File:NLC511-16004017-74438 漢譯新中國.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file(650 × 1,029 pixels, file size: 32.09 MB, MIME type: application/pdf, 424 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
漢譯新中國   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Author
葛瑞布
image of artwork listed in title parameter on this page
Title
漢譯新中國
Publisher
中原書店
Description

不詳

目錄
001 第一章 愛國
001001 第一節 愛家鄉
001002 第二節 愛家鄉是什麼意思
001003 第三節 「回到我的鄉村去」
001004 第四節 鄉村和國家
001005 第五節 為什麼我愛中國
001006 第六節 我愛中國因為我愛他的人民
001007 第七節 我愛中國因為他給我們贈品
001008 第八節 中國的國旗
001009 第九節 中國人民必須敬重中國
002 第二章 中國:可羨慕的一個國家
002001 第一節 中國是先進的國家
002002 第二節 中國有特殊的歷史
002003 第三節 中國產生東亞的文化
002004 第四節 中國是一個富於雄大牌坊的國家
002005 第五節 支那就是中國
002006 第六節 望後看望前看
003 第三章 中國:應當保存的一國
003001 第一節 重視本地的東西
003002 第二節 重視我們本國
003003 第三節 好位置的價值
003004 第四節 亞洲在世界上的地位
003005 第五節 中國在亞洲的地位
003006 第六節 中國的幅員和人口
003007 第七節 中國的特質
003008 第八節 中國人民的品格
004 第四章 國家的建築家
004001 第一節 前驅的精神
004002 第二節 中國尚未人滿
004003 第三節 建設一個國家
004004 第四節 「建國的方略」
004005 第五節 已亡的國家和尚存的國家
004006 第六節 近代世界的口號
004007 第七節 中國的學生
004008 第八節 為國而死的烈士
004009 第九節 奮鬥的英雄們
004010 第十節 寬大的眼光
004011 第十一節 一國的英雄和世界的英雄
005 第五章 鞏固和長久
005001 第一節 一國的高貴的子女
005002 第二節 民族的可靠性
005003 第三節 中國成立了若干年
005004 第四節 舊歐洲的新學問
005005 第五節 古中國的新思想
005006 第六節 破壤呢還是建設呢?
005007 第七節 空談的人還是實行家呢?
006 第六章 進取心
006001 第一節 進取心的精神
006002 第二節 好勝心和冒險事業
006003 第三節 發明和冒險事業
006004 第四節 廣告
006005 第五節 電影
006006 第六節 發展中國的富源
006007 第七節 運輸
007 第七章 功能-經濟和成功
007001 第一節 冒險精神和功能
007002 第二節 兩個歸國的留學生
007003 第三節 經濟呢還是耗費呢?
007004 第四節 品質的經濟
007005 第五節 使用東西的三個方法
007006 第六節 原料和物品的耗費
007007 第七節 中國窮麼?
007008 第八節 商業上的國家經濟
007009 第九節 得着設備的完全利益
007010 第十節 效力和公共事業
008 第八章 保存
008001 第一節 富源的保存
008002 第二節 中國要保存的大富源
008003 第三節 應當保存的天然物品
008004 第四節 森林必須保存
008005 第五節 森林必須善用
008006 第六節 一段悲傷的故事
008007 第七節 川河是寶貴的
008008 第八節 使川河在堤壩里
008009 第九節 川河的運輸
008010 第十節 川河供給食品和飲料
008011 第十一節 水力的地方
009 第九章 時間和人工
009001 第一節 節省時間
009002 第二節 時間成分的重要
009003 第三節 要敏捷
009004 第四節 中國忙起來了
009005 第五節 急忙的呼喚
009006 第六節 省工的方法
009007 第七節 中國大宗人工的供給
009008 第八節 罷工和閉門歇業
009009 第九節 無用的人
009010 第十節 半廢人
010 第十章 節儉投資和安全
010001 第一節 有錢不用就是耗費
010002 第二節 使銀元有用
010003 第三節 奢華是什麼?
010004 第四節 中國的節儉
010005 第五節 享樂的節儉
010006 第六節 投資
010007 第七節 賭博
010008 第八節 銀行集聚資本
010009 第九節 銀行供給營業的資本
010010 第十節 中國吃大利的虧
010011 第十一節 利息越厚危險越大
010012 第十二節 借貸過多
010013 第十三節 借貸往往是不對的
010014 第十四節 國家的借貸
010015 第十五節 中國應當借外債麼?
010016 第十六節 營業的穩固
010017 第十七節 損失的保險
010018 第十八節 壽命保險
010019 第十九節 誰監察那監察人?
011 第十一章 營業和服務
011001 第一節 古時人民階級的分法
011002 第二節 服務是測量的東西
011003 第三節 金錢不是污穢
011004 第四節 舊式的中人
011005 第五節 什麼是金錢?
011006 第六節 貨物和服務
011007 第七節 營業是什麼?
