MediaWiki:Gadget-VisualFileChange.js/i18n/it.js
(Redirected from MediaWiki:VisualFileChange.js/i18n/it.js)
Note: After saving, you have to bypass your browser's cache to see the changes. Internet Explorer: press Ctrl-F5, Mozilla: hold down Shift while clicking Reload (or press Ctrl-Shift-R), Opera/Konqueror: press F5, Safari: hold down Shift + Alt while clicking Reload, Chrome: hold down Shift while clicking Reload.
Documentation for this user script can be added at MediaWiki:Gadget-VisualFileChange.js/i18n/it. |
/* jshint valid */
/*global jQuery:false*/
//<nowiki>
if (window.VisualFileChange) {
jQuery.extend(true, window.VisualFileChange.i18n, {
mdTranslator: "Raoli",
mdButtonLabel: "Esegui operazioni in massa",
mdPerformOnWhichTarget: "Su quale utente o categoria vuoi effettuare questa azione?",
mdTargetInput: "Utente o categoria:",
mdLoadThumbs: "Carica miniature",
mdLoadWikitext: "Carica wikitesto",
action: "Azione",
mdDisselectAll: " (de-)seleziona tutti gli elementi: ",
mdInvertSelection: "Inverti Selezione",
mdInsertDeleteReasen: "Seleziona i file da cancellare e indicane il motivo",
mdInsertDeleteHeading: "Inserisci il titolo della richiesta di eliminazione di massa",
mdInsertOther: "Inserisci il testo VRTS (o altro) per aggiungere la sezione dell\'autorizzazione",
mdInsertEditSummary: "Sarà aggiunto un auto-sommario delle modifiche alle pagine dei file. Aggiungi inoltre",
mdInsertDeleteSummary: "Indica il motivo della cancellazione",
mdReplacePermissionText: "Pulisci la sezione dell\'autorizzazione?",
mdCustomReplaceText: "Inserisci il testo con cui dovrebbe essere sostituito",
mdInsertGeneric: "Inserisci il testo da aggiungere a ogni file selezionato.",
mdInsertAll: "Inserisci il testo da aggiungere a ogni file selezionato. Non dimenticarti di aggiungere il testo per l\'utente.",
mdInsertTalkNote: "Inserisci una nota da aggiungere nella pagina di discussione dell\'utente",
mdInsertReplaceMatch: "Quale testo dovrebbe essere sostituito nei file selezionati?",
mdDelteConfirmation: "Il motivo fornito per eliminare è",
mdInsertConfirmation: "L\'etichetta fornita per inserire nella sezione dell\'autorizzazione è",
mdProfileCantSave: "Non posso salvare i tuoi attuali inserimenti in questo browser",
mdEditCountThrottle: "A causa dei limiti sul numero di modifiche in un minuto, non è possibile farne altre fino al termine del minuto. Attendi quindi facendo clic su Continua. Utilizza questo lasso di tempo per fare qualcosa di utile come controllare i tuoi ultimi contributi.",
mdEditCountBatch: "Un insieme di modifiche è stato eseguito come specificato nelle impostazioni avanzate. Vuoi procedere?",
kibibyte: '<abbr title="1 KibiByte= 1024 Byte">KiB</abbr>',
hasTalk: "Questo file ha una pagina di discussione",
mdMore: "Vedi altri",
mdNoResult: "Lo script non ha trovato nessun file / caricamento iniziale in / da %TARGET%.",
mdExecutingTaskEnumerateFiles: "Sto enumerando i file per l'attività richiesta.",
mdExecutingTask: "Sto eseguendo l\'attività richiesta.",
mdCuteSelectLabel: "Affina Selezione File",
mdDelContribsButtonLabel: "Caricamenti cancellati nascosti",
mdRevertButtonLabel: "Ripristina immagini",
proceedButtonLabel: "Procedi",
submitButtonLabel: "Convalida",
cancelButtonLabel: "Annulla",
abortButtonLabel: "Interrompi",
mdPleaseWait: "Attendere prego.",
filesIn: "File in",
filesBy: "File inizialmente caricati da",
filesOn: "File a pagina",
browsertitle: "VisualFileChange: Benvenuto, %USER%!",
startAt: "Inizia da",
optStartAt: "Inizia ad elencare da una data specifica",
optStartAtFile: "Inizia a ordinare da un dato nome del file from a given file name (più preciso: chiave di ordinamento)",
