File:Menak Amir Hamza - BSB Cod Jav 2592 (page 564 crop).jpg

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Original file(3,956 × 4,729 pixels, file size: 1.14 MB, MIME type: image/jpeg)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary

[edit]
Description
Deutsch: Die Abenteuergeschichten um den frühen islamischen Helden Ḥamza Ibn Abū Muṭṭlib, den Onkel des Propheten Mohammed, sind in der javanischen Literatur besonders ausführlich und breit ausgeschmückt nacherzählt worden. In Java ist er als Ménak beziehungsweise als Amir Ambyah bekannt. Die Legenden in Gedichtform spielen zu Lebzeiten des Propheten Mohammed. In dieser Handschrift in javanischer und arabisch-javanischer Schrift (pégon) kommen einige Hauptepisoden der Ménak-Geschichte vor, beispielsweise der Krieg mit dem König von Lakad und der Krieg in Talsamat. Der Schreiber datiert die Fertigstellung der Handschrift auf den 13. des Fastenmonats Ramadan im Jahre 1795 javanischer Zeitrechnung, also den 18. Januar 1867. Die Kunst der Buchmalerei die gerade in dieser Periode in Yogyakarta eine Blütezeit erlebte, findet hier ausgiebig ihren Ausdruck: Bemerkenswert sind die verschiedenen hochsymbolischen Wadana, also Zierseiten, die jeweils am Anfang oder Schlss einzelner Abschnitte vorkommen. Oft handelt es sich dabei um illustrierte Seiten mit architektonischen Motiven, welche Tempeln (Candi) nachempfunden sind. Leider haben Tintenfraßschäden einige Seiten unleserlich gemacht. // Bayerische Staatsbibliothek, Orient- und Asienabteilung, 2019
English: The adventures of the early Islamic hero Hamza, the uncle of the Prophet Muhammad, are a favorite subject of Javanese literature in which the deeds of the hero, here called Ménak, are retold. The Javanese legends are written in poetic form and relate the stories as occurring during the lifetime of the Prophet. This manuscript, written in the Javanese and Pégon (Arabic–Javanese) alphabets, contains a number of the main episodes in the tales of Hamza. The codex offers a prime example of the art of book illumination that flourished during this period in Yogyakarta, a city and sultanate on the Indonesian island of Java and a traditional center of Javanese culture. Particularly remarkable are the various highly symbolic wadana, ornamentally decorated pages at the beginning or the end of separate text passages. These are often illustrated with architectural motifs representing temples. Unfortunately, several pages of the manuscript have been obliterated by ink corrosion. The manuscript is at the Bavarian State Library in Munich, Germany. // Bayerische Staatsbibliothek, Oriental and Asia Department, 2019
Date
Source

Javanische Handschrift - BSB Cod.jav. 2592

München, Bayerische Staatsbibliothek -- Cod.jav. 2592

https://www.digitale-sammlungen.de/en/details/bsb00040087

https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00040087?page=7

Javanese Manuscript of the Adventures of Hamza.

https://www.loc.gov/item/2021667763/
Author Unknown authorUnknown author
Other versions
image extraction process
This file has been extracted from another file
: Menak Amir Hamza - BSB Cod Jav 2592.pdf
original file

Licensing

[edit]
Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current15:44, 23 July 2022Thumbnail for version as of 15:44, 23 July 20223,956 × 4,729 (1.14 MB)Bennylin (talk | contribs)File:Menak Amir Hamza - BSB Cod Jav 2592.pdf cropped 17 % horizontally, 37 % vertically using CropTool with precise mode.

File usage on other wikis

The following other wikis use this file:

  • Usage on id.wikimedia.org