Russian subtitles for clip: File:Andrej Kuraev voice.oga

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,724
Есть старая формула
в молитвенной формуле:

2
00:00:02,761 --> 00:00:06,856
«Дай мне, боже, силы сделать то,
что я в силах изменить.

3
00:00:07,213 --> 00:00:10,894
Дай мне, господи, мужество, чтобы
принять то, что я не в силах изменить.

4
00:00:10,925 --> 00:00:13,449
И дай мне мудрость,
чтобы отличить одного от другого».

5
00:00:13,459 --> 00:00:17,638
Совсем валенком вроде меня
назвать нельзя – что-то я делал и делаю.

6
00:00:18,242 --> 00:00:20,746
Сказать, что я совсем 
коллаборационист, тоже нельзя,

7
00:00:20,778 --> 00:00:22,820
потому что поругался я со всеми в итоге.

8
00:00:24,572 --> 00:00:27,259
Нет такой партии,
которая назвала бы меня своим,

9
00:00:27,293 --> 00:00:29,822
внутри ли церкви, вне неё и так далее.

10
00:00:30,673 --> 00:00:36,568
И полемические фронты в разные года
моей жизни открываются самые-самые разные.

11
00:00:36,618 --> 00:00:39,263
Поэтому сказать, что я такой
«мистер да», «батюшка да»,

12
00:00:39,297 --> 00:00:42,990
который под всех подлаживается,
ищет максимальную бесконфликтность,

13
00:00:43,024 --> 00:00:44,559
тоже так не получится сказать.