File:Capella Amsterdam - AFAM - Reuss (programmaboekje).pdf

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
Go to page
next page →
next page →
next page →

Original file (850 × 1,239 pixels, file size: 470 KB, MIME type: application/pdf, 17 pages)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
Description Cappella Amsterdam & Akademie für Alte Musik Berlin . Daniel Reuss
Nederlands: Händels 'Messiah' behoort sinds de eerste uitvoering ervan in Dublin op 13 april 1742 tot de absolute iconen van de westerse muziek. Reeds tijdens Händels leven was het oratorium zeer populair. Hij herwerkte het meermaals zélf, om beter in te spelen op de veranderde omstandigheden, bijvoorbeeld een nieuwe cast van zangers. In de decennia na Händels overlijden in 1759 verwierf 'Messiah' een echte cultstatus. Grootse uitvoeringen waren in de rest van de achttiende eeuw en vooral tijdens de negentiende eeuw schering en inslag, liefst met vele honderden uitvoerders tegelijk. Pas diep in de twintigste eeuw ondernamen pioniers als Harnoncourt en Brüggen pogingen om het werk van zijn dikke lagen stof en vernis te ontdoen en te herleiden tot historisch onderbouwde proporties. Het is deze weg die de Berlijnse Akademie für Alte Musik en dirigent Daniel Reuss verder bewandelen: zij brengen een 'Messiah' op mensenmaat, een werk over de menswording en kruisdood van Christus, thema's die Händel ertoe aangespoord hebben het beste van zichzelf te geven.
Français : Depuis sa première représentation à Dublin le 13 avril 1742, le 'Messie' de Haendel figure parmi les icônes absolues de la musique occidentale. Déjà du vivant du compositeur, l'oratorio était très populaire. Il le retravailla plusieurs fois, pour mieux l'adapter aux différentes circonstances, comme par exemple un nouveau casting de chanteurs. Au cours des décennies qui suivirent le décès de Haendel en 1759, le 'Messie' acquit un véritable statut d'œuvre culte. Pendant le reste du dix-huitième siècle et surtout le dix-neuvième, elle fut jouée à de très nombreuses reprises, de préférence par plusieurs centaines d'interprètes en même temps. C'est seulement bien avant dans le vingtième siècle que des pionniers comme Harnoncourt et Brüggen tentèrent de débarrasser l'œuvre de toutes ses couches de poussières et de vernis, et de la ramener à des proportions historiques plus sensées. C'est cette voie que l'Akademie für Alte Musik de Berlin et le chef d'orchestre Daniel Reuss suivront à leur tour: ils présentent un 'Messie' aux dimensions humaines, une œuvre qui parle du devenir humain et de la mort du Christ sur la croix, thèmes qui ont poussés Haendel à donner le meilleur de lui-même.
English: Ever since its first performance in Dublin on 13 April 1742, Handel's 'Messiah' has remained an absolute icon of Western music. This oratorio already began to establish its popularity during Handel's lifetime. He reworked it several times to better accommodate the changed circumstances in which it might be performed: a new cast of singers, for instance. In the decades after Handel's death in 1759, the 'Messiah' gained real cult status. Grand performances were staged in the latter part of the eighteenth century as a matter of course and even more so during the nineteenth, when they included hundreds of performers. Only in the late twentieth century did such innovators as Harnoncourt and Brüggen attempt to peel away the thick layers of dust and varnish to reveal the true work and scale it back down to its historically original proportions. It is this path that the Berlin Akademie für Alte Musik and conductor Daniel Reuss have chosen to take: they present a 'Messiah' on a human level, a work about human genesis and the crucifixion of Jesus Christ, themes that spurred Handel to give of his very best.
Production Details
InfoField
Oratorium 'Messiah', HWV56 (Georg Friedrich Händel)
Nederlands: Cappella Amsterdam (koor); Akademie für Alte Musik Berlin (muzikale uitvoering); Daniel Reuss (muzikale leiding); Rebecca Evans (sopraan); Marianne Beate Kielland (alt); Thomas Walker (tenor); Roderick Williams (bas)
Nederlands: muziek
Français : musique
English: music
Source deSingel, http://s3.eu-central-1.amazonaws.com/desingel-media/a1ib000000AI9B4AAL.pdf
Author
institution QS:P195,Q775025
Permission
(Reusing this file)
https://desingel.be/en/info/copyright

Licensing

[edit]
w:en:Creative Commons
attribution
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International license.
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current22:44, 18 March 2020Thumbnail for version as of 22:44, 18 March 2020850 × 1,239, 17 pages (470 KB)NellBoey (talk | contribs)pattypan 19.06

There are no pages that use this file.

Metadata