Spanish subtitles for clip: File:2012-06-16 President Obama's Weekly Address.ogv
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:08,661 --> 00:00:11,193 El Presidente: Durante las últimas semanas, he estado hablando bastante 2 00:00:11,194 --> 00:00:13,127 sobre el futuro económico de EE.UU. 3 00:00:13,127 --> 00:00:15,994 Les he dicho que yo creo que debemos crear un crecimiento fuerte 4 00:00:15,994 --> 00:00:17,394 y sostenido 5 00:00:17,394 --> 00:00:19,494 que debemos reducir nuestra deuda a largo plazo 6 00:00:19,494 --> 00:00:20,994 de manera equilibrada 7 00:00:20,994 --> 00:00:24,528 y, por encima de todo, lo que debemos hacer ahora mismo para crear buenos empleos de clase media, 8 00:00:24,528 --> 00:00:28,794 de manera que la gente que trabaja duro pueda salir adelante. 9 00:00:28,795 --> 00:00:33,594 Esto no es un debate abstracto ni un argumento trivial. 10 00:00:33,594 --> 00:00:36,261 He dicho que éste es un asunto determinante de nuestra época, 11 00:00:36,261 --> 00:00:37,528 y hablo en serio. 12 00:00:37,528 --> 00:00:39,594 He dicho que es un momento decisivo para la clase media, 13 00:00:39,594 --> 00:00:42,194 y así lo creo. 14 00:00:42,194 --> 00:00:44,828 Las decisiones que tomemos durante los próximos años tendrán 15 00:00:44,828 --> 00:00:48,461 un impacto inmenso en el país en que vivimos, así como en el que les legaremos 16 00:00:48,461 --> 00:00:50,594 a nuestros hijos. 17 00:00:50,594 --> 00:00:53,027 Ahora mismo, todavía estamos tratando de salir de la peor crisis 18 00:00:53,027 --> 00:00:55,628 económica desde la Gran Depresión. 19 00:00:55,628 --> 00:00:59,594 La economía está creciendo nuevamente, pero no está creciendo lo suficientemente rápido. 20 00:00:59,594 --> 00:01:03,227 Nuestras empresas han creado 4.3 millones de nuevos empleos 21 00:01:03,227 --> 00:01:07,294 durante los últimos 27 meses, pero no los estamos creando lo suficientemente rápido. 22 00:01:07,294 --> 00:01:10,094 Y estamos enfrentando ciertas turbulencias bastante graves, 23 00:01:10,094 --> 00:01:13,461 desde los efectos de las recientes subidas en los precios de la gasolina hasta la crisis financiera 24 00:01:13,461 --> 00:01:15,361 en Europa. 25 00:01:15,361 --> 00:01:19,194 Sin embargo, he aquí el asunto. Tenemos las repuestas a estos problemas. 26 00:01:19,194 --> 00:01:21,928 Tenemos suficientes buenas ideas y soluciones técnicas 27 00:01:21,928 --> 00:01:23,527 por parte de ambos partidos políticos. 28 00:01:23,528 --> 00:01:25,661 Eso no es lo que nos detiene. 29 00:01:25,661 --> 00:01:29,594 Lo que nos detiene es un estancamiento en Washington. 30 00:01:29,594 --> 00:01:32,661 En septiembre pasado, yo le envié al Congreso un proyecto de ley sobre empleos, lleno de las clases de ideas 31 00:01:32,661 --> 00:01:35,961 bipartidistas que podrían reintegrar a más de un millón de estadounidenses a la fuerza laboral 32 00:01:35,961 --> 00:01:40,194 y ayudar a proteger la economía contra perturbaciones externas. 33 00:01:40,194 --> 00:01:42,594 Les envié un plan que hubiera reducido nuestro déficit 34 00:01:42,594 --> 00:01:46,594 en $4 billones de una manera equilibrada que cubre las inversiones que necesitamos 35 00:01:46,594 --> 00:01:50,094 mediante recortes a los gastos innecesarios 36 00:01:50,094 --> 00:01:53,728 y solicitándoles a los estadounidenses más acaudalados que paguen un poco más de impuestos. 37 00:01:53,728 --> 00:01:57,027 Desde entonces, el Congreso ha aprobado algunas partes de ese proyecto de ley sobre empleos, 38 00:01:57,027 --> 00:02:00,094 tales como un recorte fiscal que les permite a los estadounidenses que trabajan retener 39 00:02:00,094 --> 00:02:03,226 más de su cheque de cobro cada semana. 