File:Land Planisphere Showing Longitude WDL3447.png

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(1,024 × 1,024 pixels, file size: 1.55 MB, MIME type: image/png)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Author
Русский: Кассини, Жан-Доменик, 1625-1712 гг.
Français : Cassini, Jean-Dominique, 1625-1712
English: Cassini, Jean-Dominique, 1625-1712
中文:卡西尼, 让-多米尼克,1625-1712 年
Português: Cassini, Jean-Dominique, 1625-1712
العربية: جان دومنيك كاسيني، 1625 - 1712
Español: Cassini, Jean-Dominique, 1625-1712
Title
Русский: Планисфера земли с отметками долготы
Français : Planisphère terrestre où sont marquées les longitudes
English: Land Planisphere Showing Longitude
中文:显示经线的球体投影图
Português: Planisfério terrestre mostrando a longitude
العربية: خارطة نصف الكرة الأرضية التي تستعرض خطوط الطول
Español: Planisferio terrestre que muestra la longitud
Description
Русский: Эта карта мира 1696 г., выполненная в полярной проекции Жаком Кассини (1677–1756 гг.), является копией и единственным сохранившимся воспроизведением большой планисферы диаметром 7,8 м, составленной его отцом Жаном-Домиником Кассини (1625–1712 гг.). Старший Кассини, первый директор Парижской обсерватории, составлял планисферу на полу одной из башен обсерватории, используя данные астрономических наблюдений, которые вели корреспонденты Академии наук. На карту нанесены 43 пункта, от Квебека до Сантьяго и от Гоа до Пекина, каждый из которых помечен звездочкой и снабжен показанием широты, точно измеренной по методу, основанному на наблюдении спутников Юпитера. Данные измерений долготы на карте менее точны, поскольку определение долготы оставалось трудной задачей до установки на кораблях морских хронометров во второй половине XVIII века. Важность хронометров заключалась в том, что они могли точно измерять время на известном меридиане вне пределов видимости суши, и эти данные затем можно было использовать для определения долготы на основе вращения Земли. На карте также отражены неопределенности, связанные с северными границами Азии и Америки, которые сохранялись до открытия Берингова пролива в 1728 г. Карта находилась в коллекции географа Жана-Батиста Бургиньона д'Анвиля (1697–1782 гг.). В 1782 г. она была преподнесена королю Людовику XVI, а в 1924 г. передана на хранение в Национальную библиотеку Франции.
Карты мира
Français : Cette mappemonde en projection polaire de Jacques Cassini (1677-1756) est la réduction et le seul témoin qui subsiste du grand planisphère de 7,80 m de diamètre de son père, Jean-Dominique Cassini (1625-1712). Premier directeur de l’Observatoire de Paris, Cassini père fit dessiner le planisphère sur le plancher d’une tour de l’Observatoire, utilisant les résultats des observations astronomiques réalisées par les correspondants de l’Académie des sciences. La carte représente 43 lieux marqués d’une étoile, de Québec à Santiago, de Goa à Pékin, dont les latitudes ont été précisément mesurées grâce à une méthode basée sur l’observation des lunes de Jupiter. Les mesures longitudinales sur la carte sont moins précises puisque la détermination de la longitude est restée problématique jusqu’à la mise au point, dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, d’horloges marines sur les navires. Cela signifiait qu’elles pouvaient mesurer précisément l’heure du méridien d’origine tout en étant en mer, ce qui serait plus tard utilisé pour déterminer la longitude en fonction de la rotation de la Terre. Cette carte témoigne également des incertitudes sur les confins septentrionaux de l’Asie et de l’Amérique, qui persistèrent jusqu’à la découverte du détroit de Béring en 1728. Cette carte provient de la collection du géographe Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville (1697-1782). Elle fut cédée au roi Louis XVI en 1782 et déposée à la Bibliothèque nationale de France en 1924.
