Dutch subtitles for clip: File:Will we all be forced to share houses in the future.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:00,008 --> 00:00:02,180
Kost het jou moeite
een huis te vinden?

2
00:00:02,508 --> 00:00:05,593
In dit college vertel ik
of delen een oplossing is.

3
00:00:05,619 --> 00:00:08,516
Moeten we straks
noodgedwongen woningen delen?

4
00:00:13,688 --> 00:00:16,305
Dit is de Universiteit van Nederland

5
00:00:16,515 --> 00:00:17,745
Hoe woon jij?

6
00:00:18,065 --> 00:00:20,531
Alleen of met een partner?

7
00:00:21,055 --> 00:00:22,664
Heb je een huis gekocht?

8
00:00:22,745 --> 00:00:24,190
Of huur je een woning?

9
00:00:24,837 --> 00:00:26,725
Met de aanhoudende wooncrisis...

10
00:00:26,749 --> 00:00:31,345
delen mensen vaker een woning,
uit vrije wil of noodgedwongen.

11
00:00:31,370 --> 00:00:34,487
Als huisgenoten of in
idyllische gemeenschappen...

12
00:00:34,512 --> 00:00:38,246
waar mensen ook samen werken
en meer zijn dan alleen buren.

13
00:00:38,991 --> 00:00:42,623
In dit college praat ik over
gedeelde en gezamenlijke huisvesting...

14
00:00:42,648 --> 00:00:45,678
als een mogelijke optie
voor de toekomst van wonen.

15
00:00:45,703 --> 00:00:48,604
Ik zal ingaan op de voor-
en nadelen van delen...

16
00:00:48,628 --> 00:00:50,787
uit vrije keus of uit noodzaak.

17
00:00:52,800 --> 00:00:56,385
De huisvestingssystemen in veel
hoge-inkomenseconomieën zijn kapot.

18
00:00:56,648 --> 00:00:59,703
Al ruim tien jaar zien
we daar tekenen van.

19
00:00:59,728 --> 00:01:02,853
Toch zijn er maar weinig
wijzigingen gemaakt in woningbeleid...

20
00:01:02,878 --> 00:01:05,729
in financiën of in
de bouwindustrie.

21
00:01:06,490 --> 00:01:09,786
Vroeger was
woningbezit de beste keus.

22
00:01:09,814 --> 00:01:12,103
Een eigen huis was
een teken van welvaart...

23
00:01:12,128 --> 00:01:14,269
en het kunnen voorzien
in je eigen onderhoud.

24
00:01:14,481 --> 00:01:18,946
Met belastingvoordelen maakten overheden
het makkelijk om een huis te bezitten.

25
00:01:19,261 --> 00:01:23,330
Tegenwoordig is woningbezit
niet meer voor iedereen haalbaar.

26
00:01:23,356 --> 00:01:28,237
Minder mensen, vooral minder jonge
mensen, kunnen met eigen middelen...

27
00:01:28,262 --> 00:01:32,185
een hypotheek krijgen om
een geschikt huis te kopen.

28
00:01:32,858 --> 00:01:38,567
Tegelijkertijd is er een groot tekort
aan huizen en een toenemende vraag...

29
00:01:38,592 --> 00:01:41,426
met name naar
betaalbare huurwoningen.

30
00:01:41,452 --> 00:01:45,048
Maar een hoop extra huizen
bouwen is niet zo eenvoudig.

31
00:01:45,494 --> 00:01:50,424
Bouwen heeft veel impact op het klimaat,
CO2-uitstoot en gebruik van materialen.

32
00:01:50,608 --> 00:01:57,280
Daarnaast weten we niet goed wat voor
soort huizen we eigenlijk moeten bouwen.

33
00:01:59,781 --> 00:02:03,484
De afgelopen decennia
was er een sterke toename...

34
00:02:03,509 --> 00:02:05,532
van het aantal mensen
dat alleen woont.

35
00:02:05,972 --> 00:02:11,291
In steden overal ter wereld woont een derde
tot ruim de helft van de mensen alleen.

36
00:02:11,316 --> 00:02:12,972
Zowel jonge als oude mensen.

37
00:02:13,440 --> 00:02:15,518
Dat betekent niet dat deze
mensen op zichzelf zijn.

38
00:02:15,543 --> 00:02:17,862
Onze levens en
verwachtingen zijn veranderd...

