File:Zenta postcard.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(1,714 × 1,123 pixels, file size: 413 KB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

Object

Zenta postcard
Title
Zenta postcard
Description
Slovenščina: Stari oče Jurij Turk je bil rojen 24. 4. 1866 v kraju Novi pot na Blokah. Po osnovni šoli se je učil za čevljarja.

Iz dvojezičnega dokumenta - ABSCHIED z dne 31. decembra 1908 je razvidno, da je »v političnem okraju Pulj v deželi Istrski zvesto, častno služil pri pešpolku št. 17 skozi 10 let in 3 mesece, nadalje pri deželnobrambovskem pešpolku št. 4 skozi 2 leti kot pod – desetnik. Ker je z 31. dec. 1908 popolnoma zadostil tudi črnovojni dolžnosti, zato se mu izdaja ta listina.« Dne 27. novembra 1902 se je na Cresu poročil z Julijano Vodenik, rojeno 13. 5. 1868 v Dobrnežu pri Slovenskih Konjicah. Od 1. 1. 1909 je na Brionih opravljal službo »financarja« (kjer so se jima rodili trije otroci), po razpadu Avstroogrske monarhije pa je od 12. 2. 1921 služboval v Malinski na Krku. Prvo svetovno vojno je z družino preživljal na Brionih. Takrat so bili Brioni v Avstroogrski monarhiji – uradni jezik je bil nemški - opravljal je službo pod nazivom (Georg Turk k. k. Finanzwach – titl. Oberrespizienten. Po razpadu Avstroogrske monarhije, so prišli Brioni in otok Krk pod Italijo. Uradni jezik je bil italijanski, zato je bil preimenovan v Giorgio Turk, resp. sup. tit. della g. di finanza. Nato je bil leto dni v službi v Petrinji ob Kolpi, kjer je dobil dne 17. junija 1922 dekret o upokojitvi kot Jurij Turk – častni preglednik finančne kontrole I. razreda.) Prve svetovne vojne se ni udeležil kot borec, verjetno zato, ker je bil uslužbenec v cesarsko – kraljevi službi in je bil potreben na tem delovnem mestu. Ker so bili Brioni monden letoviški kraj, se je pri opravljanju službe srečeval z uglednimi in premožnimi osebami, ki so letovali na Brionih. Tudi prestolonaslednik Franc Ferdinand je tam z družino večkrat letoval. Njegova hčerka Ana (moja mama) se je družila z njegovimi tremi otroki. Po atentatu nanj in na njegovo ženo Sofijo je poslal sožalno pismo, na katerega so odgovorili iz njegovega urada.

Leta 1926 se je z družino preselil v Celje.
Medium Paper

Photograph

Date
Source http://www.europeana1914-1918.eu/en/contributions/4088
Author Europeana staff photographer
Permission
(Reusing this file)
Photograph
w:en:Creative Commons
attribution share alike
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.
Attribution: Europeana 1914-1918 project
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
Physical object
Europeana has uploaded this file to Wikimedia Commons itself. Europeana or the partner institution has made a determination that copyright in the original document has expired for one of the following reasons:

Please add the more specific copyright tags to this image if its status can be determined. See Commons:Licensing for more information


File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current12:26, 13 June 2015Thumbnail for version as of 12:26, 13 June 20151,714 × 1,123 (413 KB)Wittylama (talk | contribs)GWToolset: Creating mediafile for Wittylama. Batch upload of 773 images from Europeana 1914-18. Progress of post-upload metadata checking at Commons:Europeana/Europeana 1914-1918 batch upload

Metadata