File:Scaffolding in Iran کارگران در بالای داربست در ایران 03.jpg
From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation
Jump to search
Size of this preview: 800 × 533 pixels. Other resolutions: 320 × 213 pixels | 640 × 427 pixels | 1,024 × 683 pixels | 1,280 × 853 pixels | 2,560 × 1,707 pixels | 5,472 × 3,648 pixels.
Original file (5,472 × 3,648 pixels, file size: 13.6 MB, MIME type: image/jpeg)
File information
Structured data
Captions
Summary
[edit]DescriptionScaffolding in Iran کارگران در بالای داربست در ایران 03.jpg |
فارسی: داربَست یک سازه چوبی یا فلزی موقتی است که برای دسترسی به نقاط دشوار به هنگام ساخت یا تعمیر ساختمانها و دیگر سازهها بکار میرود.
English: Scaffolding, also called scaffold or staging is a temporary structure used to support a work crew and materials to aid in the construction, maintenance and repair of buildings, bridges and all other man made structures.
中文:腳手架,亦稱為鷹架、排柵,是一種臨時性的建築工具,架設在正在組建或重建的樓房或建築物,亦用於輪船等大型的移動式物品,供施工人員在牆壁等高處施工。
粵語: 棚架係臨時嘅建築設備,響一座起緊嘅建築物外圍搭起支架,方便畀建築工人爬上去做嘢。
Deutsch: Gerüst ist eine vorübergehende, im Allgemeinen wieder verwendbare Hilfskonstruktion aus meist standardisierten Gerüstbauteilen aus Holz oder Metall, Stahl oder Aluminium, die als Arbeitsplattform, zur Befestigung der Schalung oder als Schutzeinrichtung verwendet wird.
Español: Un andamio es una construcción provisional con la que se permite el acceso de los obreros a los distintos puntos de una construcción, así como para llevar material a todos los tajos de obra del edificio en construcción o en rehabilitación de fachadas.
Français : Un échafaudage est une construction temporaire constituée de ponts, de passerelles ou de plates-formes soutenus par une charpente en bois, en acier ou en aluminium.
Dansk: Stillads er en midlertidig arbejdsplatform eller ophængskonstruktion.
Italiano: Il ponteggio è una struttura reticolare provvista solitamente di impalcati.
한국어: 비계(飛階)는 건설, 건축 등 산업현장에서 쓰이는 가설 발판이나 시설물 유지 관리를 위해 사람이나 장비, 자재 등을 올려 작업할 수 있도록 임시로 설치한 가시설물 등을 뜻한다.
हिन्दी: मचान एक अस्थाई ढांचा (विन्यास) है जिसका उपयोग इमारतों और अन्य बड़ी संरचनाओं के या मरम्मत में लोगों एवं सामग्रियों की सहायता के लिए किया जाता है।
日本語: 足場(あしば)は、そこにいるための足を置ける場所のこと。
Русский: Строительные леса — временное вспомогательное сооружение для размещения рабочих и материалов при выполнении строительных, монтажных и других работ. Применяются как снаружи, так и внутри здания.
العربية: السقالة هيكل مؤقت يستخدم لحمل الأشخاص والمواد لغرض أعمال البناء أو ترميم المباني والمنشآت.
Norsk bokmål: Stillas er en midlertidig arbeidsplattform eller opphengskonstruksjon.
Português: Andaime é o termo utilizado para se designar a estrutura montada para dar acesso a algum lugar ou escorar algo.
Polski: Rusztowanie – tymczasowa konstrukcja, umożliwiająca pracę na wysokości od dwóch do kilkudziesięciu metrów ponad podłożem (ziemią, podłogą pomieszczenia, powierzchnią pokładu statku itp.), tzn. poza zasięgiem rąk stojącego człowieka.
Українська: Риштува́ння , риштова́ння , ришта́к , рідко риштунок , діал. руштова́ння — тимчасова конструкція, що забезпечує доступ робітників до висотних частин об'єктів, для проведення будівельних, монтажних та інших робіт.
Tiếng Việt: Giàn giáo công tác hay gọi gọn là giàn giáo là các loại thiết bị sử dụng trong xây dựng (và trong các lĩnh vực dân dụng khác (civil)), dùng để nâng đỡ con người cùng các trang bị công cụ cầm tay, để thực thi các công việc làm trong không gian có độ cao lớn (vượt hơn tầm vóc con người) so với các mặt nền cơ sở thông thường (như là mặt đất, sàn các tầng nhà,...). |
Date | |
Source | Own work |
Author | Mostafameraji |
Camera location | 32° 24′ 28.27″ N, 48° 25′ 25.18″ E | View this and other nearby images on: OpenStreetMap | 32.407852; 48.423660 |
---|
Licensing
[edit]I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
- You are free:
- to share – to copy, distribute and transmit the work
- to remix – to adapt the work
- Under the following conditions:
- attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 22:18, 9 May 2018 | 5,472 × 3,648 (13.6 MB) | Mostafameraji (talk | contribs) | User created page with UploadWizard |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
There are no pages that use this file.
Metadata
This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.
Camera manufacturer | Canon |
---|---|
Camera model | Canon EOS 6D |
Author | Mostafa Meraji Http://ara-photos.net |
Copyright holder |
|
Exposure time | 1/2,500 sec (0.0004) |
F-number | f/2.8 |
ISO speed rating | 50 |
Date and time of data generation | 15:58, 1 May 2017 |
Lens focal length | 16 mm |
Latitude | 32° 24′ 28.27″ N |
Longitude | 48° 25′ 25.18″ E |
Altitude | 150.7 meters above sea level |
Orientation | Normal |
Horizontal resolution | 300 dpi |
Vertical resolution | 300 dpi |
Software used | Adobe Photoshop CC 2017 (Windows) |
File change date and time | 12:57, 27 November 2017 |
Exposure Program | Manual |
Exif version | 2.3 |
Date and time of digitizing | 15:58, 1 May 2017 |
APEX shutter speed | 11.287712 |
APEX aperture | 2.970854 |
APEX exposure bias | 0 |
Maximum land aperture | 3 APEX (f/2.83) |
Metering mode | Pattern |
Flash | Flash did not fire, compulsory flash suppression |
DateTime subseconds | 33 |
DateTimeOriginal subseconds | 33 |
DateTimeDigitized subseconds | 33 |
Color space | Uncalibrated |
Focal plane X resolution | 1,520 |
Focal plane Y resolution | 1,520 |
Focal plane resolution unit | 3 |
Custom image processing | Normal process |
Exposure mode | Manual exposure |
White balance | Auto white balance |
Scene capture type | Standard |
GPS time (atomic clock) | 12:26 |
Satellites used for measurement | 12 |
Receiver status | Measurement in progress |
Measurement mode | 3-dimensional measurement |
Geodetic survey data used | WGS-84 |
GPS date | 1 May 2017 |
GPS tag version | 0.0.3.2 |
Serial number of camera | 101026002368 |
Lens used | Tokina AT-X 116 PRO DX II 11-16mm F2.8 |
Rating (out of 5) | 0 |
Date metadata was last modified | 04:57, 27 November 2017 |
Unique ID of original document | 3ECC92973B5C28A1943934A8B3A4F51A |