French subtitles for clip: File:NEFFEX - Fight Back.oga
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:06,280 --> 00:00:07,360 Tu ne vas jamais le faire 2 00:00:07,360 --> 00:00:08,380 Tu n'es pas assez bon 3 00:00:08,380 --> 00:00:09,920 Il y'a un million d'autre personne avec les mêmes choses 4 00:00:09,980 --> 00:00:11,720 Tu penses vraiment que tu es différent, mec tu dois être en train de faire une blague 5 00:00:11,800 --> 00:00:13,400 Tu penses pouvoir l'atteindre tu ne vas juste pas l'avoir 6 00:00:13,400 --> 00:00:15,140 C'est impossible, c'est improbable 7 00:00:15,140 --> 00:00:16,820 Tu es irresponsable, trop d'obstacles 8 00:00:16,820 --> 00:00:18,460 Tu vas devoir arrêter, tu vas devoir ralentir 9 00:00:18,540 --> 00:00:20,240 Tu ne peux pas être un pro ne perds plus ton temps 10 00:00:20,380 --> 00:00:21,880 Qui es tu putain pour me dire ce que je dois faire ? 11 00:00:22,060 --> 00:00:23,620 J'en n'ai rien à faire si tu dis que tu désapprouves 12 00:00:23,620 --> 00:00:25,460 Je vais faire mon action, je vais la faire bientôt 13 00:00:25,460 --> 00:00:26,980 Et je vais le faire parce que c'est que j'ai putain envie de faire 14 00:00:26,980 --> 00:00:28,980 Parce que toutes ces opinions et tout ces point de vus 15 00:00:28,980 --> 00:00:30,400 Ils arrivent par millions, ils bloquent ta vision 16 00:00:30,420 --> 00:00:32,220 Mais non tu ne peux pas écouter cette merde ce n'est que de la fiction 17 00:00:32,220 --> 00:00:34,000 Parce que tu détiens le pouvoir tant que tu conduis 18 00:00:34,000 --> 00:00:35,060 Tu ne vas jamais le faire 19 00:00:36,720 --> 00:00:38,620 Il n'y a aucun moyen que tu le fasse 20 00:00:40,080 --> 00:00:41,960 Oui peut-être tu peux le fausser 21 00:00:43,320 --> 00:00:45,360 Mais tu ne vas jamais le faire 22 00:00:46,740 --> 00:00:48,740 Vas-tu vraiment prendre cela ? 23 00:00:50,660 --> 00:00:52,200 Fait les tout reprendre 24 00:00:53,720 --> 00:00:55,720 Ne me dit pas que tu crois cela 25 00:00:57,340 --> 00:00:59,020 Vas-tu vraiment prendre cela ? 26 00:01:00,180 --> 00:01:02,080 Ou vas-tu te défendre ? 27 00:01:14,140 --> 00:01:15,620 Ou vas-tu te défendre ? 28 00:01:28,840 --> 00:01:30,700 Tu ne les cassera jamais 29 00:01:30,700 --> 00:01:32,380 Tu ne les battra jamais mec ils sont meilleurs que ceux que tu as affrontés 30 00:01:32,380 --> 00:01:34,300 Pensé qu'ils en ont quelque chose à faire tu n'as les idées claires gamin 31 00:01:34,300 --> 00:01:35,880 Non ils s'en soucient tu comprend ce que je dis 32 00:01:35,940 --> 00:01:37,940 Je ne suis pas en train de jouer Je vais te le donner honnête homme 33 00:01:37,940 --> 00:01:39,420 Il y en a tellement d'autres et tu n'est pas ce grand homme 34 00:01:39,420 --> 00:01:41,080 Arrête de parler Arrête ce que tu fais 35 00:01:41,080 --> 00:01:42,820 Tout le monde ici sais que tu ne fais que prétendre 36 00:01:42,820 --> 00:01:45,400 Non je ne veux plus entendre ça Je ne veux plus entendre ça 37 00:01:46,040 --> 00:01:47,880 Toutes ces foutues pensées elles ne sont plus ce dont j'ai besoin 38 00:01:47,880 --> 00:01:49,300 Je suis en train de fermer cette putain de porte 39 00:01:49,300 --> 00:01:51,300 Sur tout ces haineux avec ta tête dans les nuages 40 00:01:51,480 --> 00:01:53,740 Parlant à voix haute si fier Tu ferai mieux de fermer cette foutue bouche 41 00:01:54,280 --> 00:01:56,080 Avant que je ne fasse plus que m'exprimer C'est sur le point de dégénérer 42 00:01:56,080 --> 00:01:57,340 Tu n'y arriveras jamais 43 00:01:58,980 --> 00:02:00,820 Il n'y à pas moyen que tu y arrives 44 00:02:02,520 --> 00:02:04,420 Yeah tu peux peut être le prétendre 45 00:02:05,840 --> 00:02:07,840 Mais tu n'y arriveras jamais 46 00:02:09,280 --> 00:02:11,280 Vas tu te défendre? 47 00:02:12,940 --> 00:02:14,540 Les laissés tout reprendre 48 00:02:16,120 --> 00:02:18,120 Ne me dis pas que tu crois ça 49 00:02:19,780 --> 00:02:21,400 Vas tu te défendre? 50 00:02:22,840 --> 00:02:24,380 Ou ripostera tu bordel? 51 00:02:36,640 --> 00:02:38,140 Ou ripostera tu bordel?