File:NLC416-12jh002404-50902 新中國.pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file (939 × 1,304 pixels, file size: 21.95 MB, MIME type: application/pdf, 555 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
新中國   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Author
〔美〕葛萊皮爾](Graybill)原著
image of artwork listed in title parameter on this page
Title
新中國
Publisher
求益書社[發行者]
Description

目錄
chapter ⅰ patriotism
1 love of home
2 what love of home means
3 「back to my native village」
4 village and nation
5 why i love china
6 i love her for her people
7 i love her for her gifts to us
8 the flag of china
9 a chinese must honer his country
chapter ⅱ china: a nation to be proud of
1 china is the senior nation
2 china has had a wonderful history
3 china produced the culture of eastern asia
4 china is a land of great monuments
5 china is the 「middle kingdom」
6 looking back and looking forward
chapter ⅲ china: a nation to preserve
1 appreciating what is native
2 appreciating our own country
3 value of a good site
4 asia's place in the world
5 china's place in asia
6 china's size and population
7 the character of the country
8 the character of the people
chapter ⅳ builders of the nation
1 the pioneer spirit
2 china in not yet crowded
3 building a nation
4 「plans for national reconstruction」
5 dead nations and living nations
6 the watchword of the modern world
7 the students of china
8 patriot martyrs
9 hard-work heroes
10 a broad point of view
11 national heroes and world heroes
chapter ⅴ stability and permanence
1 a country's noble sons and daughters
2 depend-ability of a people
3 china has stood for ages
4 new learning in old europe
5 new thought in old china
6 destruction or construction?
7 talkers or doers?
8 a construction club
第一章 愛國
1 愛家鄉
2 愛家鄉的意義
3 「回故鄉去」
4 鄉村和國家
5 我為什麼愛中國
6 我愛中國因為我愛中國的公民
7 我愛中國因為它給我們禮物
8 中國的國旗
9 中國人必須敬重中國
第二章 中國:可榮耀的一個國家
1 中國是先進的國家
2 中國有特殊的歷史
3 中國產生東亞的文化
4 中國是個流行偉大牌坊的國家
5 中國兩字的意義
6 向前看和向後看
第三章 中國:應當保存的一個國家
1 重視本國的事物
2 重視我們的祖國
3 地位優越的價值
4 亞洲在世界上的地位
5 中國在亞洲的地位
6 中國的面積和人口
7 中國的特質
8 中國人民的品性
第四章 建國者
1 前驅的精神
2 中國尚未人滿
3 建設一個國家
4 「建國方略」
5 死了的國家和活着的國家
6 近世的口號
7 中國學生
8 殉國的烈士
9 奮鬥的英雄
10 廣大的眼光
11 民族英雄和世界英雄
第五章 穩固性和永久性
1 國家的高貴子女
2 民族的可靠
3 中國已流傳了若干世代
4 舊歐洲的新學識
5 古中國的新思想
6 破壞呢還是建設
7 空談家呢還是實行家
8 一個建設的團體
chapter ⅵ enterprise
1 the spirit of enterprise
2 ambition and enterprise
3 invention and enterprise
4 advertising
5 motion pictures
6 developing china's resources
7 transporta-tion
chapter ⅶ efficiency-economy and success
1 enterprise and efficiency
2 two returned students
3 economy or waste?
4 economy in quality
5 three ways to use things
6 waste of materials and of pro-ducts
7 is china poor?
8 national economy in business
9 getting full value out of equipment
10 efficiency and public service
chapter ⅷ conservation
1 conservation of resources
2 china has great resources to conserve
3 natural objects to be pre-served
4 the forests must be preserved
5 the forests must be properly used
6 a sad story
7 streams are valuable
8 keeping rivers within dikes
9 transportation by streams
10 streams giye food and drink
1 water-power sites
chapter ⅸ time and labor
1 saving time
2 the importance of the time element
3 be prompt
4 china is 「speeding up」
5 the hurry call
6 labor-saving devices
7 china's great labor supply
8 strikes and lockouts
9 wasted people
10 partly wasted people
chapter ⅹ thrift, investment,and seourity
1 idle money is wasted
2 making the dollar work
3 what is extravagance?
4 thrift in china
5 thrift in enjoyment
6 investment
7 gambling
8 banks gather capital
9 banks supply working capital
10 china is handicapped by high rates of interest
11 the greater the risk,the higher the rate
12 there is too much borrowing
13 borrowing is often wrong
14 the nation’s borrowing
15 ought china to borrow foreign money?
16 business security
17 insuring against loss
18 life insurance
19 who will watch the watchman?
第六章 企業
1 企業的精神
2 志向和企業
3 發明和企業
4 廣告
5 電影
6 開發中國的富源
7 運輸
第七章 效率——經濟和成功
1 企業和效率
2 兩個回國的留學生
3 經濟呢還是浪費
4 品質的經濟
5 使用東西的三種方法
6 原料的浪費和物品的浪費
7 中國是窮的嗎
8 商業的國家經濟
9 有設備須得十足的利益
10 效率和公共事業
第八章 保存
1 保存富源
2 中國有很大的富源可保存
3 保存天然的物品
4 森林必須保存
5 森林必須有正當用途
6 一個傷心的故事
7 河流是寶貴的
8 使河流在堤壩里
9 河流上的運輸
10 河流供給食品和飲料
11 水力的地位
第九章 時間和人工
1 節省時間
2 時間成分的重要
3 要敏捷
4 中國正在趕上前去
5 緊急的呼喚
6 省工的方法
7 中國的大宗人工的供應
8 罷工和停業
9 無用的人
10 半廢的人
第十章 節儉,投資和安全
1 金錢不用即是耗費
2 使錢幣有用
3 奢侈是什麼
4 節儉在中國
5 快樂的節儉
6 投資
7 賭博
8 銀行積聚資本
9 銀行供給營業的資本
10 中國吃高利貸的虧
11 危險性愈大則利息愈厚
12 借貸過多
13 借貸常是錯的
14 國家的借貸
15 中國應借外債嗎
16 營業的穩妥性
17 以保險償還損失
18 人壽保險
19 誰監察那監察人
chapter ⅺ business and service
1 an ancient classification of peopld
2 service is the thing to measure
3 money is not dirty
4 the old fashioned middleman
5 what is money?
6 goods and serviees
7 what is business?
8 the dignity or labor
9 「service」 the watchword today
10 the golden pule
11 the red cross
12 how students helped the nation
13 a chinese should serve his country every day
14 some special ways of serving
15 master some task
16 what will you do when school days are over?
17 a chinese must master the chinese language
18 using your 「chance in life」
chapter ⅻ science and national progress
1 what is science?
2 arts and sciences
3 the scientific age
4 developmen of science in the west
5 china's need for science
6 pure science and applied science
7 whant is the scientific spirit?
8 china needs scientists
9 a future for chinese scientists
10 science in medicine
11 the scientific professions
12 the biological sciences
13 the sciences of food produdtion
14 the physical sciences
15 the social sciences
16 school science
17 science and mathematics
chapter ⅹⅲ the life of the people
1 what do our people want?
2 the general welfare
3 the preservation of life
4 life and freedom
5 home and liberty
6 certain forms of slavery
7 eternal vigilance is the price of liberty
8 health and comfort
9 a modcrn home
10 a western home in a city
11 a western home in a small town
12 a western country home
13 rural china
14 thrift and the pursuit of happiness
15 「too many mouths to feed」
chapter ⅹⅳ health,strength,and energy
1 your success may depend on your health
2 your nation's success may depend on it,too
3 chinese are hardy people
4 health is necessary to win success and to hold it
5 boy scouts and girl scouts
6 how many of us are well?
7 why seek health so strenuously?
8 「safety first」 or「i will be careful」
9 personal hygiene
10 what is sickness?
11 infectious diseases
12 the prevention of disease
13 clean food and drink
14 carriers,or hosts
15 fighting diseases
16 tuberculosis
17 injuries and local infections
18 hospitals and nursing
19 first aid and home remedies
20 narcotics,alcohol,and parent medicines
21 public health and sanitation
22 some important health rules
第十一章 營業與服務
1 古代人民的階級
