File talk:La Pirata Golfo - Komikso en Esperanto.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Propono pri traduko

[edit]

Saluton. Necesas korekti la tradukon.

Antaŭ ĉio, la «ĉu» en la demandoj kvazaŭ montras dubon pri ruinigonteco ktp; ĝi devas ne esti tie. Devas esti iel kiel: «Ĉu vi memoras, kiam… …la radio estis ruinigonta la diskindustion?»

«Dormoĉambroj» eble aperis pro mislego, aŭ ĉu intence?

--AVRS (talk) 22:05, 1 February 2012 (UTC)[reply]