Russian subtitles for clip: File:Шевчук на Пушкинской площади.webm

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,233
— «Ветер»! 
— «Это всё»!

2
00:00:02,970 --> 00:00:03,895
— «Это всё»!

3
00:00:03,966 --> 00:00:07,176
ЮШ: Ребята, тут просто

4
00:00:07,208 --> 00:00:09,511
очень сложно петь лирические песни,

5
00:00:09,549 --> 00:00:12,242
хотя мы хотели сегодня петь именно лирику.

6
00:00:12,273 --> 00:00:14,337
— «Революция»!
— Про гражданскую революцию!

7
00:00:14,376 --> 00:00:18,463
(Музыка)

8
00:00:18,521 --> 00:00:22,552
(Поёт) Что такое осень — это небо

9
00:00:24,166 --> 00:00:27,952
Плачущее небо под ногами

10
00:00:29,568 --> 00:00:34,266
В лужах разлетаются птицы с облаками

11
00:00:34,723 --> 00:00:38,825
Осень, я давно с тобою не был

12
00:00:40,203 --> 00:00:44,849
В лужах разлетаются птицы с облаками

13
00:00:45,269 --> 00:00:48,371
Осень, я давно с тобою не был

14
00:00:48,392 --> 00:00:50,263
(Закликает) Хором, эй!

15
00:00:50,307 --> 00:00:55,532
(Поют) Осень, в небе жгут корабли

16
00:00:56,093 --> 00:01:01,057
Осень, мне бы прочь от земли

17
00:01:01,288 --> 00:01:06,354
Там, где в море тонет печаль

18
00:01:06,993 --> 00:01:10,824
Осень — тёмная даль

19
00:01:12,117 --> 00:01:15,550
Что такое осень — это камни

20
00:01:17,627 --> 00:01:21,016
Верность над чернеющей Невою

21
00:01:22,703 --> 00:01:27,739
Осень вновь напомнила душе
о самом главном

22
00:01:28,187 --> 00:01:32,222
Осень, я опять лишён покоя

23
00:01:33,664 --> 00:01:38,460
Осень вновь напомнила душе
о самом главном

24
00:01:38,992 --> 00:01:42,610
Осень, я опять лишён покоя

25
00:01:44,501 --> 00:01:49,302
Осень, в небе жгут корабли

26
00:01:49,924 --> 00:01:54,764
Осень, мне бы прочь от земли

27
00:01:55,134 --> 00:02:00,289
Там, где в море тонет печаль

28
00:02:00,776 --> 00:02:04,731
Осень — тёмная даль

29
00:02:06,128 --> 00:02:09,473
Что такое осень — это ветер

30
00:02:11,354 --> 00:02:14,909
Вновь играет рваными цепями

31
00:02:16,763 --> 00:02:21,461
Осень — доползём ли, долетим ли до ответа?

32
00:02:22,069 --> 00:02:26,064
Что же будет с Родиной и с нами?

33
00:02:27,329 --> 00:02:32,304
Осень — доползём ли,
долетим ли до рассвета?

34
00:02:32,924 --> 00:02:36,304
Осень, что же будет завтра с нами?

35
00:02:36,339 --> 00:02:38,015
(Закликает) Вместе, эй!

36
00:02:38,033 --> 00:02:43,357
(Поют) Осень, в небе жгут корабли

37
00:02:43,676 --> 00:02:48,670
Осень, мне бы прочь от земли

38
00:02:49,157 --> 00:02:53,897
Там, где в море тонет печаль

39
00:02:54,815 --> 00:02:58,621
Осень — тёмная даль

40
00:03:00,119 --> 00:03:04,945
Тает стаей город во мгле

41
00:03:05,434 --> 00:03:10,150
Осень, что я знал о тебе?

42
00:03:10,705 --> 00:03:15,573
Сколько будет рваться листва?

43
00:03:16,262 --> 00:03:23,509
Осень лишь ты права

44
00:03:23,626 --> 00:03:26,431
(Овации) (Аплодисменты)

45
00:03:26,458 --> 00:03:28,237
— Спасибо, Юра!

46
00:03:28,283 --> 00:03:30,240
(Овации)