optStartAtHowTo: "Formato: AAAA-MM-GG<br/> o<br/>AAAA-MM-GG hh:mm:ss<br/>o puoi utilizzare il selettore",
optStartFileHowTo: "Avvia la chiave di ordinamento (sto cercando una chiave di ordinamento: [[Category:Name|>>>la chiave di ordinamento<<<]], è uguale al nome del file se non è specificata). Distingui tra maiuscole e minuscole. Metti di solito la prima lettera maiuscola!",
optMore: "Più opzioni",
offerContinue: "È stata inserita la stessa destinazione dell\'ultima modifica eseguita e la buona notizia è che VisualFileChange ha salvato automaticamente gli ultimi file caricati: in questo modo puoi continuare il lavoro.",
continueNow: "Continua ora!",
sorting: "Ordinamento",
optNewToOld: "dal più nuovo al più vecchio (categoria: data-aggiunta)",
optOldToNew: "dal più vecchio al più nuovo (categoria: data-aggiunta)",
optDefault: "predefinito",
optAsc: "cre, alfabetico",
optDesc: "decr, alfabetico",
mdConfirm: {
deleteConfirmTitle: "Conferma cancellazione",
deleteConfirm: "Vuoi davvero ELIMINARE questi file con i privilegi di amministratore?",
deleteConfirmIgnore: "Sì, elimina!",
deleteConfirmCancel: "No, indietro, per favore, indietro!"
},
cuteSelect: {
'heading': "Affina-Selezione: specifica le opzioni",
'and': "E",
'intro': "La selezione dei file corrispondenti e caricati verrà modificata. Se desideri applicare le modifiche, clicca sul pulsante in basso. Per chiudere questa finestra di dialogo, clicca sulla X in alto a destra. Specifica cosa (de-)selezionare, i campi vuoti sono considerati come se soddisfano la condizione:",
'select': "Seleziona (/Deseleziona)",
'inCat': "In Categoria",
'title': "Confronta titolo",
'wikitext': "Confronta wikitesto",
'matches': "Confronta",
'size': "Dimensione",
'kibibyte': "KibiByte (1024 Byte)",
'uploader': "Chi ha caricato il file è",
'date': "<abbr title=\"È richiesta solo una data. BMa la prima data (data di inizio) deve essere antecedente alla seconda (data di fine).\">Data</abbr> (l\'ora è opzionale)",
'between': "tra",
'before': "Se solo una data è specificata, confronta tutte quelle prima.",
'after': "Se solo una data è specificata, confronta tutte quelle dopo.",
'titleplaceholder': "(Esp)(?:ressione )?(Reg)(?:olare)?",
'wikitextplaceholder': "Il wikitesto confronta una RegExp",
'dateplaceholder': "AAAA-MM-GG hh:mm:ss",
'button': "Applica"
},
endDlg: {
heading: "Cosa vorresti fare dopo?",
intro: "Nota: Non puoi eseguire nuove richieste senza ricaricare la pagina. ",
saveInProfile: "Tuttavia puoi salvare le tue immissioni in un profilo.",
aboutLastExec: "Le immissioni delle ultime richieste eseguite vengono salvate automaticamente.",
errorDuringTask: "Ci scusiamo per l\'inconveniente: Il server-API ha restituito un errore durante l\'esecuzione dell\'attività richiesta " +
"Controlla se tra i tuoi contributi qualcosa è andato storto.",
checkContribs: "Controlla i tuoi contributi",
goToRequestPage: "Vai alla pagina della richiesta creata",
goUserTalk: "Guarda la pagina di discussione dell\'utente",
goUserContribs: "…o i contributi dell\'utente",
reload: "Aggiorna questa pagina",
title: "VisualFileChange: Pronto!"
},
mdPotentialProblems: {
'titleNf': 'Nessun file selezionato',
'textNf': 'Mi sembra che non hai selezionato neanche un file da contrassegnare. Procedo?',
'titleRE': 'Espressione Regolare?',
'textRE': 'La combinazione da sostituzione sembra essere un\'Espressione Regolare ma non hai cliccato sul quadratino (checkbox) per segnarla come tale. ',
'titleInvalidRE': 'Espressione Regolare non valida',
'textInvalidRE': 'L\'espressione regolare non è valida. Forse mancano le "//". Sintassi richiesta: /regex/flag dove flag possono essere i,g,m.',
'back': 'Oops, ho dimenticato una cosa.',
'proceed': 'Procedi comunque.'
