Spanish subtitles for clip: File:2010-11-06 President Obama's Weekly Address.ogv

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:05,567 --> 00:00:08,500
El Presidente: Esta semana,
los estadounidenses de todo el país

2
00:00:08,500 --> 00:00:10,367
emitieron sus votos
e hicieron valer su voz.

3
00:00:10,367 --> 00:00:12,367
Y su mensaje fue claro.

4
00:00:12,367 --> 00:00:16,166
Están frustrados, y con razón,
con el ritmo de nuestra recuperación económica.

5
00:00:16,166 --> 00:00:17,767
Yo también lo estoy.

6
00:00:17,767 --> 00:00:21,633
Están hartos de la política partidista
y quieren resultados.

7
00:00:21,633 --> 00:00:23,400
Yo también.

8
00:00:23,400 --> 00:00:26,099
Entonces, felicito a todos
los que obtuvieron victorias esta semana:

9
00:00:26,100 --> 00:00:29,467
republicanos, demócratas
e independientes.

10
00:00:29,467 --> 00:00:32,567
Pero ahora, la temporada
de campaña ha concluido.

11
00:00:32,567 --> 00:00:35,567
Y es hora de concentrarnos
en las responsabilidades

12
00:00:35,567 --> 00:00:39,033
que compartimos y colaborar
y producir resultados:

13
00:00:39,033 --> 00:00:41,967
acelerar nuestra recuperación económica,
generar empleos

14
00:00:41,967 --> 00:00:44,233
y darle solidez a la clase media
para que sienta que el Sueño Americano

15
00:00:44,233 --> 00:00:47,333
está a su alcance nuevamente.

16
00:00:47,333 --> 00:00:50,766
Es por eso que he solicitado
sentarme pronto con líderes

17
00:00:50,767 --> 00:00:54,066
de ambos partidos para que
podamos tener una conversación prolongada

18
00:00:54,066 --> 00:00:57,533
sobre lo que podemos hacer juntos
para hacer que este país avance.

19
00:00:57,533 --> 00:01:00,166
Y en las próximas semanas,
vamos a tener la oportunidad

20
00:01:00,166 --> 00:01:04,265
de trabajar juntos en la breve sesión
del Congreso que se avecina.

21
00:01:04,266 --> 00:01:07,433
Es por esto que esta sesión saliente
del Congreso es tan importante.

22
00:01:07,433 --> 00:01:10,500
A inicios de la década pasada,
el Presidente Bush y el Congreso

23
00:01:10,500 --> 00:01:14,367
promulgaron una serie
de recortes tributarios

24
00:01:14,367 --> 00:01:16,166
que se diseñaron
para vencer a fin de este año.

25
00:01:16,166 --> 00:01:20,100
Lo que significa que si el Congreso
no hace algo al respecto para fin de año,

26
00:01:20,100 --> 00:01:23,934
las familias de clase media
verán que sus impuestos

27
00:01:23,934 --> 00:01:25,667
comenzarán a aumentar
el día de Año Nuevo.

28
00:01:25,667 --> 00:01:30,066
Pero lo último que debemos hacer
es aumentar los impuestos de las familias de clase media.

29
00:01:30,066 --> 00:01:32,400
En la última década, hemos visto
que sus gastos han aumentado,

30
00:01:32,400 --> 00:01:35,900
sus ingresos se han reducido y
demasiados empleos han ido al extranjero.

31
00:01:35,900 --> 00:01:39,066
Son ellos quienes están sobrellevando
las peores consecuencias de la recesión.

32
00:01:39,066 --> 00:01:41,734
Son ellos quienes están teniendo dificultad
para que les alcance el dinero.

33
00:01:41,734 --> 00:01:44,899
Son ellos quienes necesitan
ayuda en este momento.

34
00:01:44,900 --> 00:01:46,767
O sea que es necesario hacer algo.

35
00:01:46,767 --> 00:01:50,834
Y creo que existe la posibilidad
de llegar a un acuerdo y hacerlo juntos.