011008 第八節 神聖勞工
011009 第九節 服務是現在的口號
011010 第十節 金科玉律
011011 第十一節 紅十字會
011012 第十二節 學生如何的幫助國家
011013 第十三節 中國人應當天天服務國家
011014 第十四節 服務的幾種特別的方法
011015 第十五節 要有一技之長
011016 第十六節 你畢業後作什麼?
011017 第十七節 中國人應當擅長本國文字
011018 第十八節 利用「你的生命的機會」
012 第十二章 科學和國家的進步
012001 第一節 科學是什麼?
012002 第二節 藝術與科學
012003 第三節 科學時代
012004 第四節 西洋科學的發展
012005 第五節 中國需要科學
012006 第六節 純粹科學和實用科學
012007 第七節 科學的精神是什麼?
012008 第八節 中國需要科學家
012009 第九節 中國科學家的將來
012010 第十節 醫藥的科學
012011 第十一節 科學的職業
012012 第十二節 生物科學
012013 第十三節 食物生產的科學
012014 第十四節 理科
012015 第十五節 社會科學
012016 第十六節 學校科學
012017 第十七節 科學與數學
013 第十三章 人民的生活
013001 第一節 我們人需要什麼?
013002 第二節 公共幸福
013003 第三節 生命的保全
013004 第四節 生命和自由
013005 第五節 家庭和自由
013006 第六節 幾樣奴隸
013007 第七節 永久覺悟是自由的代價
013008 第八節 健康和安適
013009 第九節 現代的家庭
013010 第十節 西洋城市裡的家庭生活
013011 第十一節 西洋小城市中的家庭
013012 第十二節 泰西鄉間的家庭
013013 第十三節 中國的農村
013014 第十四節 節儉和尋樂
013015 第十五節 「食口太繁」
014 第十四章 健康體氣和能力
014001 第一節 你的成功依賴你的康健
014002 第二節 國家的成功也在健康
014003 第三節 中國人耐勞苦
014004 第四節 健康是成功和守成所必需的
014005 第五節 男女童子軍
014006 第六節 我們有多少是好好的?
014007 第七節 為什麼這樣費力去求健康?
014008 第八節 「先要安全」或是「我要小心」
014009 第九節 個人衛生
014010 第十節 疾病是什麼?
014011 第十一節 傳染病
014012 第十二節 預防疾病
014013 第十三節 清潔的飲食
014014 第十四節 媒介物或寄居的地方
014015 第十五節 和疾病奮鬥
014016 第十六節 肺癆
014017 第十七節 受傷和部份傳染
014018 第十八節 醫院與看護
014019 第十九節 主要救爭法和家庭救護
014020 第二十節 麻醉品醇酒和專利藥品
014021 第二十一節 公共健康和衛生
014022 第二十二節 幾條重要衛生的規則
015 第十五章 中國的青年
015001 第一節 幼稚時代
015002 第二節 孩童是人民的一部份
015003 第三節 戶內和戶外遊戲
015004 第四節 公共遊戲場
015005 第五節 兒童的保護
015006 第六節 一個國家保障幼童的方法
015007 第七節 青年人站在前線
015008 第八節 有教育傳統的國家
015009 第九節 教育能生利嗎?
015010 第十節 學校幫助建築橋梁和鐵路
015011 第十一節 有用的公民比有名的人理為需要
015012 第十二節 學校給大家平等的機會
015013 第十三節 教育變為強迫的
015014 第十四節 共和國的教育
015015 第十五節 中國群眾教育的運動
015016 第十六節 輿論
015017 第十七節 「白雲村」的救濟工作
015018 第十八節 一段激動人的故事
015019 第十九節 高等教育
015020 第二十節 初等教育
015021 第二十一節 誰擔任這工作呢?
015022 第二十二節 婦女和教育
015023 第二十三節 援手!
015024 第二十四節 我們如何幫助我們的學校
016 第十六章 自由法律和秩序
016001 第一節 雙十節
016002 第二節 個個公民應當寶重自由善用自由
016003 第三節 什麼是自由?
016004 第四節 如何得着自由?
016005 第五節 組織
016006 第六節 章程為何必要?
016007 第七節 有章程免麻煩
016008 第八節 家庭也有章程
016009 第九節 章程的別名也叫作「條規」
016010 第十節 沒有人比法律高
016011 第十一節 尊重法律
016012 第十二節 法律的施行
016013 第十三節 人人都得有公道
016014 第十四節 法律與秩序
016015 第十五節 理治
017 第十七章 政府和公共事務
017001 第一節 政府是一種組織
017002 第二節 公僕
017003 第三節 國際服務
017004 第四節 辦理人民郵件
017005 第五節 電報和無線電的事業
017006 第六節 又一群的公僕
017007 第七節 陸軍和海軍
017008 第八節 陸軍的減少
017009 第九節 文官和武官
017010 第十節 付公共服務的費用
017011 第十一節 主權和才能
017012 第十二節 學校自治會的實習
017013 第十三節 「建國大綱」
017014 第十四節 政府的五種行政權
017015 第十五節 國民政府組織法
017016 第十六節 行政院
017017 第十七節 立法院
017018 第十八節 司法院
017019 第十九節 考試院
017020 第二十節 監察院
017021 第二十一節 統一和中央政府
017022 第二十二節 孫中山的遺囑
017023 第二十三節 「三民主義」

