Sachsenburg, Kärnten
Jump to navigation
Jump to search
Deutsch: Sachsenburg ist eine Gemeinde im österreichischem Bundesland Kärnten.
English: Sachsenburg is a municipality in the Austrian state of Carinthia.
municipality in Spittal an der Drau District, Carinthia, Austria | |||||
Upload media | |||||
Instance of |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
Location | Spittal an der Drau District, Carinthia, Austria | ||||
Population |
| ||||
Area |
| ||||
Elevation above sea level |
| ||||
Different from | |||||
official website | |||||
| |||||
Feistritz
[edit]-
English:
Community heating plantDeutsch:
Fernwärme-Werk -
English:
Number 7: Mansion, where Andras Hofer stayed in 1809Deutsch:
Nummer 7: Herrenhaus, in dem Andreas Hofer im Jahre 1809 weilte -
English:
Number 7: MansionDeutsch:
Nummer 7: Herrenhaus -
English:
Number 7: Memorial plaque for the stay of Andreas HoferDeutsch:
Nummer 7: Gedenktafel an den Aufenthalt von Andreas Hofer -
English:
Number 7: SundialDeutsch:
Nummer 7: Sonnenuhr
Lanzewitzen
[edit]-
English:
Road bridge across the Drava riverDeutsch:
Straßenbrücke über die Drau -
English:
Road bridge across the Drava riverDeutsch:
Straßenbrücke über die Drau -
English:
Alcove wayside shrine with the statue of Saint John of NepomukDeutsch:
Nischenbildstock mit der Statue des Heiligen Johannes von Nepomuk -
English:
Statue of John of Nepomuk in the alcove of the wayside shrineDeutsch:
Statue des Johannes von Nepomuk in der Nische des Bildstocks
Nigglai
[edit]Obergottesfeld
[edit]-
English:
Subsidiary church Saint RuprechtDeutsch:
Filialkirche heiliger Ruprecht -
English:
Subsidiary church Saint RuprechtDeutsch:
Filialkirche heiliger Ruprecht
Sachsenburg
[edit]-
English:
Valvasor´s copper engraving from 1680: Market SaxenburgDeutsch:
Valvasors Kupferstich von 1680: Markt Saxenburg -
English:
Scale model showing the market around 1730Deutsch:
Modell des Marktes um 1730 -
English:
Scale model showing the castle on the hill around 1730Deutsch:
Modell der Burg auf dem Hügel um 1730 -
English:
Scale model showing the lower castle on the hill around 1730Deutsch:
Modell der unteren Burganlage auf dem Hügel um 1730 -
English:
Scale model showing the upper castle on the hill around 1730Deutsch:
Modell der oberen Burganlage auf dem Hügel um 1730 -
English:
Calvary chapelDeutsch:
Kalvarienbergkapelle -
English:
East view with the parish churchDeutsch:
Ost-Ansicht mit der Pfarrkirche -
English:
Part of the fortificationDeutsch:
Teil der Befestigungsanlagel -
English:
Part of the fortificationDeutsch:
Teil der Befestigungsanlagel -
English:
Parish churchDeutsch:
Pfarrkirche -
English:
DravaDeutsch:
Drau -
English:
Raft hithe and bridge across the Drava near MoellbrueckeDeutsch:
Floßlände und Draubrücke nahe Möllbrücke -
English:
Bridge across the Drava near MoellbrueckeDeutsch:
Draubrücke nahe Möllbrücke
Market square - Marktplatz
[edit]-
In September 2018
-
English:
Market squareDeutsch:
Marktplatz -
English:
Market squareDeutsch:
Marktplatz -
5 in 1995
-
English: 12
Municipal hallDeutsch:
Marktgemeindeamt -
27 In 1995
-
17 In 1995
-
English:
Residential building next to the battlement on the market squareDeutsch:
Haus an der Festungsmauer am Marktplatz -
English:
Market Square #6: In 1765 Empress Maria Theresa received petitioners in this buildingDeutsch:
Marktplatz 6: Kaiserin Maria Theresia empfing 1765 Bittsteller in diesem Hause -
English:
Market Square #6: In 1765 Empress Maria Theresa received petitioners in this buildingDeutsch:
Marktplatz 6: Kaiserin Maria Theresia empfing 1765 Bittsteller in diesem Hause -
English:
Market Square #18a: Part of the fortification at the Restaurant “Goldenes Roessl”Deutsch:
Marktplatz 18a: Teil der Befestigungsanlage beim Gasthaus zum Goldenen Roessl -
English:
Market Square #19: Part of the fortificationDeutsch:
Marktplatz 19: Teil der Befestigungsanlagel -
English:
Market Square #19: Part of the fortificationDeutsch:
Marktplatz 19: Teil der Befestigungsanlagel -
English:
Market Square #25: Part of the fortificationDeutsch:
Marktplatz 25: Teil der Befestigungsanlagel -
English:
Market Square #27: Part of the fortificationDeutsch:
Marktplatz 27: Teil der Befestigungsanlagel -
English:
Market Square #29: Part of the fortificationDeutsch:
Marktplatz 29: Teil der Befestigungsanlagel