File:Der Gelbe Fleck (Antisemittic book 1936) p45 Wider den undeutschen Geist Deutsche Studentenschaft Plakat Nazi propaganda poster German Student Union Campaign against un-German spirit Book burnings Berlin May 1933 (archive.org scan) No.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(3,059 × 4,800 pixels, file size: 2.98 MB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Description
English: Printed photo of a poster issued by the German Student Union (German: Die Deutsche Studentenschaft), distributed in the spring of 1933. The text promotes the union's "Action against un-German spirit" ((Aktion wider den undeutschen Geist) and justifies the plundering of unwanted literature in Nazi Germany and the subsequent Nazi book burnings, among them the infamous book burning at Bebelsplazt in Berlin, Germany on May 10, 1933.
  • Page 45 of Der Gelbe Fleck; Die Ausrottung von 500 000 deutschen Juden; Mit einem Vorwort von Lion Feuchtwagner , an antisemittic book about the perscution of the Jews in Germany in the 1930s, published by Editions du Carrefour, Paris, 1936.
The caption reads: "A document from the flood of antisemitic propaganda. This poster was displayed on the poster columns in Berlin during the boycotts of 1933." (German: Ein Dokument aus der Flut der antisemitischen Hetzpropaganda. Dieses Plakat prangte in den Boykottagen 1933 an den Plakatsäulen in Berlin.)
  • The text on the poster expresses the so called "12 Theses against the Un-German Spirit", published on April 12, 1933. Instead of well-founded theses, it contains only the positions and goals of the "Action" and denounces Jewish, social democratic, communist, and liberal ideas as well as their representatives. The "theses" were posted in red Fraktur script at German universities and printed by many newspapers.
Wider den undeutschen Geist!
1. Sprache und Schrifttum wurzeln im Volke. Das deutsche Volk trägt die Verantwortung dafür, daß seine Sprache und sein Schrifttum reiner und unverfälschter Ausdruck seines Volkstums sind.
2. Es klafft heute ein Widerspruch zwischen Schrifttum und deutschem Volkstum. Dieser Zustand ist eine Schmach.
3. Reinheit von Sprache und Schrifttum liegt an Dir! Dein Volk hat Dir die Sprache zur treuen Bewahrung übergeben.
4. Unser gefährlichster Widersacher ist der Jude und der, der ihm hörig ist.
5. Der Jude kann nur jüdisch denken. Schreibt er deutsch, dann lügt er. Der Deutsche, der deutsch schreibt, aber undeutsch denkt, ist ein Verräter. Der Student, der undeutsch spricht und schreibt, ist außerdem gedankenlos und wird seiner Aufgabe untreu.
6. Wir wollen die Lüge ausmerzen, wir wollen den Verrat brandmarken, wir wollen für den Studenten nicht Stätten der Gedankenlosigkeit, sondern der Zucht und der politischen Erziehung.
7. Wir wollen den Juden als Fremdling achten und wir wollen das Volkstum ernst nehmen. Wir fordern deshalb von der Zensur: Jüdische Werke erscheinen in hebräischer Sprache. Erscheinen sie in deutsch, sind sie als Übersetzung zu kennzeichnen. Schärfstes Einschreiten gegen den Mißbrauch der deutschen Schrift. Deutsche Schrift steht nur Deutschen zur Verfügung. Der undeutsche Geist wird aus öffentlichen Büchereien ausgemerzt.
8. Wir fordern vom deutschen Studenten Wille und Fähigkeit zur selbständigen Erkenntnis und Entscheidung.
9. Wir fordern vom deutschen Studenten den Willen und die Fähigkeit zur Reinerhaltung der deutschen Sprache.
10. Wir fordern vom deutschen Studenten den Willen und die Fähigkeit zur Überwindung des jüdischen Intellektualismus und der damit verbundenen liberalen Verfallserscheinungen im deutschen Geistesleben.
11. Wir fordern die Auslese von Studenten und Professoren nach der Sicherheit des Denkens im deutschen Geiste.
12. Wir fordern die deutsche Hochschule als Hort des deutschen Volkstums und als Kampfstätte aus der Kraft des deutschen Geistes.
Die Deutsche Studentenschaft.
English translation:
Against the Un-German Spirit!
1. Language and literature are rooted in the people. The German people bear the responsibility to ensure that their language and literature are a purer and unadulterated expression of their national identity.
2. There is a contradiction today between literature and German national identity. This state of affairs is a disgrace.
3. Purity of language and literature lies with you! Your people have entrusted the language to you for faithful preservation.
4. Our most dangerous adversary is the Jew and those who are subservient to him.
5. The Jew can only think in a Jewish manner. When he writes in German, he lies. The German who writes in German but thinks in an un-German way is a traitor. The student who speaks and writes in an un-German manner is also thoughtless and disloyal to his duty.
6. We want to eradicate lies, we want to brand treason, we want for the student not places of thoughtlessness but of discipline and political education.
7. We want to respect the Jew as a stranger, and we want to take national identity seriously. Therefore, we demand from censorship: Jewish works appear in Hebrew. If they appear in German, they must be labeled as translations. The strictest measures against the misuse of the German script. German script is only available to Germans. The un-German spirit will be eradicated from public libraries.
8. We demand from the German student the will and ability for independent knowledge and decision-making.
9. We demand from the German student the will and ability to preserve the purity of the German language.
10. We demand from the German student the will and ability to overcome Jewish intellectualism and the associated liberal signs of decay in German intellectual life.
11. We demand the selection of students and professors based on the security of thinking in the German spirit.
12. We demand the German university as a stronghold of German national identity and as a battleground fueled by the power of the German spirit.
The German Student Union.
  • Copy of scanned book page published online at archive.org.
  • No known copyright restrictions.
Date
Source

Der Gelbe Fleck page 45

https://archive.org/details/DerGelbeFleck/page/n50/mode/1up
Author Photographer uncredited (unidentified, anonymous or unknown). No known copyright restrictions.
Other versions

Licensing[edit]

w:en:Creative Commons
attribution share alike
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current14:10, 28 April 2024Thumbnail for version as of 14:10, 28 April 20243,059 × 4,800 (2.98 MB)Wolfmann (talk | contribs)Uploaded a work by Photographer uncredited (unidentified, anonymous or unknown). No known copyright restrictions. from ''Der Gelbe Fleck; Die Ausrottung von 500 000 deutschen Juden; Mit einem Vorwort von Lion Feuchtwagner ''; antisemittic book about the perscution of the Jews in Germany in the 1930s published by Editions du Carrefour, Paris, 1936 ; page 45 https://archive.org/details/DerGelbeFleck/page/n50/mode/1up ''Braunbuch über Reichstagsbrand und Hitler-Terror'' (''Eine Dokumentation...

Metadata