39
00:02:17,887 --> 00:02:21,753
als het gaat om relaties
of kinderen krijgen.

40
00:02:22,006 --> 00:02:26,162
Dit heeft impact op het soort huizen dat
we nodig hebben gedurende ons leven.

41
00:02:26,697 --> 00:02:30,658
Onze inkomens zijn achtergebleven
bij de stijgende huisprijzen.

42
00:02:30,683 --> 00:02:33,691
Dit beïnvloedt welke huizen
we ons kunnen veroorloven.

43
00:02:34,450 --> 00:02:39,188
Digitale technologie heeft het makkelijker
gemaakt om dingen op afstand te doen.

44
00:02:39,213 --> 00:02:41,220
Dat bleek ook het afgelopen jaar.

45
00:02:41,875 --> 00:02:43,820
Maar we hebben
ons ook gerealiseerd...

46
00:02:43,844 --> 00:02:48,304
dat fysiek bij elkaar zijn essentieel is
voor onze mentale gezondheid en welzijn.

47
00:02:48,522 --> 00:02:52,029
Daarom delen mensen
steeds vaker een woning.

48
00:02:52,421 --> 00:02:57,478
Met gedeeld wonen bedoel ik mensen die geen
huishouden vormen maar wel samenwonen.

49
00:02:57,504 --> 00:03:01,380
Je huurt bijvoorbeeld een
appartement met vrienden...

50
00:03:01,405 --> 00:03:03,140
of met vreemden.

51
00:03:03,165 --> 00:03:05,634
Of je woont samen
in een gemeenschap.

52
00:03:05,821 --> 00:03:10,411
Ik geef een paar voorbeelden
van wat delen precies inhoudt.

53
00:03:10,436 --> 00:03:12,287
Om te beginnen medehuurderschap.

54
00:03:12,312 --> 00:03:15,663
Een kamer huren in
een gedeelde woning.

55
00:03:16,572 --> 00:03:22,045
Bij wonen in een gedeeld appartement
denk je misschien aan de tv-serie Friends.

56
00:03:22,070 --> 00:03:25,055
Iedereen kan goed
met elkaar opschieten...

57
00:03:25,080 --> 00:03:27,484
zoals in een studentenwoning,
maar dan voor werkenden.

58
00:03:28,179 --> 00:03:30,354
Een woonruimte
delen met vrienden...

59
00:03:30,379 --> 00:03:33,516
vereist nogal wat onderhandeling
over het gebruik van de ruimte.

60
00:03:33,541 --> 00:03:36,258
En ook over de rekeningen,
schoonmaakroosters.

61
00:03:36,283 --> 00:03:38,769
Het vereist ook
enige toewijding...

62
00:03:38,795 --> 00:03:42,934
om emotioneel open te staan voor
contact met anderen die geen familie zijn.

63
00:03:43,362 --> 00:03:47,448
Het brengt ook voordelen met zich
mee, zoals betaalbaarder wonen.

64
00:03:47,473 --> 00:03:49,996
Het geeft je meer flexibiliteit.

65
00:03:50,780 --> 00:03:52,202
Dit klinkt goed...

66
00:03:52,566 --> 00:03:56,995
maar nieuwere vormen van medehuurderschap
sluiten nauwelijks aan op dit ideale beeld.

67
00:03:57,033 --> 00:04:00,126
Een voorbeeld is The Student Hotel.

68
00:04:00,152 --> 00:04:03,417
Hier kan iemand een kamer
huren, van een dag tot een jaar lang.

69
00:04:03,443 --> 00:04:06,801
De maandelijkse huur
ligt boven de achthonderd euro.

70
00:04:06,826 --> 00:04:08,683
Dat is aardig hoog
voor studenten...

71
00:04:08,708 --> 00:04:12,118
die gewend zijn om drie- of vierhonderd
euro te betalen voor een kamer.

72
00:04:12,143 --> 00:04:16,382
De prijs is niet het enige probleem
met dit soort woonprojecten.

73
00:04:16,408 --> 00:04:18,650
Ze geven ook een nieuwe
betekenis aan delen...

74
00:04:18,675 --> 00:04:21,514
die verschilt van
delen met vrienden.

75
00:04:21,813 --> 00:04:25,820
Er is weinig tot geen persoonlijke
band tussen de bewoners...

76
00:04:25,846 --> 00:04:27,348
en het verloop is hoog.

77
00:04:27,373 --> 00:04:33,193
Je woont hier dicht op mensen
die op papier gelijkgestemd zijn.

