Arabic subtitles for clip: File:Board of Trustees informational video.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:03,456 --> 00:00:06,243
عندما أرى هذا السؤال الرسمي، "ما هو

2
00:00:06,243 --> 00:00:10,063
الوسط الوجودي للمجلس وكيف 

3
00:00:10,063 --> 00:00:13,756
يتلاءم مع المعنى الوجودي للحياة؟ "

4
00:00:13,756 --> 00:00:15,123
لكن، كيف يعمل؟

5
00:00:17,656 --> 00:00:20,571
الدور الرئيسي للمجلس هو توجيه المؤسسة

6
00:00:20,664 --> 00:00:22,711
 فهو يوجّه المؤسسة، ويعين الرئيس التنفيذي.

7
00:00:22,711 --> 00:00:23,864
ويتعرف على قضايا الناس.

8
00:00:23,864 --> 00:00:26,213
يتأكد من بقاء المؤسسة على المسار الصحيح

9
00:00:26,213 --> 00:00:27,094
لتحقيق مهمتها.

10
00:00:27,094 --> 00:00:28,598
يحمل مسؤولية إدارتها

11
00:00:28,626 --> 00:00:30,935
Save translation
وأن الأمور المالية التي تدعمها سليمة

12
00:00:30,935 --> 00:00:31,905
ومستدامة.

13
00:00:32,108 --> 00:00:35,023
مجلس الأمناء ليس الإدارة في المؤسسة.

14
00:00:35,023 --> 00:00:37,051
النهج النموذجي هو أن نكون على علم واطلاع بمجريات الأمور

15
00:00:37,051 --> 00:00:38,850
لكن لا نتدخل بشؤون الإدارة.

16
00:00:38,850 --> 00:00:41,650
بصفتي الرئيس التنفيذي، أعمل عن كثب مع

17
00:00:41,650 --> 00:00:42,984
مجلس الأمناء.

18
00:00:42,984 --> 00:00:45,233
يساعد ذلك في التأكد من أننا نحقق

19
00:00:45,233 --> 00:00:48,125
مهمة ورؤية حركة ويكيميديا

20
00:00:48,125 --> 00:00:51,205
لقد طلب مني المجتمع أن أمثله

21
00:00:51,205 --> 00:00:54,055
في مجلس لأمناء، أقول دائماً نعم عندما

22
00:00:54,055 --> 00:00:56,509
يطلب مني الناس أن أفعل أمراً ما.

23
00:00:59,940 --> 00:01:02,722
بالنسبة لي، المجلس هو أعلى طريقة لخدمة

24
00:01:02,722 --> 00:01:05,357
المجتمع والمؤسسة التي

25
00:01:05,357 --> 00:01:07,159
تتماشى مع الكثير.

26
00:01:07,159 --> 00:01:09,136
التعلم من المحترفين - أفضل

27
00:01:09,136 --> 00:01:10,354
المحترفين في العالم.

28
00:01:10,354 --> 00:01:12,186
قلها مرة أخرى بنفس الطاقة.

29
00:01:12,186 --> 00:01:14,892
كان الأمر ملهماً، لكن بطيئاً.

30
00:01:16,718 --> 00:01:18,074
كل الذين قابلتهم.

31
00:01:18,074 --> 00:01:19,208
كل العلاقات التي بنيتها.

32
00:01:19,208 --> 00:01:23,177
مجتمع متعدد الجوانب والوجهات.

33
00:01:23,177 --> 00:01:25,378
الأشخاص الذين أتيحت لي الفرصة 

34
00:01:25,378 --> 00:01:26,457
للعمل إلى جانبهم.

35
00:01:26,457 --> 00:01:28,559
نحن متواجدون حرفياً في كل ركن من أركان العالم.

36
00:01:31,691 --> 00:01:33,075
كنت أريد أن أكون عضو في مجلس الأمناء

37
00:01:33,075 --> 00:01:34,892
لأنني أشعر أنه من المهم جلب

38
00:01:34,892 --> 00:01:37,352
الخبرة في مجال حقوق الإنسان والتحديات

39
00:01:37,352 --> 00:01:39,386
التي تظهر مع جعل المعرفة في المتناول

40
00:01:39,386 --> 00:01:41,222
في البلدان حيث تكون الرقابة هي القاعدة.

41
00:01:43,666 --> 00:01:45,583
نحن الفتيان الأخيار والفتيات الطيبات.

42
00:01:45,583 --> 00:01:47,865
ويكيبيديا اليوم ، إنها حقًا جزء من

43
00:01:47,865 --> 00:01:49,400
البنية التحتية للعالم.

44
00:01:49,400 --> 00:01:52,308
نحن بحاجة للمواهب، نحن بحاجة لأشخاص لديهم

45
00:01:52,308 --> 00:01:53,213
أفكار جديدة.

46
00:01:53,213 --> 00:01:55,491
نحن بحاجة لأعضاء من المجتمعات 

47
00:01:55,491 --> 00:01:57,524
الأمم الأقل تمثيلاً.

48
00:01:57,524 --> 00:02:00,138
إذا كان هناك أشخاص على استعداد لتقديم

49
00:02:00,138 --> 00:02:02,116
مواهبهم، نحن نرحب بذلك

50
00:02:04,985 --> 00:02:06,386
إذا كنت ترغب في مزيد من المشاركة، فإن

51
00:02:06,386 --> 00:02:09,152
أسهل شيء تفعله هو قراءة ويكيبيديا

52
00:02:09,152 --> 00:02:10,685
إذا كان لديك مجموعة مهارات محددة.

53
00:02:10,685 --> 00:02:12,785
يمكنني المساعدة في العلاقات العامة.

54
00:02:12,785 --> 00:02:15,852
هناك العديد من الأدوار داخل الحركة

55
00:02:15,852 --> 00:02:17,178
هناك دائماً مكان تبدأ منه.

56
00:02:17,178 --> 00:02:18,889
أعتقد أن بإمكانك أن تقرر لنفسك،

57
00:02:18,889 --> 00:02:20,822
"هل هذا شيء أنا مهتم به?"

58
00:02:20,822 --> 00:02:22,378
"هل هذا شيء قد أرغب في القيام به?"

59
00:02:22,378 --> 00:02:25,613
حان الوقت لإجراء انتخابات أخرى

60
00:02:25,613 --> 00:02:28,197
نحن بحاجة إلى مجموعة متنوعة من الناس

61
00:02:28,197 --> 00:02:30,938
ذوي وجهات نظر مختلفة ومهارات مختلفة

62
00:02:30,938 --> 00:02:33,815
تعليم مختلف، تجربة مختلفة

63
00:02:33,815 --> 00:02:36,200
مناهج مختلفة للانضمام إلى مجلسنا.