2 服務是估量品格的東西
3 金錢並不污穢
4 舊式的中人
5 金錢是什麼
6 貨物與勞力
7 營業是什麼
8 勞工神聖
9 「服務」是現代的口號
10 金科玉律
11 紅十字會
12 學生怎樣幫助國家
13 中國人應天天為國家服務
14 幾種特別的服務法
15 一技之長
16 你畢業後打算怎樣
17 中國人應擅長中國文字
18 利用你「一生的機會」
第十二章 科學和國家的進步
1 科學是什麼
2 藝術與科學
3 科學時代
4 西洋科學的發展
5 中國需要科學
6 純粹科學與應用科學
7 科學的精神是什麼
8 中國需要科學家
9 中國科學家的將來
10 醫藥的科學
11 科學的職業
12 生物的科學
13 食物生產的科學
14 自然科學
15 社會科學
16 學校科學
17 科學與數學
第十三章 人民的生活
1 我們的人民需要什麼
2 公共福利
3 保全生命
4 生命和自由
5 家庭和自由
6 幾種奴隸的制度
7 永久覺悟是自由的代價
8 健康和安樂
9 現代家庭
10 西洋城市中的家庭
11 西洋小市鎮中的家庭
12 西洋鄉村的家庭
13 中國的農村
14 節儉與尋樂
12 「食口太多」
第十四章 健康,氣力和能力
1 你的成功全靠你的健康
2 國家的成功也靠健康
3 中國人民是耐勞苦的人民
4 健康為獲得成功和保持成功所必需
5 男女童子軍
6 我們人民有多少是健康的
7 為什麼這樣努力追求健康
8 「安全第一」或者「我要小心」
9 個人衛生
10 疾病是什麼
12 傳染病
11 疾病的預防
13 清潔的飲食
14 媒介物或寄生物
15 抵抗疾病
16 肺病
17 受傷和局部傳染
18 醫院和看護
19 主要急救法和家庭救護
20 麻醉品酒精與專利藥品
21 公共健康與衛生
22 幾條重要的衛生規則
chapter ⅹⅴ china's young people
1 the children's age
2 children are part of 「the people」
3 indoor and outdoor play
4 public play-grounds
5 protection of children
6 what one nation is doing for its children
7 youth comes to the front
8 a nation with and educational tradition
9 does education pay?
10 schools help to build bridges and raliways
11 useful citizens are more necessary than famous men and women
12 the schools give an equal chance to all
13 education is becoming compulsory
14 education in a republic
15 mass education movement in china
16 public opinion
17 the salvation of 「white cloud village」
18 an inspiring story
19 higher education
20 elementary education
21 who will do the work?
22 women and education
23 lend a hand!
24 how we can help our school
chapter ⅹⅵ liberty,law,and order
1 the tenth of october
2 every citizen should value liberty and use it properly
3 what is liberty?
4 how is liberty secured?
5 organization
6 why are rules necessary?
7 rules prevent trouble
8 homes have rules
9 another name for rules is 「regulations」
10 no person is above the law
11 respect for laws
12 the enforcement of law
13 justice for every person
14 law and order
15 the reign of reason
chapter ⅹⅶ government and public services
1 the government is an organization
2 public servants
3 international service
4 handling the people's mail
5 wire and wireless service
6 another group of public servants
7 the army and the navy
8 reductioa of the army
9 civil and military authorties
10 paying for public service
11 sovereignty and ability
12 the practice of government in schools
13 「principles of national reconstruction」
14 the five administrative of powers of government
15 the organic law of the national government
16 the execuive yuan
17 the legislative yuan
18 the judicial yuan
19 the examination yuan
20 the control yuan
21 unity and the central government
22 the will of dr. sun yat-sen
23 the 「three principles of the people」
第十五章 中國的青年
1 兒童時代
2 兒童是人民的一部分
3 戶內和戶外遊戲
4 公共運動場
5 保護兒童
6 國家的保護兒童法
7 青年站在前線
8 有教育傳統的國家
9 教育能生利嗎
10 學校幫助建築橋梁和鐵路
11 有用的公民較有名的男女為重要
12 學校給大家平等的機會
13 即將形成的強迫教育
14 中華民國的教育
15 中國的大眾教育運動
16 輿論
17 「白雲村」的救濟事業
18 一個勵志的故事
19 高等教育
20 初等教育
21 誰擔任這工作
22 婦女與教育
23 援手吧
24 我們怎樣幫助學校
第十六章 自由、法律和秩序
1 雙十節
2 公民應重視自由並善用自由
3 自由是什麼
4 怎樣獲得自由
5 組織
6 規則有何必要
7 規則可以避免糾葛
8 家庭也有規則
9 規則的另一別名叫「章程」
10 法律高於一切人
11 尊重法律
12 法律的施行
13 人人都該有公道
14 法律和秩序
15 理治
第十七章 政府和公共事業
1 政府是一種組織
2 公僕
3 國際服務
4 辦理人民的郵政
5 電報和無線電事業
6 另一群的公僕
7 海陸軍
8 裁減陸軍
9 文武官員
10 公共事業的費用
11 主權和能力
12 學校市政府的實習
13 「建國大綱」
14 政府的五種行政權
15 國民政府組織法
16 行政院
17 立法院
18 司法院
19 考試院
20 監察院
21 團結與中央政府
22 孫總理的遺囑
23 「三民主義」

