Spanish subtitles for clip: File:Boldness and links tutorial.ogv
Jump to navigation
Jump to search
0 00:00:00,333 --> 00:00:04,504 Ésta será un repaso sobre lo básico del wikiformato: 1 00:00:04,504 --> 00:00:06,606 cómo hacer texto en negrita 2 00:00:06,606 --> 00:00:08,908 y enlaces a otras páginas wiki. 3 00:00:08,908 --> 00:00:11,845 Puedes intentar todo lo visto en este video 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,514 en tu propia zona de pruebas. 5 00:00:14,514 --> 00:00:17,083 Si todavía no tienes una, 6 00:00:17,083 --> 00:00:20,587 ingresa "Ayuda:Mi zona de pruebas" 7 00:00:20,587 --> 00:00:22,956 en la caja de búsqueda de Wikipedia. 8 00:00:22,956 --> 00:00:26,259 Esa página explica cómo empezar tu zona de pruebas. 9 00:00:26,259 --> 00:00:31,097 Para empezar, haz clic en el botón "editar" en tu página de pruebas. 10 00:00:31,097 --> 00:00:33,266 Esto abrirá una ventana de edición, 11 00:00:33,266 --> 00:00:35,802 donde podrás empezar estos ejercicios. 12 00:00:35,802 --> 00:00:38,171 Empezaremos con lo más básico: 13 00:00:38,171 --> 00:00:39,739 negrita. 14 00:00:39,739 --> 00:00:44,092 La negrita se usa al inicio de los artículos, 15 00:00:44,092 --> 00:00:46,146 para indicar el asunto del mismo, 16 00:00:46,146 --> 00:00:48,882 así que es una de las primeras cosas a aprender. 17 00:00:48,882 --> 00:00:50,784 Puedes convertir texto en negrita 18 00:00:50,784 --> 00:00:52,652 seleccionándolo con el mouse 19 00:00:52,652 --> 00:00:54,854 y cliqueando el botón "B" 20 00:00:54,854 --> 00:00:56,489 en la botonera. 21 00:00:56,489 --> 00:00:59,325 Esto añade tres apóstrofos 22 00:00:59,325 --> 00:01:01,695 al comienzo de lo que seleccionaste, 23 00:01:01,695 --> 00:01:04,764 y otros tres al final. 24 00:01:04,764 --> 00:01:06,866 Veamos cómo se ve. 25 00:01:06,866 --> 00:01:09,135 Va hacia el final de la venta de edición, 26 00:01:09,135 --> 00:01:12,772 ingresa un breve resumen de tu edición, 27 00:01:12,772 --> 00:01:14,741 y presiona "Guardar la página". 28 00:01:14,741 --> 00:01:16,081 Es algo bueno habituarse a escribir 29 00:01:16,081 --> 00:01:19,946 un resumen cada vez que edites. 30 00:01:19,946 --> 00:01:22,382 Te ayuda a mantener el rastro de lo que hiciste, 31 00:01:22,382 --> 00:01:25,485 y facilita colaborar con otros. 32 00:01:25,485 --> 00:01:30,019 Ahora deberías ver un texto en negrita en tu página de prueba. 33 00:01:30,019 --> 00:01:33,526 Presiona el botón de edición, y continuemos. 34 00:01:33,526 --> 00:01:36,463 Esta vez, haremos enlaces internos o "wikienlaces". 35 00:01:36,463 --> 00:01:41,167 Éstos son enlaces que van desde una página de Wikipedia 36 00:01:41,167 --> 00:01:42,435 hacia otra. 37 00:01:42,435 --> 00:01:44,571 Intentémoslo con la palabra "bold". 38 00:01:44,571 --> 00:01:47,024 Para crear un enlace interno, 39 00:01:47,024 --> 00:01:48,742 selecciona la palabra, 40 00:01:48,742 --> 00:01:51,544 y haz clic en el ícono de enlace en la botonera. 41 00:01:51,544 --> 00:01:55,115 Esto nos lleva al cuadro de diálogo "Insertar enlace". 42 00:01:55,115 --> 00:01:57,035 Cliqueando en el botón de insertar enlace 43 00:01:57,035 --> 00:02:00,186 añadirá el código de un enlace interno: 44 00:02:00,186 --> 00:02:02,422 Dos corchetes de apertura, 45 00:02:02,422 --> 00:02:05,125 seguido por el artículo al que se enlaza 46 00:02:05,125 --> 00:02:06,086 —en este caso, "bold"— 47 00:02:06,086 --> 00:02:10,003 y al final dos corchetes de cierre. 48 00:02:10,003 --> 00:02:12,699 Ahora ingresa un resumen y guarda los cambios. 49 00:02:12,699 --> 00:02:15,702 La palabra "bold" ahora es azul, 50 00:02:15,702 --> 00:02:18,505 y enlaza al artículo sobre negrita. 51 00:02:18,505 --> 00:02:20,473 Bueno, en realidad el artículo 52 00:02:20,473 --> 00:02:23,243 se llama "Emphasis (typography)" 53 00:02:23,243 --> 00:02:25,478 y hacia allí nos redirige el enlace. 54 00:02:25,478 --> 00:02:29,416 ¿Pero qué tal si no es hacia donde queremos enlazar? 55 00:02:29,416 --> 00:02:31,885 Qué tal si te referías a "Boldness", 56 00:02:31,885 --> 00:02:33,853 en inglés "audacia"? 57 00:02:33,853 --> 00:02:36,056 Editemos la página de nuevo. 58 00:02:36,056 --> 00:02:38,792 Esta vez, en el cuadro "Insertar enlace", 59 00:02:38,792 --> 00:02:41,728 reemplaza "bold" por "boldness" 60 00:02:41,728 --> 00:02:44,397 en "Título de página". 61 00:02:44,397 --> 00:02:47,667 Ahora, presionar el botón "Insertar enlace" 62 00:02:47,667 --> 00:02:49,836 crea un enlace con nombre alternativo, 63 00:02:49,836 --> 00:02:52,205 es decir para uno que tiene un texto distinto 64 00:02:52,205 --> 00:02:56,142 al nombre del artículo al que apunta. 65 00:02:56,142 --> 00:02:59,679 Está hecho con dos corchetes de apertura, 66 00:02:59,679 --> 00:03:00,098 como un enlace normal, 67 00:03:00,098 --> 00:03:03,917 seguido del nombre del artículo a enlazar 68 00:03:03,917 --> 00:03:05,352 —boldness— 69 00:03:05,352 --> 00:03:06,953 luego, una barra vertical 70 00:03:06,953 --> 00:03:10,156 —que puede insertarse con AltGr+1 71 00:03:10,156 --> 00:03:12,192 en la mayoría de los teclados— 72 00:03:12,192 --> 00:03:14,227 a continuación, el texto a mostrar, 73 00:03:14,227 --> 00:03:16,629 seguido del texto a mostrar 74 00:03:16,629 --> 00:03:17,864 —bold— 75 00:03:17,864 --> 00:03:20,467 y finalmente dos cierres de corchetes. 76 00:03:20,467 --> 00:03:24,337 Así es generalmente. 77 00:03:24,337 --> 00:03:26,005 Si guardas los cambios, 78 00:03:26,005 --> 00:03:27,674 verás el resultado. 79 00:03:27,674 --> 00:03:29,442 Esl enlace dice "bold", 80 00:03:29,442 --> 00:03:30,844 y cuando lo presionás, 81 00:03:30,844 --> 00:03:33,279 vas al artículo "Boldness". 82 00:03:33,279 --> 00:03:35,248 ¡Así que sé valiente, comienza a editar!