Language Chinese
Source
institution QS:P195,Q732353
(民國文獻)
主題
InfoField
社會公德教育

Licensing

[edit]
This image is in the public domain because it is a mere mechanical scan or photocopy of a public domain original, or – from the available evidence – is so similar to such a scan or photocopy that no copyright protection can be expected to arise. The original itself is in the public domain for the following reason:
Public domain
This image is now in the public domain in China because its term of copyright has expired.

According to copyright laws of the People's Republic of China (with legal jurisdiction in the mainland only, excluding Hong Kong and Macao), amended November 11, 2020, Works of legal persons or organizations without legal personality, or service works, or audiovisual works, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation. For photography works of natural persons whose copyright protection period expires before June 1, 2021 belong to the public domain. All other works of natural persons enter the public domain 50 years after the death of the creator.
According to copyright laws of Republic of China (currently with jurisdiction in Taiwan, Penghu, Kinmen, Matsu, etc.), all photographs and cinematographic works, and all works whose copyright holder is a juristic person, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation, and all other applicable works enter the public domain 50 years after the death of the creator.

Important note: Works of foreign (non-U.S.) origin must be out of copyright or freely licensed in both their home country and the United States in order to be accepted on Commons. Works of Chinese origin that have entered the public domain in the U.S. due to certain circumstances (such as publication in noncompliance with U.S. copyright formalities) may have had their U.S. copyright restored under the Uruguay Round Agreements Act (URAA) if the work was under copyright in its country of origin on the date that the URAA took effect in that country. (For the People's Republic of China, the URAA took effect on January 1, 1996. For the Republic of China (ROC), the URAA took effect on January 1, 2002.[1])
To uploader: Please provide where the image was first published and who created it or held its copyright.

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.

čeština  Deutsch  English  português  română  slovenščina  Tagalog  Tiếng Việt  македонски  русский  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文‎  繁體中文  +/−



This tag is designed for use where there may be a need to assert that any enhancements (eg brightness, contrast, colour-matching, sharpening) are in themselves insufficiently creative to generate a new copyright. It can be used where it is unknown whether any enhancements have been made, as well as when the enhancements are clear but insufficient. For known raw unenhanced scans you can use an appropriate {{PD-old}} tag instead. For usage, see Commons:When to use the PD-scan tag.


Note: This tag applies to scans and photocopies only. For photographs of public domain originals taken from afar, {{PD-Art}} may be applicable. See Commons:When to use the PD-Art tag.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current08:21, 25 June 2023Thumbnail for version as of 08:21, 25 June 2023650 × 1,029, 424 pages (32.09 MB)PencakeBot (talk | contribs)Upload 漢譯新中國 (1/1) by 葛瑞布 (batch task; nlc:data_511,16004017,74438; 民國文獻.2; 漢譯新中國)

The following page uses this file:

Metadata