File:Records of Zixia, the Purple Gorge WDL4700.jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(1,344 × 1,024 pixels, file size: 189 KB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
Author
Русский: Цао Цзунцзай, 1754—1824 гг.
Français : Cao, Zongzai, 1754-1824
English: Cao, Zongzai, 1754-1824
中文:曹宗载,1754-1824 年
Português: Cao, Zongzai, 1754-1824
العربية: تساو، زونغزاي، 1754-1824
Español: Cao, Zongzai, 1754-1824
Title
Русский: Записи о Цзыся, Фиолетовом ущелье
Français : Récits de Zixia, la gorge violette
English: Records of Zixia, the Purple Gorge
中文:紫峡文献录
Português: Registros de Zixia, a garganta púrpura
العربية: سجلات سيشا، الممر الوردي
Español: Registros de Zixia, el desfiladero púrpura
Description
Русский: Цао Цзунцзай (1754—1824 гг.), уроженец Хайнина, провинция Чжэцзян, города, славящегося своими великолепными пейзажами и впечатляющими приливами реки Цяньтан, выпустил ряд поэтических сборников. Среди них была эта рукопись в двух цзюанях, в одном томе, озаглавленная "Zi xia wen xian lu" ("Записи о Цзыся, Фиолетовом ущелье"), которую он составил в своей студии Дуншаньлоу (Восточный горный зал). Другой сборник Цао был назван "Xiachuan shi chao" ("Сборник стихотворений Сячуань"). В конце XVIII—начале XIX вв. местный писатель написал о видах Хайнина и его окрестностей, которые стали популярной темой для литературных и художественных произведений. Сячуань, город к северо-востоку от Хайнина, был хорошо известен за свои 12 живописных панорам, увековеченных поэтессой династии Мин Сюй Ин в своей поэзии. Цао Цзунцзай собрал огромную коллекцию поэм для своих различных местных исторических проектов. Он и его 19 друзей-писателей сочиняли поэмы, подражающие поэмам Сюй Ин о Сячуане, которые затем они разместили в этой антологии в 1803 г. и позже, в 1812 г., включили в местный справочник под редакцией Цао Цзунцзайя. Рукопись включает список местных авторов династии Мин, которые жили в Цзыся (Фиолетовом ущелье), с подробной информацией об их творениях, добродетельных нравах и описаниями мест. Таким образом, работа является не только сборником стихов, но местным каталогом известных личностей. В антологии имеется пролог, датированный 1828 г., написанный Лу Цзинхуа, который также был поэтом.
Français : Cao Zongzai (1754–1824), originaire de la province du Zhejiang, plus précisément de la ville de Haining qui est connue pour ses paysages impressionnants et le mascaret spectaculaire du fleuve Qiantang, réalisa plusieurs recueils de poésie. Ce manuscrit, en deux juan et un volume, intitulé Zi xia wen xian lu (Récits de Zixia, la gorge violette) provient de l'un d'eux et fut compilé par l'auteur dans son studio Dongshanlou (salle Montagne de l'Est). Cao produisit un autre recueil intitulé Xiachuan shi chao (Le recueil de poésie de Xiachuan). À la fin du XVIIIe siècle et au début du XIXe, les écrits des gens de lettres locaux s'inspiraient des paysages de Haining et de ses régions environnantes, devenant ainsi un thème populaire des œuvres littéraires et artistiques. La ville de Xiachuan, située au nord-est de Haining, était célèbre pour ses 12 paysages pittoresques immortalisés dans les vers de la poétesse Ming Xu Ying. Cao Zongzai compila de grands recueils de poèmes pour ses différents projets d'histoire locale. Avec dix-neuf amis littéraires, il composa des poèmes sur Xiachuan égalant ceux de Xu Ying, qu'ils rassemblèrent dans cette anthologie en 1803. Par la suite, ils l'incorporèrent dans la nomenclature géographique locale de 1812 éditée par Cao Zongzai. Le manuscrit répertorie les auteurs locaux de la dynastie Ming qui séjournèrent à Zixia (la gorge violette) ainsi que les détails de leurs accomplissements. Il inclut également des personnages vertueux et des descriptions de sites. C'est la raison pour laquelle cet ouvrage est autant un répertoire des personnalités célèbres locales qu'un recueil de poésie. La préface de l'anthologie date de 1828 et fut écrite par le poète Lu Jinghua.  
