Category:Ōtomo (surname)
From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation
Jump to search
See also category: Otomo (surname).
<nowiki>大友; Ótomo; אוטומו; Ōtomo; 大友; Ōtomo; Оотомо; Ōtomo; 大友; Ótomo; Ōtomo; apellido japonés (大友); eftirnafn (大友); nama keluarga (大友); мыггаг (大友); Japanese surname (大友); soyadı (大友); priezvisko (大友); японське прізвище (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); Familiename (大友); familiya (大友); тек, ата-тек, әулет есім (大友); příjmení (大友); prezime (大友); nom de famille japonais (大友); 姓氏笺释 (大友); ସାଙ୍ଗିଆ (大友); tek, ata-tek, äwlet esim (大友); јапанско презиме (大友); isibongo (大友); Familljennumm (大友); etternavn (大友); soyadı (大友); soyadı (大友); 姓氏 (大友); اسم العائلة (大友); anv-tiegezh (大友); 姓 (大友); fuelhkienomme (大友); apellíu (大友); ifani (大友); Familienname (大友); cyfenw (大友); sloinne (大友); نام خانوادگی (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); efternamme (大友); გვარი (大友); 日本語の姓 (おおとも); 姓氏箋釋 (大友); nomen gentilicium (大友); उपनाम (大友); sukunimi (大友); ingoa whānau (大友); Japanese family name (大友); குடும்பப் பெயர் (大友); прозьвішча (大友); นามสกุล (大友); prezime (大友); прузвище (大友); тек, ата-тек, әулет есім (大友); hanow (大友); презиме (大友); nume de familie (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); efternamn (大友); ahà nnà (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); surnomo (大友); 성씨 (大友); ættarnavn (大友); familia nomo (大友); sliennoo (大友); nôzwëskò (大友); jeneng pancer (大友); хушамат (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); פֿאַמיליע נאָמען (大友); họ (大友); uzvārds (大友); Mazita eMhuri (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); овог нэр (大友); etternamn (大友); namo asli (大友); efternavn (大友); vezetéknév (大友); અટક (大友); тукымлӱм (大友); японская фамилия - 大友; Familienname (大友); alkunya (大友); उपनां (大友); επώνυμο (大友); ազգանուն (大友); थर (大友); Familiennaam (大友); Familienname (大友); прозвішча (大友); cognom (大友); abizen (大友); שם משפחה (大友); tek, ata-tek, äwlet esim (大友); achternaam (大友); sukunimi (大友); ఇంటి పేర్లు (大友); goargu (大友); nazwisko (大友); nama keluarga (大友); Japanese family name (大友); тек, ата-тек, әулет есім (大友); cognome (大友); nom d’ostal (大友); презиме (大友); Schreibnam (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); apelliu (大友); maŋepnamma (大友); maŋŋepnamma (大友); জাপানি পারিবারিক নাম (大友); prezime (大友); faimily name (大友); prezime (大友); kunjom (大友); nome de familia (大友); mbiemër (大友); pavardė (大友); priimek (大友); apelyido (大友); sobrenome (大友); јапанско презиме (大友); apelyidu (大友); jina la ukoo (大友); sloinneadh (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); 姓氏箋釋 (大友); efternavn (大友); cognòm (大友); perekonnanimi (大友); apelido (大友); no d’ famile (大友); 日本姓氏(おおとも,Ōtomo); Nohnahme (大友); 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; おおとも; 大友; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも; 大友; おおとも</nowiki>
Japanese family name (大友) | |||||
Upload media | |||||
Instance of | |||||
---|---|---|---|---|---|
Part of |
| ||||
Language of work or name | |||||
Different from | |||||
| |||||
Subcategories
This category has the following 13 subcategories, out of 13 total.
A
- Ai Ōtomo (8 F)
K
- Ōtomo no Kanemura (1 F)
- Keishi Ōtomo (15 F)
- Ōtomo no Kuronushi (16 F)
O
- Ōtomo no Tabito (3 F)
- Ōtomo Yoshimune (1 F)
R
- Ryūtarō Ōtomo (8 F)
S
- Ōtomo no Sadehiko (1 F)
- Satoshi Otomo (2 F)
- Shigeru Ōtomo (1 F)
Y
Media in category "Ōtomo (surname)"
This category contains only the following file.
-
Chiharu Ōtomo, Takarazuka Revue Troupe 25th Class.jpg 1,081 × 1,441; 431 KB