File talk:Cairo-pro-Mursi-protests July-August 2013.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Dear collegues, I noticed the usage of this image in Arabian WP. Since only part of users will be able to understand German I offer to provide the same map in English and Arabic language, in case someone can help by translating the German and English names to Arabic:

Cities, districts, neighbourhoods:

German English Arabic
Kairo Cairo ‏القاهرة
Imbaba Imbaba إمبابه
Gizeh Giza الجيزة
Mohandessin
or: Muhandisin
Mohandessin
or: Mohandiseen
المهندسين‎
Dokki Dokki
or: Ad Duqqi
الدقي‎
Mokattam-City
or: Mokattam
Al-Muqattam City
or: Mokattam
المقطم‎
Gezira Gezira
or: El-Jezirah
‏الجزيرة‎
Zamalek Zamalek ‏الزمالك‎
Heliopolis Heliopolis مصر الجديدة
Nasr-City
or: Nasser City
Nasr City
or: Madinet Nasr (Nasser City)
مدينة نصر
Warak Warraq الوراق
Stadtmitte (wasaṭ al-balad)
or: Downtown Kairo
Downtown Cairo وسط البلد
[?Quba] El Quba und El-Quba ar:القبة
Shubra Shubra
or: Shubra
ar:شبرا
Bulaq Boulaq Abu El-Ela
or: Boulaq Abul Ela
ar:بولاق_أبو_العلا
[...?] Bulaq[?in Gizeh] [...?]
[...?] Masakin Sheraton (Sheraton Residence) [...?]
[...?] en:Faggala ar:الفجالة
[...?] en:El-Sakakini السكاكيني
[...?] [en:Abbassia] العباسية
[...?] en:Azbakeya ar:الأزبكية
[...?] Mars Al-Kadeema (Old Kairo)
or:Old Cairo
مصر القديمة
[...?] Islamic Cairo ar:قاهرة المعز
Stadt der Toten City of the Dead
or: City of the Dead (Araafa)
القرافة
[...?] Garden City ar:جاردن سيتي
[...?] Bein Al-Sarayat ar:بين السرايات
[...?] Ein Al-Sirah [...?]
[...?] Rhoda
or: Rhoda Island
جزيرة الروضة
[...?] El-Manial
or: Al Manial
ar:المنيل

Squares:

German English Arabic
Mustafa-Mahmud-Platz Mustafa Mahmoud Square [ميدان مصطفي محمود]
Ramses-Platz Ramsis Square
or: Ramses Square
ميدان رمسيس
Tahrir-Platz Tahrir Square ميدان التحرير

Bridges:

German English Arabic
15.-Mai-Brücke 15 May Bridge كوبري 15 مايو
6.-Oktober-Brücke
Brücke des 6. Oktober
6 October Bridge
or: 6th October Bridge
جسر 6 أكتوبر
Kasr-el-Nil-Brücke Qasr al-Nil Bridge
or: Kasr-al-Nile
or: Kasr Al Nile Bridge
كوبري قصر النيل

Streets and roads:

German English Arabic
Salah-Salem-Straße Salah Salem Street
or:Salah Salem Road
طريق صلاح سالم
Al-Tayaran-Straße Tayaran Street
or: El Tayaran Street
ar:شارع الطيران
[?Al-Nasr-Straße]
or: Nasser-Straße
Nasr Road
or: El-Nasr Road
طريق النصر
[?Tahrir-Straße] Tahrir Street ar:شارع التحرير
Mohamed-Mahmoud-Straße
or: Mohammed-Mahmud-Straße
Mohammed Mahmoud ar:شارع محمد محمود
[...?] Al-Galaa Street ar:شارع الجلاء
[...?] Ramses Street ar:شارع رمسيس

Headquarters:

German English Arabic
Hauptquartier der Republikanischen Garde
or: Zentrale der Republikanischen Garden
Republican Guard Club
or: Republican Guard Headquarter
[نادي الحرس الجمهوري]
[...?] General Headquarter of the Ministry of Defense [...?]
[?Hauptquartier Muslimbruderschaft]
or: Hauptquartier Muslimbrüder
Muslim Brotherhood headquarters [مقر الإخوان المسلمين]

Mosques/morgues/churches:

German English Arabic
Mustafa-Mahmud-Moschee Mustafa Mahmoud Mosque ar:ميدان مصطفى محمود
Al-Mustafa-Moschee El Mostafa Mosque [مسجد المصطفي]
[?Rabia-al-Adawija-Moschee]
or: Rabaa-al-Adawiya-Moschee
or: Rabea-al-Adawija-Moschee
or: Rabaa-al-Adawija-Moschee
Rabaa Adawiya mosque
or: Rabaa al-Adawiya
or: Rabaa El Adawia Mosque
مسجد رابعة العدوية
[?Sayeda-Safiya-Moschee] Sayeda Safeya mosque مسجد السيدة صفية
Al-Azhar-Moschee [?Jamiat al-Azhar (al-Sharif)]
or: Al Azhar (Al Sharif)
جامع الأزهر
Fatah-Moschee Fateh Mosque
or:al-Fath Mosque
or: al-Fateh mosque
or: El Fatah Mosque
مسجد الفتح
[?Nuri-Khatab-Moschee] Nuri Khatab mosque
or: Nuri Khattab Mosque
[...?]
[?El-Iman-Moschee] El Iman mosque "in Nasr City"
or: El Imam mosque "in Nasr City"
or: Al-Iman Mosque "located in the suburb of Nasr City, adjacent to Rabia al-Adawiya Square"
or: el-Iman mosque and el-Imam
or: El-Iman mosque
[...?]
[?Sankt-Markus-Kirche] Saint Markos Church الكاتدرائية المرقسية