English: Cao Zongzai (1754–1824) a native of Haining, Zhejiang Province, a city famous for its dramatic views and for the spectacular tidal bore in the Qiantang River, produced a number of poetry collections. Among them was this manuscript, which he compiled in his studio, Dongshanlou (East Mountain Hall), in two juan, in one volume, entitled Zi xia wen xian lu (Records of Zixia, the Purple Gorge). Another collection of Cao’s was called Xiachuan shi chao (The Xiachuan poetry collection). In the late 18th and early 19th centuries, local literati wrote about the scenery of Haining and its surrounding region, which became a popular theme for literary and artistic works. Xiachuan, a town to the northeast of Haining, was well known for its 12 scenic views immortalized by Ming poet Xu Ying in her verse. Cao Zongzai compiled extensive collections of poems for his various local history projects. He and 19 literary friends composed poems to match Xu Ying’s poems about Xiachuan, which they collected in this anthology in 1803 and later incorporated into the 1812 local gazetteer edited by Cao Zongzai. The manuscript includes lists of local authors of the Ming dynasty who stayed in Zixia (The Purple Gorge), with details of their deeds, virtuous characters, and depictions of the sites. Thus, the work is as much a local directory of famous personalities as a poetry collection. The anthology has a preface dated 1828, written by Lu Jinghua, who was also a poet.
中文:作者曹宗载(1754-1824),浙江海宁人。海宁历来以给人深刻印象的是它的风景以及闻名天下壮观的钱塘江海潮。千百年来留下了无数诗集,此钞本是其中一集,在作者的书房东山楼集成,有2卷1册,题为《紫峡文献录》。曹宗载的另一作品题《峡川诗钞》。历在18世纪末19世纪初很多地方文人墨客留下诗文,描写海宁风景及周围各名胜,留下了一笔丰富的文艺资料。峡川在海宁东北边,以它的12景闻名,在明代女诗人徐莹的诗中峡川成为永年不朽。曹宗载收集了很多诗集,为编辑地方志所用。他和19位文人朋友一起也写有关峡川的诗与徐莹相配。这本文献录在1803年集成,后来收入在1812年由曹宗载编辑的地方志内。钞本中还有明以来在紫峡诗宿寓公的人名记录,详加其德行,描绘各处风景。所以此书虽是诗集,其实是著名人物的人名录。诗人陆景华於1828年写序。
Português: Cao Zongzai (1754–1824), natural de Haining, província de Zhejiang, uma cidade famosa por suas paisagens dramáticas e pelo macaréu espetacular no rio Qiantang, produziu várias coleções de poesia. Entre elas está este manuscrito, compilado em seu estúdio, Dongshanlou (Salão da montanha do leste), em dois juan, em um volume, intitulado Zi xia wen xian lu (Registros de Zixia, a garganta púrpura). Outra coleção de Cao tinha o nome de Xiachuan shi chao (A coleção de poesia Xiachuan). No final do século XVIII e início do século XIX, os literatos locais escreveram sobre o cenário de Haining e seus arredores, o que se tornou um tema popular para trabalhos artísticos e literários. Xiachuan, uma cidade ao nordeste de Haining, era famosa por suas 12 paisagens cênicas imortalizadas nos versos da poetisa Xu Ying da dinastia Ming. Cao Zongzai compilou enormes coleções de poemas para seus diversos projetos de história local. Ele e 19 amigos literários escreveram poemas para se igualar aos poemas de Xu Ying sobre Xiachuan, reunidos nesta antologia em 1803 e, mais tarde, incorporados ao dicionário geográfico local editado por Cao Zongzai. O manuscrito inclui listas de autores locais da dinastia Ming que ficaram em Zixia (A garganta púrpura), com detalhes de suas obras, personagens virtuosos e descrições dos locais. Assim, a obra é tanto um diretório local das personalidades famosas quanto uma coleção de poesia. A antologia tem um prefácio datado de 1828, escrito por Lu Jinghua, que também era poeta.
