Italian subtitles for clip: File:The Impact of Wikipedia Adrianne Wadewitz.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:00,65 --> 00:00:05,577 Così un semestre, ho avuto uno studente che stava scrivendo una relazione sul romanzo di ''Frankenstein'', 2 00:00:05,9 --> 00:00:10,478 e io ho contribuito alla voce su [[:en:Mary_Shelley|Mary Shelley]], e a quella su ''Frankenstein''. 3 00:00:10,986 --> 00:00:16,398 E interi stralci del lavoro erano copiati dalla voce che io avevo scritto su Mary Shelley. 4 00:00:17,3 --> 00:00:22,792 Così, ho scritto a margine, so che questo è un plagio di Wikipedia, [parla sottovoce] perché [https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mary_Shelley&dir=prev&offset=20080316005635&limit=500&action=history l'ho scritto io su Wikipedia]. 5 00:00:23,2 --> 00:00:25,0 Mi chiamo Adrianne Wadewitz. 6 00:00:25,5 --> 00:00:28,721 Quando ero bambina, tipo a sette od otto anni, 7 00:00:28,721 --> 00:00:32,75 iniziai a leggere grandi, lunghi romanzi del diciannovesimo secolo, e me ne innamorai. 8 00:00:32,759 --> 00:00:36,062 Ho scritto la mia tesi sulla letteratura britannica per bambini del diciottesimo secolo 9 00:00:36,062 --> 00:00:41,416 e volevo condividere con il mondo ciò che ho avuto l'opportunità di imparare. 10 00:00:41,75 --> 00:00:46,83 Quando qualcuno va a vedere un film come ''Becoming Jane'', che è un film su Jane Austen, 11 00:00:46,831 --> 00:00:48,59 sai – "voglio saperne di più su Jane Austen," 12 00:00:48,596 --> 00:00:51,096 e allora lo cercano su Google, e trovano la voce di Wikipedia, 13 00:00:51,232 --> 00:00:54,47 e così sanno cosa è realmente accaduto nella vita di Jane Austen rispetto 14 00:00:54,473 --> 00:00:58,926 alla finzione che si vede nel film, perché tutto il film è una totale invenzione. 15 00:00:58,93 --> 00:01:01,900 Uno dei motivi per cui cerco di reclutare professori 16 00:01:01,91 --> 00:01:07,62 per far sì che facciano scrivere delle voci reali in classe è 17 00:01:07,626 --> 00:01:11,148 che vogliamo mostrare agli studenti come usare Wikipedia produttivamente, 18 00:01:11,542 --> 00:01:15,042 quindi una delle cose che ho fatto è stata sviluppare un compito di scrittura su Wikipedia, 19 00:01:15,653 --> 00:01:22,253 così che tu non stia scrivendo un tema per me, il professore, e che io non sia l'unica persona che li vedrà. 20 00:01:22,312 --> 00:01:27,105 Il mondo vedrà quello che hai scritto e avrà importanza cosa tu hai scritto e come lo hai scritto, 21 00:01:27,8 --> 00:01:30,368 perché milioni di persone lo vedranno. 22 00:01:30,777 --> 00:01:35,977 Così, ogni volta che faccio mettere insieme una voce o aggiungere materiale a una voce a degli studenti, 23 00:01:35,981 --> 00:01:41,50 li faccio pensare a cosa significa costruire un articolo da una varietà di fonti diverse, 24 00:01:41,51 --> 00:01:46,55 e quali tipi di fonti vengono usate, e cosa questo significa per la nostra comprensione di quel soggetto? 25 00:01:46,558 --> 00:01:50,14 Come viene costruita la conoscenza in quest'area particolare? 26 00:01:50,55 --> 00:01:55,00 Ho incontrato dei dilettanti molto informati su Wikipedia, – la cosa grandiosa, 27 00:01:55,01 --> 00:02:00,82 è che la gente che è appassionata e che ama un particolare argomento, poi inizia ad aggiungere informazioni, 28 00:02:01,342 --> 00:02:03,93 e questo è ciò che rende così grande Wikipedia: 29 00:02:03,943 --> 00:02:09,56 riunisce professionisti e amatori che hanno un amore per un particolare argomento. 31 00:02:11,532 --> 00:02:12,34 Regista: Victor Grigas Aiuto regista: David Grossman 32 00:02:12,343 --> 00:02:12,84 Produttore: Zack Exley Direttore della fotografia: Pruitt Y. Allen 33 00:02:12,847 --> 00:02:13,44 Video Photographers: Jack Harris, Adam Parr, Matthew Storck 34 00:02:13,443 --> 00:02:13,94 Portrait Photographers: Adam Novak, Karen Sayre 35 00:02:13,946 --> 00:02:14,47 Trucco: Melissa Klein 36 00:02:14,473 --> 00:02:15,55 Intervistatori: Alma Chapa, Jonathan Curiel, Stephen Geer, Dan McSwain, Corey O'Brien, Frank O'Brien, Jacob Wilson 37 00:02:15,56 --> 00:02:16,22 Coordinatori di produzione: Megan Hernandez, Bryony Jones, Beatrice Springborn 38 00:02:16,23 --> 00:02:16,70 Assistenti di produzione: Toby Hessenauer, Kristin Rigsby 39 00:02:16,704 --> 00:02:17,35 Video Editors: Justine Gendron, Victor Grigas, Jawad Qadir 40 00:02:17,353 --> 00:02:17,77 Writer: Desirina Boskovich 41 00:02:17,773 --> 00:02:18,50 Transcription Services: Kate Aleo, Michael Beattie, Karen Callier, Petro Leigh, Mimi Li, Jacqui Pastor, Kristie Robinson, Brittany Turner, Susan Walling 42 00:02:18,519 --> 00:02:19,00 Sottotitoli in italiano a cura di [[:it:Utente:Phyrexian|Phyrexian]]