78
00:04:33,218 --> 00:04:35,341
Je gebruikt dezelfde faciliteiten...

79
00:04:35,366 --> 00:04:38,051
zoals sportfaciliteiten of
werkplekken met internet...

80
00:04:38,076 --> 00:04:39,609
en je doet dat samen.

81
00:04:39,949 --> 00:04:44,543
In werkelijkheid heb je misschien niets
gemeen met de mensen met wie je deelt.

82
00:04:44,568 --> 00:04:47,344
Je deelt alleen maar omdat je
nou eenmaal ergens moet wonen.

83
00:04:48,199 --> 00:04:49,940
Om die gelijkgestemdheid
te bereiken...

84
00:04:49,964 --> 00:04:54,822
wordt er soms zelfs om een cv
gevraagd om een kamer te huren.

85
00:04:55,611 --> 00:05:00,462
We zijn dus verschoven van vrienden
die delen naar vreemden die delen.

86
00:05:01,397 --> 00:05:05,998
De markt voor co-huren heeft
ook een minder ambitieuze kant.

87
00:05:06,023 --> 00:05:09,903
Onderaan de markt zijn de
omstandigheden onzeker en onveilig.

88
00:05:09,928 --> 00:05:13,581
Delen heeft hier niks te
maken met digitale nomaden...

89
00:05:13,606 --> 00:05:16,468
maar alles met gebrek aan keuze.

90
00:05:16,832 --> 00:05:20,104
Een voorbeeld is gedeeld
huren in het Verenigd Koninkrijk.

91
00:05:20,195 --> 00:05:23,343
Een alleenstaand persoon
met een laag inkomen...

92
00:05:23,368 --> 00:05:27,269
kan hier alleen huurtoeslag krijgen
voor het tarief van een gedeelde kamer.

93
00:05:27,294 --> 00:05:31,888
Mensen die uit moeilijke
situaties komen...

94
00:05:31,913 --> 00:05:34,768
met een geschiedenis van
dakloosheid of verslaving...

95
00:05:34,793 --> 00:05:37,131
delen hierdoor vaak een
woning met vreemden.

96
00:05:37,156 --> 00:05:41,203
Ze wonen dicht op elkaar
met andere mensen...

97
00:05:41,228 --> 00:05:43,166
die ze wellicht gevaarlijk vinden.

98
00:05:43,333 --> 00:05:46,935
Vooral vrouwen vinden dit soort
situaties moeilijk te verdragen...

99
00:05:46,960 --> 00:05:49,123
en al hebben zij dan een
dak boven hun hoofd...

100
00:05:49,148 --> 00:05:51,651
ze hebben niet een echt thuis.

101
00:05:52,662 --> 00:05:56,044
Fascinerend aan deze
vormen van delen...

102
00:05:56,070 --> 00:05:58,198
is hoe weinig we erover weten.

103
00:05:58,223 --> 00:06:03,427
En hoe snel dit overal ter wereld
gegroeid is in de afgelopen decennia.

104
00:06:03,454 --> 00:06:05,343
Ik geef een extreem voorbeeld.

105
00:06:05,368 --> 00:06:09,173
Als je in de jaren 2000 een Japans
persoon vroeg naar woningdelen...

106
00:06:09,198 --> 00:06:12,481
zou deze zich totaal onbewust
zijn van de mogelijkheid.

107
00:06:12,506 --> 00:06:17,445
Het begon allemaal rond
2004 met gedeelde huisvesting...

108
00:06:17,470 --> 00:06:19,236
naar het voorbeeld van Friends.

109
00:06:19,261 --> 00:06:22,454
De oorspronkelijke gedeelde woningen
waren gericht op buitenlandse ingezetenen.

110
00:06:22,479 --> 00:06:27,574
Alleen 'vreemde mensen uit westerse
landen' zouden een woning delen.

111
00:06:27,599 --> 00:06:32,060
Maar rond 2010 waren
er al vijftienduizend units.

112
00:06:32,085 --> 00:06:35,902
En in 2018, 2019 waren
er vijfentwintigduizend units.

113
00:06:35,927 --> 00:06:37,653
Alleen al in Tokio.

114
00:06:37,764 --> 00:06:41,014
Vanuit Tokio verspreidde
het zich naar alle grote steden.

115
00:06:41,039 --> 00:06:45,025
Het richtte zich op Japanse
bewoners en had een ambitieuze kant.

