Thai subtitles for clip: File:Bilingualism boosts grades at Treorchy Comprehensive.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:09,290 --> 00:00:13,490
'Cwrs Carlam' เป็นแนวทางการสอนที่ออกแบบมาเพื่อให้นักเรียนที่มา

2
00:00:13,490 --> 00:00:18,140
 จากโรงเรียนประถมศึกษาภาษาอังกฤษระดับกลางเพื่อพัฒนาทักษะทางภาษาใน

3
00:00:18,140 --> 00:00:21,380
 ภาษาเวลส์เพื่อให้พวกเขาคล่องแคล่วเมื่อถึงเวลาที่พวกเขาออกจากที่ครอบคลุม

4
00:00:21,380 --> 00:00:27,140
 แนวคิดเบื้องหลังก็คือเมื่อถึงปีที่เก้าหลังจากสามปี

5
00:00:27,140 --> 00:00:30,710
 ในโรงเรียนที่ครอบคลุมนักเรียนจะสามารถกำหนด GCSE ได้

6
00:00:30,710 --> 00:00:37,340
 ในภาษาเวลช์จากนั้นพวกเขาจะเรียนต่อในชั้นปีที่ 10 และ 11

7
00:00:37,340 --> 00:00:43,130
 AAS และภาษาเวลส์นอกเหนือจากที่พวกเขาจะออกจากโรงเรียนแล้วก็พร้อมที่จะไป

8
00:00:43,130 --> 00:00:48,830
 ในการศึกษาต่อหรือการจ้างงานโดยมีการพัฒนาทักษะทางภาษาเป็นอย่างดี

9
00:00:48,830 --> 00:00:51,650
 เห็นได้ชัดว่าหลักสูตร Catlin เปิดโอกาสให้นักเรียนได้ดื่มด่ำ

10
00:00:51,650 --> 00:00:55,370
 ตัวเองอยู่ในภาษาเวลส์และได้ยินภาษาเวลช์ภายใน

11
00:00:55,370 --> 00:00:58,910
 ห้องเรียนและรอบ ๆ โรงเรียนและกิจกรรมนอกหลักสูตรที่เรามี

12
00:00:58,910 --> 00:01:05,299
 ข้อเสนอและการได้รับคุณสมบัติพิเศษสองอย่างในช่วงต้นที่เราต้องทำ

13
00:01:05,299 --> 00:01:08,840
 ครูเปลี่ยนผ่านที่โรงเรียนจ้างในโรงเรียนประถมดังนั้นพวกเขา

14
00:01:08,840 --> 00:01:13,550
 เกี่ยวข้องกับการสอนลูกศิษย์เป็นประจำทุกสัปดาห์จากนั้นพวกเขาก็มีส่วนร่วม

15
00:01:13,550 --> 00:01:17,330
 ด้วยและทำงานร่วมกับครูโรงเรียนประถมศึกษาและ

16
00:01:17,330 --> 00:01:22,729
 ประเมินพวกเขาและให้เกียรติฉันเป็นพื้นฐานในทักษะภาษาการอ่านการเขียนและ

17
00:01:22,729 --> 00:01:28,430
 แน่นอนว่า orosi โดยเน้นที่ orosi เป็นหลักภายใน Key Stage 2 และ at

18
00:01:28,430 --> 00:01:33,470
 สิ้นปีที่หกและผลการแข่งขันในระดับ Key Stage 2

19
00:01:33,470 --> 00:01:37,250
 ในภาษาที่สองเช่นเดียวกับการประเมินของครูทั่วกระดานใน

20
00:01:37,250 --> 00:01:43,340
 วิชาหลักและคะแนนแมวแล้วตัดสินใจว่านักเรียนคนใดจะไปเป็น

21
00:01:43,340 --> 00:01:46,760
 เหมาะสำหรับคลาสฟาสแทร็กที่มีภาษาใด ๆ ถ้าเกี่ยวกับการพูด

22
00:01:46,760 --> 00:01:50,810
 และบูกิตได้รับความมั่นใจขนาดนั้นจึงให้โอกาสพวกเขามากพอ

23
00:01:50,810 --> 00:01:55,159
 การได้ยินและใช้ภาษาเวลส์มีความสำคัญสูงสุดและนั่นคือเหตุผลที่เรา

24
00:01:55,159 --> 00:01:59,360
 สอนวิชาอื่น ๆ อีกห้าวิชาผ่านทางทวิภาคเช่นกัน

25
00:01:59,360 --> 00:02:06,920
 ประวัติ PE PSC เพื่อให้พวกเขาสามารถได้ยินภาษาหรือเวลาที่ฉันทำ

26
00:02:06,920 --> 00:02:10,489
 เรื่องอื่น ๆ ผ่านสื่อของ Rush ผมคิดว่าสีขาวและคิ้วมีก

27
00:02:10,489 --> 00:02:14,090
 เรื่องและทำให้เราเข้าใจเรื่องนั้นที่ซับซ้อนมากขึ้นและในแง่

28
00:02:14,090 --> 00:02:17,349
 จากเวลส์ให้คำศัพท์สีขาวกับเราฉันคิดว่าสเตฟานีช่วยเพิ่มความมั่นใจของฉัน

29
00:02:17,349 --> 00:02:20,840
 ในทางภาษาและในการสื่อสารและการทำงานเป็นทีมในทักษะ

30
00:02:20,840 --> 00:02:22,980
 ฉันคิดว่ามันเป็นการเปลี่ยนแปลงที่ค่อนข้างยากเพราะ

31
00:02:22,980 --> 00:02:26,760
 จากโรงเรียนประถมที่อังกฤษ - กลาง แต่ฉันพบว่ามันค่อนข้าง

32
00:02:26,760 --> 00:02:30,900
 ง่ายเพราะสิ่งนี้ไม่ใช่ของคุณเองคุณมีครูทุกคนคอยช่วยเหลือคุณเช่นกัน

33
00:02:30,900 --> 00:02:37,140
 จากนั้นไม่นานคุณก็เรียนวิชาในเวลส์เช่นภูมิศาสตร์ประวัติศาสตร์และอีกครั้งและ

34
00:02:37,140 --> 00:02:41,220
 ในไม่ช้าคุณก็จำคำศัพท์ในประวัติศาสตร์เช่น Rivas กระป๋องตั้งแต่ศตวรรษและเมื่อไหร่

35
00:02:41,220 --> 00:02:45,360
 ดึงการปฏิวัติดังนั้นมันจึงง่ายกว่าที่ฉันคิดไว้มาก

36
00:02:45,360 --> 00:02:50,849
 ผลลัพธ์ในส่วนที่เกี่ยวกับเวลส์ที่จูบสามสี่และห้านั้นยอดเยี่ยมมาก

37
00:02:50,849 --> 00:02:55,290
 และคุณรู้จักค่าเฉลี่ยระดับประเทศและค่าเฉลี่ยของหน่วยงานท้องถิ่นเป็นอย่างดี

38
00:02:55,290 --> 00:02:59,849
 ฉันคิดว่ามันเป็นประโยชน์ต่อโรงเรียนและนักเรียนในโรงเรียนอย่างแน่นอน

39
00:02:59,849 --> 00:03:02,390
 ญี่ปุ่นโดยทั่วไป