العربية: أنتج كالو زونزايه (1754–1824) عدداً من المجموعات الشعرية، وهو من سكان هايننغ، مقاطعة تشجيانغ، وهي مدينة تشتهر بمشاهدها الدرامية وبموجات المد والجزر المذهلة على نهر تشيانتانغ. ومن بينها كانت هذه المخطوطة والتي قام بتجميعها في مرسمه دونغشانلو (قاعة الجبل الشرقي) وهي في بابين في مجلد واحد بعنوان سي شاو وينسيان لو (سجلات سيشا، الممر الوردي). هناك مجموعة أخرى خاصة بكالو سُميت بـسيشوان شى تشاو (مجموعة سيشوان الشعرية). في أواخر القرن الثامن عشر وأوائل القرن التاسع عشر، كتب المثقفون المحليون عن منظر مدينة هاينينغ والمنطقة المحيطة بها والتي أصبحت فكرة رئيسية تدور حولها معظم الأعمال الأدبية والفنية. سيشوان مدينة في شمال شرقي هاينينغ والتي كانت مشهورة بـ12 من المناظر التصويرية التي خلدها شاعر المينغ يي ينغ في نثره. قام كالو زونزايه بتجميع مجموعة واسعة من القصائد لمشروعات متنوعة في التاريخ المحلي خاصة به. وقد قام ومعه 19 من أصدقائه الأدباء بتأليف قصائد لتماثل قصائد يي ينغ حول سيشوان والتي قاموا بتجميعها في هذه المجموعة من المختارات الأدبية في عام 112 وفيما بعد تم دمجها إلى المُعجَم الجغرافي المحلي الذي تم تعديله بيد كالو زونزايه. تضم المخطوطة قوائم لمؤلفين ينتمون لأسرة مينغ الذين أقاموا بِسيشا (الممر الوردي) مع تفاصيل عن أعمالهم وشخصياتهم الفاضلة وتوصيف للمواقع. وبذلك، يعتبر هذا الأثر الأدبي بشكل كبير دليلاً محلياً يضم شخصيات معروفة في شكل مجموعة شعرية. لهذه المختارات الأدبية مقدمة يرجع تاريخها إلى عام 1828 والتي قام بكتابتها لو جينغ هوا والذي كان شاعراً أيضاً.
Español: Cao Zongzai (1754-1824), natural de Haining (provincia de Zhejiang), una ciudad famosa por sus impresionantes vistas y por la espectacular marejada del río Qiantang, produjo numerosas colecciones de poesía. Entre ellas estaba este manuscrito, que compiló en su estudio, Dongshanlou (Salón de la montaña del este), en dos juan, en un volumen, titulado Zi xia wen xian lu (Registros de Zixia, el desfiladero púrpura). Otra colección de Cao se llamó Xiachuan shi chao (La colección de poesía de Xiachuan). A finales del siglo XVIII y principios del XIX, los literatos locales escribían sobre el paisaje de Haining y sus alrededores, lo que se convirtió en un tema popular de las obras literarias y artísticas. Xiachuan, una ciudad al noreste de Haining, era reconocida por sus 12 vistas panorámicas inmortalizadas en los versos de la poetisa del período Ming, Xu Ying. Cao Zongzai recopiló grandes colecciones de poemas para sus diversos proyectos de la historia local. Él y 19 amigos literatos compusieron poemas para que coincidieran con los poemas de Xu Ying sobre Xiachuan, que recogieron en esta antología en 1803 y posteriormente se incorporaron al diccionario geográfico local de 1812 editado por Cao Zongzai. El manuscrito incluye listas de autores locales de la dinastía Ming que se quedaron en Zixia (El desfiladero púrpura), con los detalles de sus obras, personajes virtuosos y representaciones de los sitios. Así, la obra es tanto un directorio local de personas famosas como una colección de poemas. La antología tiene un prefacio con fecha de 1828, escrito por Lu Jinghua, que fue también un poeta.
Date between 1803 and 1828
date QS:P571,+1850-00-00T00:00:00Z/7,P1319,+1803-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1828-00-00T00:00:00Z/9
Medium
Русский: Книги
Français : Livres
English: Books
中文:图书
Português: Livros
العربية: كتب
Español: Libros
Dimensions
English: 2 juan in 1 volume
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso
Current location
Русский: Коллекция редких китайских книг
Français : Collection de livres rares chinois
English: Chinese Rare Book Collection
中文:中文善本古籍收藏
Português: Coleção de Livros Raros Chineses
العربية: مجموعة الكتب الصينية النادرة
Español: Colección de libros raros chinos
Place of creation
Русский: Хайнин
Français : Haining
English: Haining
中文:海宁
Português: Haining
العربية: هاينينغ
Español: Haining
Notes

Original language title: 紫峽文獻錄


Русский: Рукописное издание
Français : Édition manuscrite
English: Manuscript edition
Português: Edição manuscrita
العربية: نسخة من المخطوطة
Español: Edición manuscrita
Source/Photographer

http://www.wdl.org/media/4700/service/thumbnail/6000x6000/1/1.jpg

Licensing

[edit]
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current20:43, 2 March 2014Thumbnail for version as of 20:43, 2 March 20141,344 × 1,024 (189 KB) (talk | contribs)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Цао Цзунцзай, 1754—1824 гг.}} {{fr|1=Cao, Zongzai, 1754-1824}} {{en|1=Cao, Zongzai, 1754-1824}} {{zh|1=曹宗载,1754-1824 年}} {{pt|1=Cao, Zongzai, 1754-1824}} {{ar|1=تساو...

The following page uses this file: