English subtitles for clip: File:57è Concurs Viñas - Natalia Kutateladze.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:09,370 --> 00:00:13,194 Love is a rebellious bird 2 00:00:13,224 --> 00:00:17,140 That none can tame, 3 00:00:17,301 --> 00:00:21,135 And it is quite in vain that one calls it, 4 00:00:21,167 --> 00:00:25,127 If it suits it to refuse; 5 00:00:25,194 --> 00:00:29,294 Nothing to be done, threat or plea. 6 00:00:29,341 --> 00:00:33,274 The one talks well, the other is silent; 7 00:00:33,308 --> 00:00:37,267 And it's the other that I prefer, 8 00:00:37,321 --> 00:00:43,307 He said nothing, but he pleases me. 9 00:00:43,950 --> 00:00:47,770 Love! 10 00:00:47,830 --> 00:00:51,496 Love! 11 00:00:51,690 --> 00:00:55,653 Love! 12 00:00:55,717 --> 00:00:57,370 Love! 13 00:00:57,437 --> 00:01:01,425 Love is a gypsy child, 14 00:01:01,477 --> 00:01:05,560 It has never, never known a law, 15 00:01:05,619 --> 00:01:10,324 If you don't love me, I love you, 16 00:01:10,381 --> 00:01:13,799 If I love you, be on your guard! 17 00:01:15,801 --> 00:01:18,768 If you don't love me, 18 00:01:18,796 --> 00:01:23,814 If you don't love me, then I love you! 19 00:01:24,865 --> 00:01:27,481 But if I love you, 20 00:01:27,512 --> 00:01:35,994 if I love you, 21 00:01:36,257 --> 00:01:42,973 Be on your guard! 22 00:01:50,053 --> 00:01:54,214 The bird you hoped to catch 23 00:01:54,248 --> 00:01:58,028 Beat its wings and flew away, 24 00:01:58,250 --> 00:02:02,045 Love is far, you can wait for it; 25 00:02:02,081 --> 00:02:06,234 You no longer await it, there it is! 26 00:02:06,445 --> 00:02:10,370 All around you, swift, swift, 27 00:02:10,407 --> 00:02:14,524 It comes, goes, then it returns; 28 00:02:14,562 --> 00:02:18,183 You think to hold it fast, it dodges you; 29 00:02:18,223 --> 00:02:24,210 You think to dodge it, it holds you! 30 00:02:24,508 --> 00:02:28,273 Love! 31 00:02:28,360 --> 00:02:31,882 Love! 32 00:02:32,238 --> 00:02:35,990 Love! 33 00:02:36,037 --> 00:02:37,577 Love! 34 00:02:37,758 --> 00:02:41,743 Love is a gypsy child, 35 00:02:41,799 --> 00:02:45,543 It has never, never known a law, 36 00:02:45,568 --> 00:02:50,350 If you don't love me, I love you; 37 00:02:50,378 --> 00:02:53,780 If I love you, be on your guard! 38 00:02:55,635 --> 00:02:58,762 If you don't love me, 39 00:02:58,798 --> 00:03:03,867 If you don't love me, then I love you! 40 00:03:04,482 --> 00:03:10,219 But if I love you, if I love you, 41 00:03:10,290 --> 00:03:18,547 Be on your guard! 42 00:03:19,279 --> 00:03:25,033 (Applause) 43 00:03:25,279 --> 00:03:27,262 The man: Bravo! 44 00:03:27,522 --> 00:03:31,251 (Applause)