},
mdOptions: {
'cv': "Violazione copyright",
'cv-dw': "Violazione copyright - derivato",
'cv-fu': "Violazione copyright - fair-use",
'cv-logo': "Violazione copyright - logo sofisticato",
'cv-ndw': "Violazione copyright - derivato proibito",
'del': "Proponi per la cancellazione",
'np': "Nessuna autorizzazione",
'ns': "Nessuna fonte",
'ns-dw': "Nessuna fonte - derivato",
'other': "VRT - aggiungi",
'otrs': "VRT - rimuovi tag",
'c_replace': "Sostituzione personalizzata",
'prepend': "Anteponi del testo",
'append': "Concatena del testo",
'prepNf': "Anteponi testo, notifica a chi ha caricato il file",
'aDelete': "Cancella! (solo amministratori)"
},
reasonAutoSuggest: {
'aDelete': 'MediaWiki:Deletereason-dropdown'
},
cfg: {
startProfileManager: "profilo personale",
startConfigManager: "impostazioni avanzate",
tmpStored: "Memorizzato temporaneamente",
tmpStoredText: "Le impostazioni rimarranno finchè resterai in questa pagina",
youCanCloseDialog: "Puoi chiudere la finestra di dialogo ora.",
jsSaved: "Salvato",
jsSavedText: "Impostazioni salvate nel tuo JavaScript",
profileManager: "Gestione profilo personale",
aboutProfiles: "Salva la configurazione attuale delle immissioni in un profilo o caricane uno. VisualFileChange aggiornerà automaticamente il profilo (auto) quando esegue un/'attività.",
jsProfileSaved: "Salvato",
jsProfileSavedText: "Il profilo selezionato è stato salvato nel tuo namespace Utente",
jsProfileRm: "Rimosso",
jsProfileRmText: "Il profilo selezionato è stato rimosso dal tuo namespace Utente",
jsProfileErrText: "Errore. Profilo non salvato: ",
jsProfileWarn: "Problema",
jsProfileWarnText: "L\'aggiornamento dei profili ha dato un problema: ",
profileSelectLocation: "Salva i tuoi inserimenti attuali nel",
profileName: "Use the same name again to override a profile.",
locationBrowser: "Browser (non permanente)",
locationAccount: "Tuo-Account-Commons (pubblico)",
loadProfile: "Carica",
loadProfileText: "Carica un profilo. Attenzione: I tuoi attuali inserimenti andranno persi. Fai doppio clic sul nome di un profilo da caricare per chiudere la finestra.",
removeProfile: "Rimuovi",
removeProfileText: "Rimuovi un profilo."
},
namespace: {
'page': "Nome completo pagina",
'2': "Nome utente",
'14': "Nome categoria"
},
tasks: "Attività:",
task: {
start: 'Avvio e raccolgo informazioni',
target: 'Determino destinazione.',
list: 'Recupero lista dei file dal server.',
datails: 'Recupero dettagli dal server.',
inputcheck: 'Controllo immissione.',
mdPrependTemplate: 'Sto contrassegnando i file. (Antepongo testo)',
mdAppendTemplate: 'Sto contrassegnando i file. (Concateno testo)',
mdPrependText: 'Sto anteponendo il testo ai file.',
mdAppendText: 'Sto concatenando il testo ai file.',
mdRefreshCache: 'Sto aggiornando la memoria cache del file.',
mdInsertPermission: 'Sto inserendo l\'autorizzazione o facendo la sostituzione personalizzata.',
mdNotifyUploaders: 'Sto notificando a coloro che hanno caricato i file.',
mdCreateRequestSubpage: 'Sto creando la sottopagina per la richiesta.',
mdListRequestSubpage: 'Sto aggiungendo all\'elenco giornaliero la sottopagina per la richiesta.',
mdRvGenOGallery: 'Ripristino file sovrascritti?',
mdDelete: 'Sto eliminando i file'
},
taskFailure: {
start: "Si è verificato un errore durante l\'avvio e la determinazione della richiesta del contributo. Nulla è stato modificato.",
findOriginalUploader: "Si è verificato un errore durante il tentativo di ottenere il nome di chi ha caricato per primo l\'immagine.",
findOriginalUploaderCB: "Si è verificato un errore dopo aver cercato di ottenere il nome di chi ha caricato per primo l\'immagine.",
reinit: "Si è verificato un errore durante l\'avvio della richiesta e l\'esecuzione da parte del contributore.",