Hospitals/makeshift hospitals:

German English Arabic
[?Ibn-Sina-Krankenhaus] Ibn Sina hospital [مستشفى ابن سينا]
Lazarett der Demonstranten vor dem Hauptquartier der Republikanischen Garde) Protester's field hospital [المستشفى الميداني للثوار]
[?Rabia-al-Adawija-Feldlazarett]
or: [?Feldlazarett des Rabia-alAdawija-Sit-ins]
(Raba'a al-Adawiya) mosque hospital
or: sit-in hospital
or: Field hospital (, pharmacy, kitchen)
or: Field Hospital (Rabaa Al-Adawiya)
مستشفى الميداني (رابعة العدوية)

State institutions:

German English Arabic
Verteidigungsministerium Ministry Of Defense [وزارة الدفاع]
Präsidentenpalast Ittihadija Ittihadiya Presidential Palace [قصر الاتحادية]
al-Quba-Präsidentenpalast
or: al-Quba-Palast
Al Quba Presidential Palace
or: Quba Palace
or: Al Qubbaah Palace
قصر القبة
[?Republican Guards Club] Presidential Guard Barracks
or: [?Republican Guard's Club]
ثكنات الحرس الرئاسي
Verteidigungsministerium, Militärischer Nachrichtendienst, Krisenmanagement Ministry Of Defense, Military Intelligence, Crisis Management [...?]

Universities:

German English Arabic
Al-Azhar-Universität Al-Azhar University جامعة الأزهر
Studentinnenwohnheim der Al-Azhar-Universität [Al-Azhar University Girls Hostel] ...?
Ain-Shams-Universität Ain Shams University [...?]
Universität Kairo Cairo University جامعة القاهرة

Protest camps / sit-ins:

German English Arabic
Protestcamp am Al-Nahda-Platz Nahda camp ar:ميدان النهضة
Protestcamp an der Rabia-al-Adawija-Moschee Camp at the Rabaa Adawiya mosque اعتصام رابعة العدوية
Protestcamp vor dem Sitz der Republikanischen Garde Camp outside the Republican Guards' club مخيم بجوار نادي الحرس الجمهوري
[?Ort der Massentötung des 27. Juli] Area of July 27 killings
or: site of the July 27 clash (that left scores dead)
[...?]

Other sites and objects:

German English Arabic
Hauptbahnhof
or: Ramses-Bahnhof
Ramses Station محطة رمسيس
Ägyptisches Nationalmuseum The Egyptian Museum ar:المتحف المصري
Nil River Nile
or: Nile R.
نهر النيل
Marriott Hotel im Kairoer Stadtteil Zamalek
or: Marriot-Hotel
or: "Marriott"-Hotel
Marriott Hotel [...?]
[?Flughafen Kairo] Almaza Airport [...?]

Legend:

German English Arabic
Straße / Hauptverbindungsstraße / Bahnstrecke Street, road / Main road / Railway [...?]
Bezirksgrenze / Grenze des Großraums Kairo District border / Border of Greater Cairo [...?]
Gesperrte Straße eines von Sicherheitskräften gestürmten Antiputsch-Sit-ins Crackdown by security forces on blocked road inside of Anti-coup sit-in [...?]
Niederschlagung von Antiputsch-Protesten oder Zusammenstöße mit Sicherheitskräften Crackdown by security forces or clashes with Anti-coup protesters [...?]
Antiputsch-Sit-in oder Antiputsch-Demonstration / Proputsch-Versammlung Anti-coup sit-in or major Anti-coup protest / Site of Pro-coup assemblies [...?]

Not yet recorded on this map:

German English Arabic
[?Oberstes Verfassungsgericht] Supreme Constitutional Court of Egypt المحكمة الدستورية العليا
[...?] Zeinhom Morgue
or: Zeinhom (morgue)"Cairo's central morgue, a grim breeze-block structure in the back alleys of Sayeda Zeinab, a working class district a handful of blocks south of Tahrir Square"
or: Zenhoum morgue
[...?]

Please don't hesitate to correct mistakes. Greetings,--Anglo-Araneophilus (talk) 15:26, 1 December 2013 (UTC) + --Anglo-Araneophilus (talk) 06:45, 16 April 2014 (UTC)[reply]