Russian subtitles for clip: File:Nice People MEDIUM.ogv

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1 00:00:01,300 --> 00:00:04,249 Если у вас есть знания, почему вы должны хранить их при себе?

2 00:00:04,249 --> 00:00:07,174 Вы должны поделиться ими! Я считаю.

3 00:00:07,174 --> 00:00:10,031 Мне нравится цель этого сайта:

4 00:00:10,031 --> 00:00:15,325 в ней не говорится о «сайте», не говорится о «вики», не говорится об «интернете»,

5 00:00:15,325 --> 00:00:17,113 там говорится: «Свободные знания,

6 00:00:17,113 --> 00:00:19,411 для каждого, на его собственном языке».

7 00:00:19,411 --> 00:00:21,548 Когда сообщество открыто,

8 00:00:21,548 --> 00:00:23,428 оно действительно создаётся теми,

9 00:00:23,428 --> 00:00:25,936 кто осмелился принять приглашение.

10 00:00:25,936 --> 00:00:27,956 И это приглашение…

11 00:00:27,956 --> 00:00:29,535 Конечно, вы не получаете приглашение,

12 00:00:29,535 --> 00:00:31,439 но оно там есть,

13 00:00:31,439 --> 00:00:32,879 в кнопке «править», говорящей:

14 00:00:32,879 --> 00:00:37,709 «Иди, стань частью, то, что ты знаешь, важно, как и то, что мы знаем».

15 00:00:37,709 --> 00:00:40,472 Ты знаешь, что даёшь образование людям,

16 00:00:40,472 --> 00:00:43,026 и не отдельным людям, а всему миру.

17 00:00:43,026 --> 00:00:47,113 Так что я чувствую себя классно, внося вклад в энциклопедию,

18 00:00:47,113 --> 00:00:51,455 доступную поистине всем во всём мире.

19 00:00:51,455 --> 00:00:55,286 Делать счастливым себя, помогая другим, вот что это.

20 00:00:55,286 --> 00:00:57,283 Я помогаю другим, потому что хочу быть счастлив.

21 00:00:57,283 --> 00:01:00,650 Ты работаешь вместе со стольким количеством разных людей

22 00:01:00,650 --> 00:01:04,156 принадлежащих к стольки различным культурам, и это волшебно.

23 00:01:04,156 --> 00:01:06,501 Подумайте об этом, для меня так это про всё…

24 00:01:06,501 --> 00:01:08,754 это всё про по-настоящему отличных людей.

25 00:01:08,754 --> 00:01:10,890 Вы знаете, у нас есть все эти отличные люди,

26 00:01:10,890 --> 00:01:14,466 сидящие онлайн и печатающие,

27 00:01:14,466 --> 00:01:16,231 и вместо того, чтобы орать друг на друга,

28 00:01:16,231 --> 00:01:18,437 или всего лишь трепаться,

29 00:01:18,437 --> 00:01:20,875 или читать сплетни или что-то такое,

30 00:01:20,875 --> 00:01:22,198 они пытаются построить нечто,

31 00:01:22,198 --> 00:01:23,707 что ещё кто-нибудь сочтёт полезным.

32 00:01:23,707 --> 00:01:26,029 Я просто думаю, что это реально отличные, прекрасные люди.