40 00:02:03,227 --> 00:02:05,328 Sin embargo, en la mayoría de las ideas que crearían empleos y fomentarían nuestra economía, 41 00:02:05,328 --> 00:02:08,561 los Republicanos en el Congreso no han levantado un dedo. 42 00:02:08,561 --> 00:02:11,661 Ellos prefieren esperar hasta después de las elecciones de noviembre. 43 00:02:11,661 --> 00:02:14,127 Esta misma semana pasada, uno de ellos dijo que, 44 00:02:14,127 --> 00:02:17,094 “¿Por qué no esperamos por los refuerzos?” 45 00:02:17,094 --> 00:02:18,394 Hago una cita textual. 46 00:02:18,394 --> 00:02:20,494 Y apuesto a que gran parte de sus colegas 47 00:02:20,494 --> 00:02:22,528 están pensando lo mismo. 48 00:02:22,528 --> 00:02:24,227 Yo creo que eso está mal. 49 00:02:24,227 --> 00:02:27,227 No se trata de quien gane o pierda en Washington. 50 00:02:27,227 --> 00:02:30,294 Se trata de los trabajos de ustedes, de sus cheques de cobro, 51 00:02:30,294 --> 00:02:31,895 del futuro de sus hijos. 52 00:02:31,895 --> 00:02:35,428 No hay excusa que justifique que el Congreso permanezca inmóvil y no haga nada 53 00:02:35,428 --> 00:02:38,194 mientras haya tantas familias que están teniendo tantas dificultades. 54 00:02:38,194 --> 00:02:40,126 No la hay. 55 00:02:40,127 --> 00:02:43,094 Ahora mismo, el Congreso debe aprobar un proyecto de ley que ayude a reintegrar a miles 56 00:02:43,094 --> 00:02:45,960 de maestros, bomberos y oficiales de la policía 57 00:02:45,961 --> 00:02:47,594 a la fuerza laboral. 58 00:02:47,594 --> 00:02:50,126 Debieron haber aprobado hace mucho tiempo un proyecto de ley para hacer que miles 59 00:02:50,127 --> 00:02:53,127 de trabajadores de la construcción vuelvan a trabajar en la reconstrucción de nuestras carreteras 60 00:02:53,127 --> 00:02:54,795 y puentes y pistas de aterrizaje. 61 00:02:54,795 --> 00:02:56,695 Y, en lugar de solo hablar sobre los creadores de empleos, 62 00:02:56,695 --> 00:02:59,727 deben concederles a los dueños de las pequeñas empresas un beneficio fiscal por contratar más 63 00:02:59,728 --> 00:03:03,161 trabajadores y por pagarles salarios más altos. 64 00:03:03,161 --> 00:03:05,961 Ahora mismo, el Congreso debe ofrecerle a todo dueño de casa responsable 65 00:03:05,961 --> 00:03:09,928 la oportunidad de ahorrarse un promedio de $3,000 anuales mediante el refinanciamiento 66 00:03:09,928 --> 00:03:11,294 de su hipoteca. 67 00:03:11,294 --> 00:03:14,428 Deben extender los créditos fiscales para las empresas manufactureras de energía limpia 68 00:03:14,428 --> 00:03:17,960 de manera que no desperdiciemos 40,000 buenos empleos. 69 00:03:17,961 --> 00:03:20,928 Y, en lugar de concederles beneficios fiscales a las empresas que envían empleos 70 00:03:20,928 --> 00:03:24,127 al extranjero, el Congreso debe tomar ese dinero y usarlo para cubrir 71 00:03:24,127 --> 00:03:27,294 los gastos de traslado para las compañías que están trayendo empleos 72 00:03:27,294 --> 00:03:28,961 de regreso a EE.UU. 73 00:03:28,961 --> 00:03:31,528 No hay motivo para esperar. 74 00:03:31,528 --> 00:03:34,094 La solución a todos los problemas que encaramos está dentro 75 00:03:34,094 --> 00:03:35,661 de nuestro alcance. 76 00:03:35,661 --> 00:03:38,461 Lo que está deficiente es nuestra política. 77 00:03:38,461 --> 00:03:40,928 Recuérdenles a sus miembros del Congreso cuál fue el motivo por el que ustedes 78 00:03:40,928 --> 00:03:43,561 los enviaron a Washington. 79 00:03:43,561 --> 00:03:45,961 Díganles que dejen de preocuparse por las próximas elecciones 80 00:03:45,961 --> 00:03:48,561 y que comiencen a preocuparse por la próxima generación. 81 00:03:48,561 --> 00:03:50,328 Yo estoy listo para colaborar con cualquiera, 82 00:03:50,328 --> 00:03:52,895 ya sea Republicano, Demócrata o Independiente, 83 00:03:52,895 --> 00:03:55,494 que tenga una buena intención de llevar este país adelante. 84 00:03:55,494 --> 00:03:58,861 Y espero que los miembros del Congreso me apoyen. 85 00:03:58,861 --> 00:04:00,828 Gracias, y que disfruten del fin de semana.