116
00:06:45,050 --> 00:06:48,030
Door gedeeld wonen kon
men tijd besteden aan hobby's...

117
00:06:48,055 --> 00:06:49,862
of zelfs een levenspartner vinden.

118
00:06:49,887 --> 00:06:52,464
Maar het groeide ook aan
de onderkant van de markt.

119
00:06:52,489 --> 00:06:55,621
Daar worden kamers van
tien tot twaalf vierkante meter...

120
00:06:55,646 --> 00:06:59,956
met halve muurtjes tussen de eenheden
voor een lage huurprijs aangeboden.

121
00:07:00,753 --> 00:07:02,050
Even een samenvatting.

122
00:07:02,075 --> 00:07:04,771
Woonruimte delen is
misschien begonnen...

123
00:07:04,795 --> 00:07:08,007
als een coole alternatieve manier
van wonen voor jonge mensen.

124
00:07:08,032 --> 00:07:11,281
Maar naarmate meer mensen
genoodzaakt zijn om te delen...

125
00:07:11,306 --> 00:07:14,368
op een ontoegankelijke en
onbetaalbare woningmarkt...

126
00:07:14,393 --> 00:07:18,695
zien we dat delen nogal wat
ongewenste aspecten heeft.

127
00:07:20,318 --> 00:07:25,195
Samen een woning huren doen
mensen dus misschien uit noodzaak.

128
00:07:25,220 --> 00:07:28,663
Maar er zijn ook mensen
die bewust kiezen om te delen.

129
00:07:28,688 --> 00:07:31,890
Zij kiezen voor gezamenlijke
huisvesting of co-huisvesting.

130
00:07:32,659 --> 00:07:36,307
In deze vorm hebben mensen
meestal hun eigen huis of appartement.

131
00:07:36,667 --> 00:07:40,782
Maar zij zijn bijvoorbeeld gezamenlijk
eigenaar van de grond, in een coöperatie.

132
00:07:40,953 --> 00:07:45,991
Als collectief delen zij bijvoorbeeld
tuinen, keukens en andere ruimtes.

133
00:07:46,880 --> 00:07:50,763
De mensen in het huis naast
je zijn niet zomaar buren.

134
00:07:50,788 --> 00:07:56,113
Samen investeer je geld,
tijd en moeite in de woonplek.

135
00:07:56,757 --> 00:08:00,366
De bewoners van co-huisvesting
delen dezelfde waarden.

136
00:08:00,420 --> 00:08:02,850
Zij willen bijvoorbeeld
minder bezittingen hebben...

137
00:08:02,875 --> 00:08:05,120
of minder impact
maken op het klimaat.

138
00:08:05,442 --> 00:08:09,395
Ze hechten aan sociale interactie
en een gemeenschapsleven.

139
00:08:09,943 --> 00:08:14,303
Een voorbeeld van milieubewuste,
collaboratieve huisvesting zijn eco-dorpen.

140
00:08:14,328 --> 00:08:18,551
Hier gaat een low-impact levensstijl
samen met energiezuinige woningen...

141
00:08:18,576 --> 00:08:20,656
en circulaire bouwmethoden.

142
00:08:20,681 --> 00:08:25,244
Zo vormen ze een model voor hoe
je duurzaam kan wonen en leven.

143
00:08:25,621 --> 00:08:29,239
Dit zijn niet simpelweg particuliere huizen
met gedeelde gemeenschappelijke ruimtes...

144
00:08:29,264 --> 00:08:31,985
zoals de co-living constructies
die we eerder bespraken.

145
00:08:32,880 --> 00:08:35,778
Coöperatief wonen vraagt
toewijding van de bewoners...

146
00:08:35,803 --> 00:08:40,058
gedurende het hele proces van
ontwerp, financiering, de bouw...

147
00:08:40,083 --> 00:08:42,896
tot aan management en het
vormen van een gemeenschap.

148
00:08:43,573 --> 00:08:48,704
Het probleem met co-huisvesting
zijn de zeer hoge instapkosten.

149
00:08:48,809 --> 00:08:55,952
Om zelfvoorzienend te
worden is kapitaal nodig.

150
00:08:55,977 --> 00:08:58,555
Iedereen moet in staat zijn
om een hypotheek te krijgen...

151
00:08:58,580 --> 00:09:00,182
en het geld hebben om te bouwen.