Cartes du monde
English: This 1696 polar projection world map by Jacques Cassini (1677–1756) is the replica and only surviving representation of the large, 7.80-meter diameter planisphere by his father, Jean-Dominique Cassini (1625–1712). The first director of the Paris Observatory, the elder Cassini had designed the planisphere on the floor of one of the observatory's towers, using astronomical observations performed by correspondents of the Academy of Sciences. The map shows 43 places, from Quebec to Santiago, from Goa to Beijing, each marked with a star, with latitudes accurately measured using a method that relied upon observation of the moons of Jupiter. The longitudinal measurements on the map are less accurate, as the determination of longitude remained problematic until the installation on ships, in the second half of the 18th century, of marine chronometers. Their significance was that they could precisely measure the time at a known meridian when out of sight of land, which then could be used to determine longitude based on the rotation of the Earth. The map also displays uncertainties regarding the northern borders of Asia and America, which persisted until the discovery of the Bering Strait in 1728. The map is from the collection of the geographer Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville (1697–1782). It was given to King Louis XVI in 1782 and deposited in the National Library of France in 1924.
World maps
中文:这幅1696 年极地投影世界地图是由雅克·卡西尼(Jacques Cassini,1677–1756 年)所绘制,是其父亲让-多米尼克·卡西尼(Jean-Dominique Cassini,1625–1712 年)绘制,半径为 7.80 米的大型球体投影图的复制品,也是该投影图的唯一一幅现存品。老卡西尼是巴黎天文台第一任台长,他利用由科学院通信员大量的观测结果,在其中一座观测塔的地板上设计出了这个球体投影图。从魁北克到圣地亚哥,从热那亚到北京,这幅地图一共显示了 43 个位置,每个位置标有一颗星,并标注了根据木星的卫星观察的结果测得的精确纬度。地图上的经度测量值不甚精确,因为直到 18 世纪下半叶在船上安装精密航海经线仪之前,精度测量仍然存在问题。精密航海经线仪的重要性在于它在视线远离陆地时,利用已知的经线能够精确测量时间,然后根据测得的时间和地球自转速度确定经度。这幅地图还展示了有关亚洲和美洲北部边界的不确定问题,这些问题直到 1728 年发现白令海峡才得以解决。这幅地图是属于地理学家让-巴蒂斯特·昂维尔(Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville,1697–1782 年)的收藏品,1782 年被进献给国王路易十六世 (Louis XVI),并于 1924 年被法国国家图书馆收藏。
世界地图
Português: Esta projeção do mapa-múndi polar de 1696, feita por Jacques Cassini (1677-1756), é uma réplica e a única representação existente do grande planisfério de 7,80 metros de diâmetro feito por seu pai, Jean-Dominique Cassini (1625-1712). Como primeiro diretor do Observatório de Paris, o pai de Cassini desenhou o planisfério no chão de uma das torres do observatório, por meio de observações astronômicas realizadas por correspondentes da Academia de Ciências. O mapa mostra 43 localidades, de Quebec a Santiago, de Goa a Pequim, cada uma delas marcada com uma estrela, com latitudes medidas com precisão, usando um método que se baseava na observação das luas de Júpiter. As medições longitudinais do mapa são menos precisas, em função da determinação da longitude permanecer problemática até a instalação de cronômetros marítimos a bordo dos navios, na segunda metade do século XVIII. Seu significado era que eles pudessem medir com precisão o momento em um meridiano conhecido quando fora da vista da Terra, e então poderia ser usado para determinar a longitude baseada na rotação da Terra. O mapa também mostra incertezas em relação às fronteiras do norte da Ásia e da América, que persistiram até a descoberta do estreito de Bering em 1728. O mapa pertence à coleção do geógrafo Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville (1697-1782). Foi dado ao rei Luís XVI em 1782 e depositado na Biblioteca Nacional da França em 1924.
Mapas-múndi