36
00:01:50,834 --> 00:01:52,700
Comencemos con los puntos
sobre los cuales concordamos.

37
00:01:52,700 --> 00:01:55,734
Todos nosotros queremos que los estadounidenses
de clase media tengan certidumbre.

38
00:01:55,734 --> 00:01:59,967
Ninguno de nosotros quiere despertarse
el 1º de enero debiendo más impuestos.

39
00:01:59,967 --> 00:02:02,266
Por eso pienso que debemos extender
los recortes tributarios de Bush

40
00:02:02,266 --> 00:02:07,166
en el caso de todas las familias
que ganan menos de $250,000 al año;

41
00:02:07,166 --> 00:02:10,532
esto es, 98 por ciento
de los estadounidenses.

42
00:02:10,532 --> 00:02:13,232
También concordamos
sobre la necesidad

43
00:02:13,233 --> 00:02:15,333
de comenzar a reducir
el gasto y déficit.

44
00:02:15,333 --> 00:02:18,633
Eso requerirá que todos
tomen ciertas decisiones difíciles.

45
00:02:18,633 --> 00:02:22,266
De hecho, si el Congreso implementa
mi propuesta de congelar

46
00:02:22,266 --> 00:02:25,733
durante tres años el gasto discrecional
no relacionado con la seguridad,

47
00:02:25,734 --> 00:02:28,433
reducirá dichos gastos
a su punto más bajo en 50 años

48
00:02:28,433 --> 00:02:31,867
en términos de porción
de la actividad económica.

49
00:02:31,867 --> 00:02:34,700
Pero en un momento
en que vamos a pedir

50
00:02:34,700 --> 00:02:38,367
que todos hagan grandes sacrificios,
no veo cómo podemos darnos

51
00:02:38,367 --> 00:02:42,600
el lujo de pedir prestados
$700,000 millones de otros países

52
00:02:42,600 --> 00:02:44,834
para hacer permanentes
todos los recortes tributarios de Bush

53
00:02:44,834 --> 00:02:48,033
hasta para el 2 por ciento
más acaudalado de los estadounidenses.

54
00:02:48,033 --> 00:02:51,700
Estamos metiéndonos en un hoyo
incluso más profundo

55
00:02:51,700 --> 00:02:54,500
y pasándoles el problema
a nuestros hijos.

56
00:02:54,500 --> 00:02:56,500
Reconozco que ambos partidos
van a tener que trabajar juntos

57
00:02:56,500 --> 00:02:59,934
y hacer concesiones mutuas
para lograr algo aquí.

58
00:02:59,934 --> 00:03:03,033
Pero quiero dejar en claro
mis prioridades desde un principio.

59
00:03:03,033 --> 00:03:06,399
Primero: las familias de la clase media
necesitan recortes tributarios permanentes.

60
00:03:06,400 --> 00:03:09,166
Y segundo: creo que no nos podemos
dar el lujo de pedir prestado y gastar

61
00:03:09,166 --> 00:03:12,799
$700,000 millones adicionales
en recortes tributarios permanentes

62
00:03:12,800 --> 00:03:15,333
para los millonarios
y multimillonarios.

63
00:03:15,333 --> 00:03:17,667
Hay nuevos funcionarios
públicos en Washington,

64
00:03:17,667 --> 00:03:20,266
pero todavía enfrentamos
los mismos desafíos.

65
00:03:20,266 --> 00:03:22,899
Y ustedes dejaron en claro
que es momento de producir resultados.

66
00:03:22,900 --> 00:03:26,166
Ésta es una oportunidad fabulosa
para mostrarles a todos que hemos escuchado el mensaje

67
00:03:26,166 --> 00:03:29,233
y que estamos dispuestos,
en este periodo posterior a las elecciones,

68
00:03:29,233 --> 00:03:33,533
a unirnos y hacer lo que es mejor
para el país que todos amamos.

69
00:03:33,533 --> 00:03:34,566
Gracias.