152
00:09:00,647 --> 00:09:02,631
Deze vorm van huisvesting...

153
00:09:02,656 --> 00:09:05,568
is dus vooral haalbaar voor
mensen met een wat hoger inkomen.

154
00:09:05,747 --> 00:09:10,830
Om de kosten laag te houden
zullen bewoners veel tijd investeren.

155
00:09:10,856 --> 00:09:15,788
Zowel tijdens de
ontwikkeling en het bouwen...

156
00:09:15,843 --> 00:09:21,983
als ook daarna, door deelname aan
commissies en onderhoud van de plek.

157
00:09:22,338 --> 00:09:27,087
Als je je dus onderaan de markt
bevindt op zoek naar een woning...

158
00:09:27,112 --> 00:09:29,930
is deze vorm van delen
niet erg toegankelijk.

159
00:09:31,089 --> 00:09:34,113
Het laatste voorbeeld dat
ik geef komt uit Nederland.

160
00:09:34,138 --> 00:09:37,828
Het is een vorm van huisvesting met
gedeelde faciliteiten en activiteiten...

161
00:09:37,853 --> 00:09:40,612
die ontwikkeld is in de sociale huur.

162
00:09:40,893 --> 00:09:43,384
Het is vooral gericht
op kwetsbare groepen...

163
00:09:43,409 --> 00:09:47,418
zoals statushouders en arbeidsmigranten,
maar ook studenten en ouderen.

164
00:09:47,443 --> 00:09:51,297
Het heeft aspecten van gedeeld
wonen en wonen in een gemeenschap.

165
00:09:51,590 --> 00:09:56,888
Bij flexwonen huren mensen
een kamer of klein appartement...

166
00:09:56,913 --> 00:09:58,773
maar ze wonen ook samen.

167
00:09:59,251 --> 00:10:01,853
Het is gebaseerd op het
idee van zelforganisatie...

168
00:10:01,877 --> 00:10:04,442
bij het delen van
ruimten en activiteiten.

169
00:10:04,467 --> 00:10:07,341
Wil je een evenement
organiseren? Ga je gang.

170
00:10:07,366 --> 00:10:09,646
Ga je een gemeenschappelijke
tuin opzetten? Mooi.

171
00:10:09,671 --> 00:10:14,570
Het ideaal is dat mensen
elkaar helpen en van elkaar leren.

172
00:10:14,811 --> 00:10:19,912
Dit basiselement van community
building maakt dat dit anders is.

173
00:10:19,937 --> 00:10:21,617
Je bent niet slechts medehuurders.

174
00:10:21,642 --> 00:10:24,516
Je wordt geacht tijd te
steken in de gemeenschap...

175
00:10:24,541 --> 00:10:26,922
door het organiseren van
en deelnemen aan activiteiten.

176
00:10:26,947 --> 00:10:30,859
Flexwonen is ook geen typisch samenwonen
onder leiding van een gemeenschap.

177
00:10:30,892 --> 00:10:34,992
Achter deze projecten zitten woning-
organisaties en sociale organisaties...

178
00:10:35,017 --> 00:10:37,856
die ervoor zorgen dat de
community functioneert.

179
00:10:38,096 --> 00:10:39,714
Zij bepalen de regels.

180
00:10:39,739 --> 00:10:43,423
Als huurder heb je dus
niet dezelfde autonomie...

181
00:10:43,448 --> 00:10:44,900
en bevoegdheid om
keuzes te maken...

182
00:10:44,925 --> 00:10:48,636
als een bewoner van
co-huisvesting of coöperatie.

183
00:10:49,255 --> 00:10:52,327
Ik heb me verdiept in
flexwonen voor statushouders.

184
00:10:52,352 --> 00:10:54,485
Zij bevinden zich helemaal
onderaan de woningmarkt.

185
00:10:54,510 --> 00:10:59,105
Een woning is vaak weinig meer
dan een omgebouwde container.

186
00:10:59,379 --> 00:11:06,012
We zagen dat flexwonen betaalbare
en redelijke huisvesting kan bieden...

187
00:11:06,037 --> 00:11:10,174
die bewoners tegelijkertijd de kans
geeft om een community op te bouwen.

188
00:11:10,341 --> 00:11:12,372
Maar dit is niet altijd het geval.

189
00:11:12,397 --> 00:11:15,981
Bewoners blijken het meeste te
profiteren van dit soort projecten...

190
00:11:16,006 --> 00:11:17,341
als het kleinschalig is...

191
00:11:17,517 --> 00:11:20,564
en onderdeel uitmaakt van de buurt.

192
00:11:20,589 --> 00:11:26,017
Zo wordt interactie gestimuleerd met mensen
van binnen en buiten het woonproject.

193
00:11:26,478 --> 00:11:29,222
Tenslotte zijn deze
projecten succesvoller...

194
00:11:29,246 --> 00:11:32,853
als bewoners deel kunnen nemen
aan normale, alledaagse activiteiten.

195
00:11:32,880 --> 00:11:34,261
Koken bijvoorbeeld.

196
00:11:34,286 --> 00:11:36,300
Niet alleen maar
georganiseerde evenementen.

197
00:11:36,591 --> 00:11:41,044
Door alledaagse dingen samen te
doen kunnen vriendschappen ontstaan.

198
00:11:41,069 --> 00:11:43,310
Sociale barrières
worden dan doorbroken.

199
00:11:43,886 --> 00:11:47,430
Goed uitgevoerd kan flexwonen
een mooie middenweg zijn...

200
00:11:47,456 --> 00:11:52,167
tussen collaboratief wonen
met veel inzet en verwachtingen...

201
00:11:52,192 --> 00:11:57,293
en gedeelde huurwoningen die flexibeler
zijn, maar ook uitbuitend kunnen zijn.

202
00:11:57,625 --> 00:12:01,385
Het vergt wel een behoorlijke
hoeveelheid social engineering.

203
00:12:01,410 --> 00:12:05,964
Er is dus een grote kans dat het
mislukt, vooral op sociaal gebied.

204
00:12:08,677 --> 00:12:13,120
Aan het begin van dit college vertelde
ik dat we in een wooncrisis zitten.

205
00:12:13,145 --> 00:12:16,728
Nieuwe vormen van huisvesting
die een alternatief willen bieden...

206
00:12:16,753 --> 00:12:19,793
zijn afhankelijk van praktijken
van delen en samenwerken.

207
00:12:20,545 --> 00:12:25,405
Ik heb voorbeelden gegeven van hoe gedeeld
en collaboratief wonen georganiseerd is...

208
00:12:25,430 --> 00:12:28,607
en wat de potentiële voor- en
nadelen zijn van gedeeld wonen.

209
00:12:28,737 --> 00:12:31,400
Is meer delen een oplossing...

210
00:12:31,425 --> 00:12:34,170
voor de huidige beschikbaarheid
van en tekorten aan woningen?

211
00:12:35,084 --> 00:12:38,529
Het academische antwoord op die
vraag is dat het dat zou kunnen zijn.

212
00:12:38,573 --> 00:12:40,752
Maar het moet wel
goed uitgevoerd worden.

213
00:12:41,013 --> 00:12:43,023
Een te groot
enthousiasme over delen...

214
00:12:43,048 --> 00:12:45,115
en een rooskleurig beeld
van gelijkgestemden..

215
00:12:45,140 --> 00:12:48,632
die direct een gemeenschap vormen op basis
van gratis internet en een sportschool...

216
00:12:48,657 --> 00:12:49,824
helpen daar niet aan mee.

217
00:12:49,849 --> 00:12:53,321
Als we ook maar iets geleerd hebben
van het bestuderen van gedeeld wonen...

218
00:12:53,346 --> 00:12:55,666
is het dat delen moeilijk is.

219
00:12:55,796 --> 00:13:01,576
Woning delen is ideaal als
je de keus hebt om te delen.

220
00:13:01,601 --> 00:13:03,112
Dit doe je op zo'n manier...

221
00:13:03,137 --> 00:13:07,300
dat je meer verbinding kunt maken
en in een gemeenschap kunt leven.

222
00:13:07,776 --> 00:13:10,612
Zal delen vaker gaan
voorkomen in de toekomst?

223
00:13:10,637 --> 00:13:12,308
Ik zou zeggen van wel.

224
00:13:12,387 --> 00:13:15,401
Laten we ervoor zorgen
dat als dat inderdaad zo is...

225
00:13:15,427 --> 00:13:18,020
het niet is omdat we
daartoe gedwongen zijn.

226
00:13:18,668 --> 00:13:20,184
Bedankt voor het luisteren.

227
00:13:22,428 --> 00:13:25,553
Meer video's?
Abonneer je op ons kanaal.