English subtitles for clip: File:লে হালুয়া.webm
Jump to navigation
Jump to search
1 00:00:02,120 --> 00:00:04,840 Netaji Subhas Chandra Bose 2 00:00:04,840 --> 00:00:06,160 wrote in a letter to his father that, 3 00:00:06,545 --> 00:00:09,765 this dialectic of ideologies, good or bad, 4 00:00:10,175 --> 00:00:13,365 is the main reason for all our conflicts. 5 00:00:13,815 --> 00:00:14,815 Understood? 6 00:00:15,320 --> 00:00:18,920 He compared with the philosophy of Swami Vivekananda. 7 00:00:18,920 --> 00:00:20,780 Again you have started your non-sense lecturing. 8 00:00:20,940 --> 00:00:22,680 He never wrote such a letter to his father. 9 00:00:22,860 --> 00:00:26,380 What do you know? Bunch of WhatsApp fake news generation! 10 00:00:27,125 --> 00:00:28,175 Do you read books? 11 00:00:29,075 --> 00:00:30,355 Do you even go through them? 12 00:00:32,055 --> 00:00:32,975 13 00:00:32,975 --> 00:00:33,975 Hey 14 00:00:34,105 --> 00:00:35,105 What? 15 00:00:36,000 --> 00:00:37,000 What's up, dude! 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,160 What the heck are you babbling? Tell me, I’ll make it clear for you. 17 00:00:40,165 --> 00:00:41,165 Hey, hello! 18 00:00:41,260 --> 00:00:44,800 Netaji Subhas Chandra Bose never wrote such a letter to his father. 19 00:00:44,800 --> 00:00:46,195 Netaji wrote the letter to 20 00:00:46,200 --> 00:00:48,100 his elder brother Sarat Chandra Bose. 21 00:00:48,200 --> 00:00:51,215 And yes, didn’t you tell that it was an idea of Swami Vivekananda? 22 00:00:51,220 --> 00:00:53,740 It was not an idea of Swami Vivekananda. 23 00:00:53,820 --> 00:00:57,275 It was Hegel’s absolute idea, 24 00:00:57,275 --> 00:01:00,345 Blind Will of Hofmann and Schopenhauer 25 00:01:00,345 --> 00:01:02,380 and Henri Bergson’s Élan vital. 26 00:01:02,540 --> 00:01:04,920 He got all these ideas by reading their books. 27 00:01:05,080 --> 00:01:06,220 Did you get it? 28 00:01:06,840 --> 00:01:07,840 Did you? 29 00:01:27,440 --> 00:01:28,160 30 00:01:28,360 --> 00:01:29,360 Click on Bengali Wikisource. 31 00:01:30,100 --> 00:01:31,100 Now the entire Bengal will read. 32 00:01:34,840 --> 00:01:37,420 Bengali Wikisource 33 00:01:37,560 --> 00:01:41,400 bn.wikisource.org