العربية: تمثل خريطة العالم للإسقاط القطبي التي أنشأها جاك كاسيني (1677 - 1756) عام 1696 نسخة طبق الأصل والتمثيل الوحيد الباقي لخارطة نصف الكرة الأرضية الضخمة التي يمتد قطرها إلى 7,80 متر والتي أنشأها والده جان دومينيك كاسيني (1625 - 1712). باعتبار كاسيني الأكبر أول مدراء مرصد باريس، فقد قام بتصميم خارطة نصف الكرة الأرضية على أرض أحد أبراج المرصد عن طريق عمليات الرصد الفلكية التي أجراها مراسلو أكاديمية العلوم. تعرض الخريطة 43 بقعة من إقليم كيبيك إلى سانتياغو، ومن غوا إلى بيكين، كل منها مشار إليه بعلامة نجمة، وقيست خطوط العرض بدقة من خلال أسلوب اعتمد على رصد أقمار كوكب المشترى. بينما تعد خطوط الطول على الخريطة أقل دقة، حيث ظل تحديد خطوط الطول إشكالية إلى أن أُتيح تثبيت الكرونومتر البحري على متن السفن في النصف الثاني من القرن الثامن عشر. وتكمن أهميتها في إمكانية القياس الزمني الدقيق عند خط طول محدد عند البعد تماماً عن اليابسة، ومن ثم يمكن استخدامها في تحديد خطوط الطول بناءً على دوران الأرض. كما كان عرض الخريطة للحدود الشمالية لآسيا وأمريكا غير مؤكد، واستمر هذا حتي اكتشاف مضيق بيرينغ في عام 1728. تمثل تلك الخريطة أحد ما تشمله مجموعة الجغرافي جان-باتيست بورغينيون دانفيل (1697 - 1782). تم منحها للملك لويس السادس عشر في عام 1782، ثم حُفظت في المكتبة الوطنية في فرنسا في عام 1924.
خرائط العالم
Español: Este mapa del mundo con proyección polar, producido por Jacques Cassini (1677–1756) en 1696, es la réplica y la única representación que sobrevive del planisferio de 7,8 metros de diámetro que hizo su padre Jean-Dominique Cassini (1625–1712). El Cassini mayor, primer director del Observatorio de París, había diseñado el planisferio en el piso de una de las torres del observatorio, con las observaciones astronómicas realizadas por los corresponsales de la Academia de Ciencias. El mapa muestra 43 lugares, de Québec a Santiago y de Goa a Pekín, cada uno marcado con una estrella, con las latitudes medidas de forma precisa por medio del método de la observación de las lunas de Júpiter. Las medidas longitudinales del mapa son menos precisas, ya que determinar la longitud fue un asunto complicado hasta la instalación de cronómetros marinos en los barcos, en la segunda mitad del siglo XVIII. Su importancia fue que permitían medir con precisión el tiempo en un meridiano conocido cuando no había tierra a la vista y, luego, se podían usar para determinar la longitud en función de la rotación de la Tierra. El mapa también muestra incertidumbre acerca de las fronteras norte de Asia y América, que persistieron hasta el descubrimiento del Estrecho de Bering en 1728. El mapa pertenece a la colección del geógrafo Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville (1697–1782). Se entregó al rey Luis XVI en 1782 y se depositó en la Biblioteca Nacional de Francia en 1924.
Mapas del mundo
Date 1696
date QS:P571,+1696-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Карты
Français : Cartes
English: Maps
中文:地图
Português: Mapas
العربية: خرائط
Español: Mapas
Dimensions
English: 55 x 55 centimeters
Русский: Национальная библиотека Франции
Français : Bibliothèque nationale de France
English: National Library of France
中文:法国国家图书馆
Português: Biblioteca Nacional da França
العربية: مكتبة فرنسا الوطنية
Español: Biblioteca Nacional de Francia
Place of creation
Русский: Мир
Français : Monde
English: World
中文:世界
Português: Mundo
العربية: العالم
Español: Mundo
Notes Original language title: Planisphère terrestre ou sont marquées les longitudes
References http://hdl.loc.gov/loc.wdl/frpbn.3447
Source/Photographer

http://dl.wdl.org/3447.png


Licensing[edit]

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current14:52, 11 March 2014Thumbnail for version as of 14:52, 11 March 20141,024 × 1,024 (1.55 MB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Кассини, Жан-Доменик, 1625-1712 гг.}} {{fr|1=Cassini, Jean-Dominique, 1625-1712}} {{en|1=Cassini, Jean-Dominique, 1625-1712}} {{zh|1=卡西尼, 让-多米尼克,1625-1712 �...

The following page uses this file:

File usage on other wikis

The following other wikis use this file: