File:Map of Barbary, the Nigrita, and Guinea WDL478.png
From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation
Jump to search
Size of this preview: 800 × 592 pixels. Other resolutions: 320 × 237 pixels | 640 × 474 pixels | 1,024 × 758 pixels | 1,280 × 947 pixels | 1,384 × 1,024 pixels.
Original file (1,384 × 1,024 pixels, file size: 2.58 MB, MIME type: image/png)
File information
Structured data
Captions
Summary
[edit]Author |
Русский: Делиль, Гийом, 1675-1726
Français : L'Isle, Guillaume de, 1675-1726
English: L'Isle, Guillaume de, 1675-1726
中文:纪尧姆 ·德利尔(1675-1726)
Português: L'Isle, Guillaume de (1675-1726)
العربية: لِيْل، غيوم دو (1675-1726)
Español: Delisle, Guillermo, 1675-1726 |
Title |
Русский: Карта Барбари, Нигрита и Гвинеи
Français : Carte de la Barbarie, la Nigrita et de la Guinée
English: Map of Barbary, the Nigrita, and Guinea
中文:巴巴利亚、尼格里西亚与几内亚地图
Português: Mapa de Barbary, Nigrita, e Guiné
العربية: خريطة البربري، نيغريتيا وغينيا
Español: Mapa de Barbary, Nigrita, y Guinea |
Description |
Русский: Вплоть до эпохи Ренессанса познание Африки европейцами ограничивалось, главным образом, регионом Средиземного моря и близлежащими прибрежными территориями. Знания эти в значительной мере основывались на классических источниках. В период между 1570 и 1670 годами голландцы, занимавшие в то время ведущее положение в Европе в области картографии, начали переводить отчеты португальских мореплавателей, а также еще более ранние первоисточники, найденные в Северной Африки, в целях расширения имеющихся у них знаний континента. В конце XVII – начале XVIII веков французская Королевская академия наук дала новый толчок составлению карт Африки. Данная карта, составленная в XVIII веке одним из картографов академии Гийомом Делисле, является одной из наиболее "научно" подтвержденных и точных карт северной и западной части африканского континента, существовавших в то время. Несомненно, в своей работе Делисле основывался на классических, арабских и португальских источниках. Он также делал попытки картографически отразить новые сведения, полученные от иезуитов и других миссионеров, при помощи "сеток координат" для измерения широты и долготы. Таким образом, карта Делисле подробно отражала как торговые порты и маршруты прибрежных территорий, так и внутренние материковые территории, известные под названием "Нигрития". Тем не менее, при составлении карт все еще использовалось много догадок и предположений, что подтверждается замечаниями, надписанными на карте, например: "Некоторые полагают, что река Нигер является притоком Нила, и поэтому ее называют Негритянским Нилом".
Африка, северная; Африка, западная Français : Jusqu'à la Renaissance, la connaissance européenne de l'Afrique était en grande partie limitée à la Méditerranée et aux zones côtières. Il était également encore fortement influencé par les sources classiques. Entre 1570 et 1670, les Hollandais, qui dominaient la cartographie européenne à l'époque, commencèrent à traduire les rapports de capitaines de marine marchande portugais, ainsi que des sources antérieures d'Afrique du Nord, afin d'élargir leur connaissance du continent. À la fin du 17ème et au début du 18ème siècle, l'Académie royale des sciences française relança l'établissement d'une carte de l'Afrique. Cette carte du 18ème siècle par Guillaume de l'Isle, l'un des cartographes de l'Académie, est l'une des représentations les plus "scientifiques", du nord et de l'ouest de l'Afrique à l'époque. De l'Isle fit presque certainement appel aux compilations néerlandaises de sources classiques arabes et portugaises.
Il essaya également de présenter les informations obtenues dans des récits plus récents de Jésuites et d'autres missionnaires sur des quadrillages mesurant la latitude et la longitude. La carte de De l'Isle fournit ainsi une interprétation à la fois des réseaux de commerce côtiers et des terres intérieures connues sous le nom de "Nigritia". La cartographie demeura néanmoins une entreprise spéculative, comme on peut le voir dans certaines des remarques sur la carte, par exemple, "Certains pensent que le fleuve Niger est un bras du Nil et c'est la raison pour laquelle ils l' appellent le Nil des Nègres". Afrique du Nord; Afrique, Ouest English: As late as the Renaissance, European knowledge of Africa was largely limited to the Mediterranean and coastal areas. It was also still heavily influenced by classical sources. Between 1570 and 1670, the Dutch, who dominated European mapmaking at the time, began translating reports from Portuguese sea captains, as well as earlier North African sources, to expand their knowledge of the continent. In the late 17th and early 18th centuries, the French Royal Academy of Sciences gave new impetus to the mapping of Africa. This 18th-century map by Guillaume de l’Isle, one of the academy’s cartographers, is one of the most “scientific” portrayals of north and west Africa at the time. De l’Isle almost certainly drew upon the Dutch compilations of classical, Arabic, and Portuguese sources. He also tried to map information from more recent accounts by Jesuits and other missionaries onto grids measuring latitude and longitude. De l’Isle’s map thus provided a detailed rendering of both the coastal trading networks and the interior lands known as “Nigritia.” Cartography nevertheless remained a speculative enterprise, as can be seen in some of the remarks on the map, e.g., “Some believe that the Niger River is an arm of the Nile and for that reason call it the Nile of the Negroes.”
Africa, North; Africa, West 中文:直到文艺复兴时期,欧洲对非洲的了解也主要只限地中海及其沿海地区。 而且这些了解仍受到古典作品内容的严重影响。 1570 至 1670 年间,当时统治欧洲地图制图业的荷兰开始翻译来自葡萄牙船长的报告,还有人们较早前对北非的记述,以扩大他们对非洲大陆的知识。 17 世纪末 18 世纪初,法国皇家科学院对非洲地图的绘制也进行了推动。 这幅 18 世纪的地图是当时最“科学”的北非和西非地图之一,是由 Guillaume de l’Isle 绘制的,他是法国皇家科学院的一名地图绘制师。 De l’Isle 几乎肯定借鉴了荷兰对古典、阿拉伯和葡萄牙等相关来源的汇编成果。 他还试图把近期耶稣会士和其他传教士的描述放入栅格中来测量经度和纬度,以获取地图信息。 因此,De l’Isle 的地图同时提供了有关沿海贸易网络和被称为“Nigritia”的内陆信息。 尽管如此,地图制作仍然是一种猜测,该地图上的一些评论就能说明这一点,例如:“有人认为,尼日尔河是尼罗河的支流,因此它被称作是黑人的尼罗河。”
北非; 西非 Português: Por volta da época do Renascimento, o conhecimento europeu da África era grandemente limitado ao Mediterrâneo e áreas costeiras. Também era ainda fortemente influenciado por fontes clássicas. Entre 1570 e 1670, os holandeses, que dominavam a cartografia européia na época, começaram a traduzir relatórios de capitães do mar portugueses, bem como antigas fontes da África Setentrional, a fim de expandir seus conhecimentos sobre o continente. No final do século XVII e início do século XVIII, a Real Academia Francesa de Ciências deu novo impulso ao mapeamento da África. Este mapa do século XVIII de Guillaume de l'Isle, um dos cartógrafos da academia, é um dos mais "científicos" retratos da África Setentrional e Ocidental da época. É quase certo que De l'Isle elaborou seu trabalho em cima das compilações holandesas de fontes clássicas, árabes e portuguesas. Ele também tentou mapear informações dos mais recentes relatos dos jesuítas e de outros missionários em tabelas que medem latitude e longitude. O mapa de De l'Isle proporcionava, assim, um retrato detalhado tanto das redes comerciais litorâneas quanto das terras do continente conhecidas como "Nigritia". A cartografia, no entanto, permaneceu um empreendimento especulativo, como se pode ver em algumas das observações do mapa, como por exemplo, "Alguns acreditam que o rio Níger é um braço do Nilo e, por isso, o chamam de o Nilo dos negros."
África, Norte; África, Oeste العربية: كانت معرفة الأوروبيين عن أفريقيا تقتصر إلى حد كبير على البحر المتوسط والمناطق الساحلية إلى وقت متأخر، حتى إلى عصر النهضة.
كما كانت لا تزال متأثرة بالمصادر الكلاسيكية. وبين 1570 و1670 بدأ الهولنديون الذين كانوا يحتكرون صناعة الخرائط آنذاك بترجمة التقارير من الربابنة البحريين البرتغاليين، وكذلك من مصادر مبكرة من شمال أفريقيا، وذلك لتوسيع معرفتهم عن القارة. في أواخر القرن السابع عشر وبداية القرن الثامن عشر، أعطت الأكاديمية الفرنسية الملكية للعلوم حافزا جديدا لرسم الخرائط لأفريقيا. هذه الخريطة من القرن الثامن عشر التي وضعها غيوم دي ليل، أحد رسامي الخرائط في الأكاديمية، هي إحدى أكثر التصوريات "علمية" لشمال وغرب أفريقيا في ذلك الوقت. من المؤكد أن دي ليل استفاد من المجموعات الهولندية للمصادر الكلاسيكية والعربية والبرتغالية. كما حاول أن يدرج أحدث الأخبار من المبشرين من يسوعيين وغيرهم على شبكات قياسات لخطوط الطول والعرض. وبذلك وفرت خريطة دي ليل رسما تفصيليا لكل من الشبكات التجارية الساحلية والأراضي الداخلية المعروفة بـ "نيغريتا". بيد أن رسم الخرائط استمر في كونه عملا تأمليا، كما نرى في بعض الملاحظات على الخريطة، على سبيل المثال، "يعتقد البعض أن نهر النيجر هو ذراع من النيل، ولهذا السبب يطلق عليه اسم نيل الزنوج". أفريقيا الشمالية; أفريقيا الغربية Español: Aún en el Renacimiento, el conocimiento europeo de África estaba limitado al Mediterráneo y las zonas costeras.
También estaba fuertemente influenciada por las fuentes clásicas. Entre 1570 y 1670, los holandeses, que dominaban la cartografía en Europa en esos momentos, comenzaron a traducir informes de los capitanes marineros portugueses, así como antiguas fuentes norteafricanas, para expandir su conocimiento del continente. A finales del siglo XVII y principios del XVIII, la Real Academia de las Ciencias francesa dio un nuevo impulso a la cartografía de África. Este mapa del siglo XVIII por Guillaume de l’Isle, uno de los cartógrafos de la academia, es una de las representaciones más "científicas" del norte y el oeste de África de la época. Es casi seguro que de l’Isle se basó en las recopilaciones holandesas de las fuentes clásicas, arábigas y portuguesas. También intentó reflejar la información de anotaciones más recientes de los jesuitas y otros misioneros en cuadrículas midiendo la latitud y la longitud. El mapa de de l’Isle por lo tanto, era una representación detallada tanto de las redes de comercio costeras como de las tierras interiores, llamadas “Nigritia”. La cartografía, sin embargo, continuó siendo en gran parte especulativa, tal y como puede verse en algunas de las observaciones del mapa, por ejemplo, "Algunos consideran que el río Níger es un brazo del Nilo y por esta razón lo llaman el Nilo de los negros". África, Norte; África, Occidente |
Date |
1718 date QS:P571,+1718-00-00T00:00:00Z/9 |
Medium |
Русский: Карты
Français : Cartes
English: Maps
中文:地图
Português: Mapas
العربية: خرائط
Español: Mapas |
Dimensions |
English: 1 hand colored engraved map, 50 x 61 centimeters |
Collection |
Русский: Библиотека Конгресса
Français : Bibliothèque du Congrès
English: Library of Congress
中文:国会图书馆
Português: Biblioteca do Congresso
العربية: مكتبة الكونغرس
Español: Biblioteca del Congreso |
Place of creation |
Русский: Африка
Français : Afrique
English: Africa
中文:非洲
Português: África
العربية: أفريقيا
Español: África |
Notes |
Original language title: Carte de la Barbarie, de la Nigritie, et de la Guinée Русский: Приблизительный масштаб 1:9 150 000
Français : Échelle approximative 1:9 150 000
English: Scale approximately 1:9,150,000
中文:比例尺约为1:9,150,00
Português: Escala aproximadamente 1:9.150.000
العربية: المقياس نحو 1:9،150،000
Español: Escala aproximadamente 1:9.150.000 |
References | http://hdl.loc.gov/loc.wdl/dlc.478 |
Source/Photographer |
|
Licensing
[edit]
This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details. |
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 18:25, 11 March 2014 | 1,384 × 1,024 (2.58 MB) | Fæ (talk | contribs) | =={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Делиль, Гийом, 1675-1726}} {{fr|1=L'Isle, Guillaume de, 1675-1726}} {{en|1=L'Isle, Guillaume de, 1675-1726}} {{zh|1=纪尧姆 ·德利尔(1675-1726)}} {{pt|1=L'Isle, Guilla... |
You cannot overwrite this file.
File usage on Commons
The following page uses this file: