Ukrainian subtitles for clip: File:WikiArabia 2016 video message.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,120 --> 00:00:01,028 Вікіпедія 2 00:00:01,988 --> 00:00:03,553 Привіт, вікімедійці! 3 00:00:03,553 --> 00:00:05,590 Дякуємо, що дозволили приєднатися сьогодні 4 00:00:05,590 --> 00:00:07,790 до WikiArabia 2016! 5 00:00:07,790 --> 00:00:09,060 І дякуємо нашим господарям, 6 00:00:09,060 --> 00:00:10,860 групі користувачів Вікімедійці Леванту, 7 00:00:10,860 --> 00:00:13,090 які ласкаво зібрали тут усіх сьогодні. 8 00:00:13,090 --> 00:00:14,090 Я Кетрін Маер, 9 00:00:14,090 --> 00:00:16,950 керівник комунікацій тут у Фонді. 10 00:00:16,950 --> 00:00:17,980 Я Кеті Лав, 11 00:00:17,980 --> 00:00:20,100 директор ресурсів спільноти. 12 00:00:20,100 --> 00:00:21,820 Вперше я відвідала WikiArabia 13 00:00:21,820 --> 00:00:23,580 минулого року у Монастірі в Тунісі. 14 00:00:23,580 --> 00:00:25,360 Це був неймовірний досвід, 15 00:00:25,360 --> 00:00:27,580 і я мріяла побувати разом з вами тут. 16 00:00:27,580 --> 00:00:29,463 Це не лише через Lazer Tag — у що ми грали, 17 00:00:29,463 --> 00:00:31,150 і це було весело — 18 00:00:31,150 --> 00:00:32,620 ми дізналися, як ви збираєте разом 19 00:00:32,620 --> 00:00:34,930 спільноту арабської Вікіпедії 20 00:00:34,930 --> 00:00:36,850 з різних діалектів і континентів, 21 00:00:36,850 --> 00:00:39,740 одночасно зміцнюючи участь вдома. 22 00:00:39,740 --> 00:00:41,160 Цей рік дуже важливий, 23 00:00:41,160 --> 00:00:42,880 оскільки ви продовжуєте зростати і розширювати 24 00:00:42,880 --> 00:00:45,510 Вікіпедію та інші проекти Вікімедіа. 25 00:00:45,510 --> 00:00:47,140 Ми захоплено дивимося, 26 00:00:47,140 --> 00:00:49,620 як розквітли Вікіпедія та освіта. 27 00:00:49,620 --> 00:00:51,790 Зокрема, за останні 4 роки 28 00:00:51,790 --> 00:00:55,000 1 200 студентів зробили внесок у проекти Вікімедіа 29 00:00:55,000 --> 00:00:58,900 в рамках Освітньої програми Вікіпедії в арабському світі. 30 00:00:58,900 --> 00:01:03,450 Понад 7% добрих і вибраний статей в арабській Вікіпедії 31 00:01:03,450 --> 00:01:04,790 зараз написані студентами, 32 00:01:04,790 --> 00:01:07,890 а інші — номіновані на отримання статусу. 33 00:01:07,890 --> 00:01:11,070 Минулого червня я мала змогу відвідати Бірзейтський університет, 34 00:01:11,070 --> 00:01:12,680 будучи на західному узбережжі, 35 00:01:12,680 --> 00:01:15,400 і я така рада чути, що студенти-біологи 36 00:01:15,400 --> 00:01:17,600 редагують тепер арабську й англійську Вікіпедії. 37 00:01:17,600 --> 00:01:20,180 Статті, створені й покращені студентами Бірзейту 38 00:01:20,180 --> 00:01:21,420 минулого семестру 39 00:01:21,420 --> 00:01:23,100 мали понад 28 тисяч переглядів 40 00:01:23,100 --> 00:01:24,590 з усього світу. 41 00:01:24,590 --> 00:01:25,820 Вплив, який мали ці студенти 42 00:01:25,820 --> 00:01:26,850 і всі ви 43 00:01:26,850 --> 00:01:30,000 на доступ до вільних знань, реальний. 44 00:01:30,000 --> 00:01:30,960 Події, як ця, що якої ви всі 45 00:01:30,960 --> 00:01:32,980 приєдналися сьогодні, важливі. 46 00:01:32,980 --> 00:01:35,490 Вони дають можливість зібратися, 47 00:01:35,490 --> 00:01:38,380 поділитися досвідом, обговорити те, що має значення 48 00:01:38,380 --> 00:01:39,900 для нас як для Вікімедійців 49 00:01:39,900 --> 00:01:41,970 і що важливо для нашого руху. 50 00:01:41,970 --> 00:01:44,570 Ваша спільнота — справжнє натхнення 51 00:01:44,570 --> 00:01:46,770 для усіх нас у Фонді Вікімедіа. 52 00:01:46,770 --> 00:01:49,000 Ми щасливі і вражені бачити, 53 00:01:49,000 --> 00:01:51,300 скільки прекрасної роботи робиться у вашому регіоні! 54 00:01:51,300 --> 00:01:52,930 Звідси, із Сан-Франциско, 55 00:01:52,930 --> 00:01:54,220 ми хочемо подякувати усім вам 56 00:01:54,220 --> 00:01:55,960 за те, що зібралися сьогодні. 57 00:01:56,288 --> 00:01:57,828 Ми хочемо почути більше 58 00:01:57,828 --> 00:01:59,558 про результати цієї WikiArabia, 59 00:01:59,558 --> 00:02:00,398 і не можемо дочекатися, 60 00:02:00,398 --> 00:02:02,218 що усім вам принесе наступний рік. 61 00:02:02,485 --> 00:02:03,065 Дякуємо. 62 00:02:03,916 --> 00:02:04,886 Вікіпедія