-identification different terms seem to be used.

North Korean and South Korean have diverged quite substantially, this is an example of how politics affect languages, because of German re-unification these differences have largely disappeared in West and East Germany, while these differences remain the norm in Korea.

Above this text.

Sceau du Dê Thám
(OLD.).

Add it here.

Signature (Siggy) to prevent automated archiving. --Donald Trung 『徵國單』 (No Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 01:03, 12 January 2022 (UTC) .

Nguyễn Thị Thu Cúc<be>(OLD.).

"Source" field.
  • "One interesting fact... The first document is my original birth Certificate... It was signed by a LT O.C. Hognander Jr. of the USNR!!! What a coincidence!!!".
Source links. LINK 🔗.

Signature (Siggy) to prevent automated archiving. --Donald Trung 『徵國單』 (No Fake News 💬) (WikiProject Numismatics 💴) (Articles 📚) 01:04, 12 January 2022 (UTC) .

19:53, 17 January 2022 (UTC)

Wikidata weekly summary #503