mdCreateList: "Si è verificato un errore durante il tentativo di preparare l\'invocazione dell\'elenco di interrogazioni.",
mdFindUploads: "Si è verificato un errore durante l\'interrogazione dell\'elenco di caricamento.",
mdFindUploadsCB: "Si è verificato un errore dopo aver interrogato l\'elenco di caricamento.",
mdFindCatMembers: "Errore nel tentativo di elencare i membri-cat.",
mdFindCatMembersCB: "Qualcosa non va con l\'elenco dei file (cat).",
mdGenIGallery: "Si è verificato un errore nell\'installazione della finestra di selezione.",
mdSendNextQueries: "Si è verificato un errore nella preparazione dell\'interrogazione alle informazioni dei file.",
mdCreateGalleryBox: "Si è verificato un errore durante la creazione del codice HTML del riquadro-galleria.",
mdCreateDelUploadItem: "Creazione di un elemento nell\'elenco dei caricamenti cancellati non riuscita.",
mdExtractTags: "Si è verificato un errore durante l\'estrazione delle etichette dal contenuto della pagina.",
mdQueriedFile: "Si è verificato un errore dopo aver raccolto e inserito informazioni sul file nella finestra di dialogo.",
mdExtractLicense: "Si è verificato un errore durante l\'estrazione delle licenze dalle categorie.",
mdQueryFileDone: "Si è verificato un errore dopo aver raccolto tutte le informazioni su file.",
mdQueryMore: "Si è verificato un errore nel tentativo di continuare a interrogare lo script.",
mdExecute: "Si è verificato un errore durante il recupero dei tuoi inserimenti.",
mdExecuteContinue: "Si è verificato un errore durante la preparazione della richiesta.",
mdRefreshCache: "Si è verificato un errore durante l\'aggiornamento della memoria cache del wikitesto.",
mdInsertPermission: "Si è verificato un errore durante la preparazione dell\'inserimento dell\'autorizzazione.",
mdInsertOTRS: "Si è verificato un errore durante la preparazione del contenuto della pagina dell\'autorizzazione.",
mdCreateRequestSubpage: "Si è verificato un errore durante la creazione della sottopagina per la richiesta di cancellazione.",
mdListRequestSubpage: "Si è verificato un errore durante l\'aggiunta della sottopagina della richiesta.",
mdPrependText: "Si è verificato un errore nell\'anteporre testo libero ai file.",
mdAppendText: "Si è verificato un errore nel concatenare testo libero ai file.",
mdTemplateAdded: "Si è verificato un errore dopo che è stato aggiunto un template a una pagina di descrizione.",
mdNotifyUploaders: "Si è verificato un errore durante la notifica a chi ha caricato i file.",
mdDelete: "Errore nell\'eliminazione dei file.",
mdRvGenOGallery: "Si è verificato un errore nel caricamento di “Inverti Selezione” nella finestra di dialogo.",
mdRvQueriedFile: "Si è verificato un errore dopo la raccolta e l\'inserimento di informazioni sul file ripristinato nella finestra di dialogo.",
mdRvCreateImgRevisionMatrix: "Si è verificato un errore nel tentativo di ottenere le revisioni dell\'immagine.",
mdRvEvalSelction: "Si è verificato un errore nell\'elaborazione dei file selezionati.",
mdRevertImage: "Si è verificato un errore prima o durante la pubblicazione della richiesta di ripristino.",
mdReverted: "Si è verificato un errore dopo la pubblicazione della richiesta di ripristino.",
mdExecuteReady: "Si è verificato un errore dopo che tutte le operazioni programmate sono state eseguite."
}
});
}
mw.messages.set({
'vfc-query-progress': "Info dettagliate sull\'esecuzione di interrogazioni: $1 {{PLURAL:$1|interrogazione|interrogazioni}} di massa in attesa. {{PLURAL:$2|Totale file|File totali}}: $2. File corrente: $3",
'vfc-selected-count': "$1 file {{PLURAL:$1|selezionato|selezionati}} per eseguire l\'azione.",
'vfc-enter-reason': "Dai una ragione di almeno $1 {{PLURAL:$1|lettera|lettere}}.",
'vfc-edit-count-one-time': "Vorresti fare la modifica numero $1?"
});
//</nowiki>