Traditional Chinese subtitles for clip: File:Russian national anthem at Medvedev inauguration 2008.ogv
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:01,717 --> 00:00:07,148 俄羅斯——我們神聖的國家, 2 00:00:07,232 --> 00:00:12,777 俄羅斯——我們摯愛的祖國。 3 00:00:12,851 --> 00:00:18,490 頑強的意志,輝煌的榮耀—— 4 00:00:18,532 --> 00:00:24,221 是你永恆的財富! 5 00:00:24,812 --> 00:00:30,448 光榮啊, 6 00:00:30,474 --> 00:00:35,579 我們自由的祖國, 7 00:00:35,941 --> 00:00:41,451 兄弟民族的古老聯盟, 8 00:00:41,482 --> 00:00:47,051 (先輩們賦予的) 9 00:00:47,101 --> 00:00:52,557 智慧屬於人民! 10 00:00:52,749 --> 00:00:57,903 光榮啊,祖國!我們為你驕傲! 11 00:00:58,141 --> 00:01:03,870 從南方的海洋到北極邊疆 12 00:01:03,936 --> 00:01:09,436 到處是我們的森林和田野。 13 00:01:09,475 --> 00:01:15,083 你舉世無雙!上帝保佑你, 14 00:01:15,132 --> 00:01:21,367 我們唯一的故土! 15 00:01:21,568 --> 00:01:27,279 光榮啊, 16 00:01:27,325 --> 00:01:32,560 我們自由的祖國, 17 00:01:32,922 --> 00:01:38,435 兄弟民族的古老聯盟, 18 00:01:38,499 --> 00:01:44,216 (先輩們賦予的) 19 00:01:44,256 --> 00:01:49,876 智慧屬於人民! 20 00:01:49,955 --> 00:01:55,124 光榮啊,祖國!我們為你驕傲! 21 00:01:55,286 --> 00:02:01,174 未來歲月為我們的生活和理想 22 00:02:01,201 --> 00:02:06,899 開闢無限的空間。 23 00:02:06,948 --> 00:02:12,631 對祖國的忠誠給予我們力量。 24 00:02:12,681 --> 00:02:18,826 過去,現在,將來都一樣! 25 00:02:18,867 --> 00:02:24,766 光榮啊, 26 00:02:24,800 --> 00:02:29,862 我們自由的祖國, 27 00:02:30,326 --> 00:02:36,057 兄弟民族的古老聯盟, 28 00:02:36,091 --> 00:02:41,704 (先輩們賦予的) 29 00:02:41,755 --> 00:02:47,148 智慧屬於人民! 30 00:02:47,401 --> 00:02:49,703 光榮啊,祖國! 31 00:02:49,738 --> 00:02:57,249 我們為你驕傲!