English subtitles for clip: File:CSBS Alice Wiegand.ogv

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,970
Hi, I'm Alice,

2
00:00:02,070 --> 00:00:03,183
username lyzzy,

3
00:00:03,283 --> 00:00:06,454
and I'm running for the Wikimedia Foundation's Board of Trustees.

4
00:00:06,560 --> 00:00:08,930
We are here at Raketenstation Hombroich.

5
00:00:09,030 --> 00:00:10,314
This is a former NATO base,

6
00:00:10,414 --> 00:00:13,903
which nowadays serves a a living and working environment

7
00:00:14,003 --> 00:00:15,189
for artists and scientists.

8
00:00:16,356 --> 00:00:18,733
Here grow fine arts and architecture.

9
00:00:19,075 --> 00:00:20,299
I love this place.

10
00:00:20,496 --> 00:00:23,177
It is wide and open, for everyone who

11
00:00:23,277 --> 00:00:26,496
is looking for new aspects and point of views.

12
00:00:26,817 --> 00:00:28,182
It's open for the public.

13
00:00:28,754 --> 00:00:31,953
It's a little bit like Wikipedia, isn't it?

14
00:00:32,561 --> 00:00:36,017
I've been part of the Wikimedia Universe since 2004

15
00:00:36,117 --> 00:00:37,703
and I am still fascinated.

16
00:00:38,633 --> 00:00:42,982
After our first wild years on this vivid platform of knowledge

17
00:00:43,082 --> 00:00:46,348
we now have to take care that our projects evolve

18
00:00:46,448 --> 00:00:47,588
and that they keep alive.

19
00:00:48,279 --> 00:00:51,788
We need to preserve and enhance the content at the same time.

20
00:00:51,888 --> 00:00:55,208
With respect to the contributors and respect to the readers.

21
00:00:56,644 --> 00:01:00,356
Through our work people can find all the information they need 

22
00:01:00,456 --> 00:01:01,840
to make better decisions.

23
00:01:02,275 --> 00:01:03,693
Whenever they want.

24
00:01:03,793 --> 00:01:05,302
Freely and independently.

25
00:01:06,118 --> 00:01:11,510
And I will do my best to let this not only be a slogan but become reality.

26
00:01:12,159 --> 00:01:15,174
For you, for me and for everyone else in the world.

27
00:01:15,502 --> 00:01:16,502
Thanks.