Language Chinese
Publication date [19--?]
Source
institution QS:P195,Q732353
(民國時期文獻 民國圖書)
館藏信息
InfoField
MG/H319.4:I712.55
主題
InfoField
報告文學
中圖分類
InfoField
H319.4:I712.55
載體形態
InfoField
267,267頁

Licensing

[edit]
This image is in the public domain because it is a mere mechanical scan or photocopy of a public domain original, or – from the available evidence – is so similar to such a scan or photocopy that no copyright protection can be expected to arise. The original itself is in the public domain for the following reason:
Public domain
This image is now in the public domain in China because its term of copyright has expired.

According to copyright laws of the People's Republic of China (with legal jurisdiction in the mainland only, excluding Hong Kong and Macao), amended November 11, 2020, Works of legal persons or organizations without legal personality, or service works, or audiovisual works, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation. For photography works of natural persons whose copyright protection period expires before June 1, 2021 belong to the public domain. All other works of natural persons enter the public domain 50 years after the death of the creator.
According to copyright laws of Republic of China (currently with jurisdiction in Taiwan, Penghu, Kinmen, Matsu, etc.), all photographs and cinematographic works, and all works whose copyright holder is a juristic person, enter the public domain 50 years after they were first published, or if unpublished 50 years from creation, and all other applicable works enter the public domain 50 years after the death of the creator.

Important note: Works of foreign (non-U.S.) origin must be out of copyright or freely licensed in both their home country and the United States in order to be accepted on Commons. Works of Chinese origin that have entered the public domain in the U.S. due to certain circumstances (such as publication in noncompliance with U.S. copyright formalities) may have had their U.S. copyright restored under the Uruguay Round Agreements Act (URAA) if the work was under copyright in its country of origin on the date that the URAA took effect in that country. (For the People's Republic of China, the URAA took effect on January 1, 1996. For the Republic of China (ROC), the URAA took effect on January 1, 2002.[1])
To uploader: Please provide where the image was first published and who created it or held its copyright.

You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.

čeština  Deutsch  English  português  română  slovenščina  Tagalog  Tiếng Việt  македонски  русский  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文‎  繁體中文  +/−



This tag is designed for use where there may be a need to assert that any enhancements (eg brightness, contrast, colour-matching, sharpening) are in themselves insufficiently creative to generate a new copyright. It can be used where it is unknown whether any enhancements have been made, as well as when the enhancements are clear but insufficient. For known raw unenhanced scans you can use an appropriate {{PD-old}} tag instead. For usage, see Commons:When to use the PD-scan tag.


Note: This tag applies to scans and photocopies only. For photographs of public domain originals taken from afar, {{PD-Art}} may be applicable. See Commons:When to use the PD-Art tag.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current06:11, 11 June 2023Thumbnail for version as of 06:11, 11 June 2023939 × 1,304, 555 pages (21.95 MB)PencakeBot (talk | contribs)Upload 新中國 (1/1) by (美)葛萊皮爾](Graybill)原著 (batch task; nlc:data_416,12jh002404,50902; 民國圖書.7; 新中國)

The following page uses this file:

Metadata