Category talk:Rail cranes

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
  •  Slight oppose "Rail cranes" can be interpreted as cranes for lifting rails, "railway cranes", "Cranes on rails", "rail track cranes" sounds less confusing to me. --Foroa (talk) 07:17, 18 February 2009 (UTC)[reply]

 Support Rail cranes is well understood, Rolling stock cranes is a combination of words without sense.Gürbetaler (talk) 22:36, 27 February 2009 (UTC)[reply]