French subtitles for clip: File:Board of Trustees informational video.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:03,456 --> 00:00:06,243
Quand je vois cette question formelle : "Quel est le sens

2
00:00:06,243 --> 00:00:10,063
ontologique des Conseils et comment

3
00:00:10,063 --> 00:00:13,756
s'accorde-t-il avec le sens existentiel de la vie ?"

4
00:00:13,756 --> 00:00:15,123
Mais comment ça marche ?

5
00:00:17,656 --> 00:00:20,571
Le rôle principal du conseil d'administration est de guider l'organisation.

6
00:00:20,664 --> 00:00:22,711
Il dirige la Fondation, recrute le ou la PDG.

7
00:00:22,711 --> 00:00:23,864
résout les problématiques de ressources.

8
00:00:23,864 --> 00:00:26,213
S'assure que la Fondation reste fidèle

9
00:00:26,213 --> 00:00:27,094
à sa mission.

10
00:00:27,094 --> 00:00:28,598
Demander des comptes à sa direction.

11
00:00:28,626 --> 00:00:30,935
Les finances qui la soutiennent sont saines.

12
00:00:30,935 --> 00:00:31,905
et durables.

13
00:00:32,108 --> 00:00:35,023
Le Conseil d'administration n'est pas la direction de la Fondation.

14
00:00:35,023 --> 00:00:37,051
L'approche typique est que nos nez sont dedans

15
00:00:37,051 --> 00:00:38,850
nos doigts sont dehors.

16
00:00:38,850 --> 00:00:41,650
En tant que directrice générale, je travaille en étroite collaboration avec la

17
00:00:41,650 --> 00:00:42,984
Conseil d'Administration.

18
00:00:42,984 --> 00:00:45,233
Cela nous aide à nous assurer que nous remplissons la

19
00:00:45,233 --> 00:00:48,125
mission et la vision de Wikimedia.

20
00:00:48,125 --> 00:00:51,205
La communauté m'a demandé de la représenter

21
00:00:51,205 --> 00:00:54,055
au sein du conseil d'administration. Je dis toujours oui

22
00:00:54,055 --> 00:00:56,509
quand on me demande de faire quelque chose.

23
00:00:59,940 --> 00:01:02,722
Pour moi, c'est la meilleure façon de servir une

24
00:01:02,722 --> 00:01:05,357
communauté et une organisation avec laquelle

25
00:01:05,357 --> 00:01:07,159
je suis très en phase.

26
00:01:07,159 --> 00:01:09,136
Apprendre des professionnels - grands

27
00:01:09,136 --> 00:01:10,354
professionnels dans le monde.

28
00:01:10,354 --> 00:01:12,186
Dis-le encore une fois avec la même énergie.

29
00:01:12,186 --> 00:01:14,892
C'était inspirant, mais plus cela prend du temps.

30
00:01:16,718 --> 00:01:18,074
Toutes les personnes que j'ai rencontrées.

31
00:01:18,074 --> 00:01:19,208
Toutes les relations que j'ai nouées.

32
00:01:19,208 --> 00:01:23,177
Une communauté avec de nombreux aspects et facettes différents.

33
00:01:23,177 --> 00:01:25,378
Les personnes avec lesquelles j'ai eu l'opportunité de 

34
00:01:25,378 --> 00:01:26,457
travailler avec.

35
00:01:26,457 --> 00:01:28,559
Nous sommes littéralement partout dans le monde.

36
00:01:31,691 --> 00:01:33,075
je voulais faire partie du conseil d'administration

37
00:01:33,075 --> 00:01:34,892
parce que je pense qu'il était important d'apporter

38
00:01:34,892 --> 00:01:37,352
les expertises relatives aux droits de l'Homme et les défis

39
00:01:37,352 --> 00:01:39,386
qui vont avec le fait de rendre le savoir accessible

40
00:01:39,386 --> 00:01:41,222
dans les pays où la censure est la norme.

41
00:01:43,666 --> 00:01:45,583
Nous sommes les bons garçons et les bonnes filles.

42
00:01:45,583 --> 00:01:47,865
Wikipedia aujourd'hui, fait réellement partie

43
00:01:47,865 --> 00:01:49,400
de l'infrastructure du monde.

44
00:01:49,400 --> 00:01:52,308
Nous avons besoin des talents. Nous avons besoin des personnes

45
00:01:52,308 --> 00:01:53,213
avec des idées fraîches.

46
00:01:53,213 --> 00:01:55,491
Nous avons besoin des personnes

47
00:01:55,491 --> 00:01:57,524
de communautés sous-représentées.

48
00:01:57,524 --> 00:02:00,138
Si vous avez envie de mettre en avant

49
00:02:00,138 --> 00:02:02,116
leur talent, vous êtes les bienvenus.

50
00:02:04,985 --> 00:02:06,386
Si vous avez envie de vous engagér encore plus, la

51
00:02:06,386 --> 00:02:09,152
chose la plus simple à faire, est de lire Wikipédia.

52
00:02:09,152 --> 00:02:10,685
Si vous avez des compétences spécifiques.

53
00:02:10,685 --> 00:02:12,785
Je pourrais aider avec les RP [Relations Publiques].

54
00:02:12,785 --> 00:02:15,852
Il y a de nombreux rôles au sein du mouvement

55
00:02:15,852 --> 00:02:17,178
il y a toujours de la place pour commencer.

56
00:02:17,178 --> 00:02:18,889
Je pense que vous pouvez décider de vous-même,

57
00:02:18,889 --> 00:02:20,822
"Est-ce quelque chose qui m'intéresse ?"

58
00:02:20,822 --> 00:02:22,378
"Est-ce quelque chose que j'ai envie de faire ?"

59
00:02:22,378 --> 00:02:25,613
C'est le moment d'une nouvelle élection

60
00:02:25,613 --> 00:02:28,197
Nous avons besoin d'un large panel de personnes

61
00:02:28,197 --> 00:02:30,938
avec différentes perspectives, différentes compétences

62
00:02:30,938 --> 00:02:33,815
différente éducation, différente expérience

63
00:02:33,815 --> 00:02:36,200
différentes approches pour faire partie du conseil d'administration.